Выбери любимый жанр

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 108


Изменить размер шрифта:

108

– Ваш сын сейчас очень сильно упрямится, – сказала она. – Он такой же своевольный, как и его отец, но обладает именно вашей твердостью и решимостью.

– Синдер, дорогая моя, ты же не пытаешься своей лестью отвлечь меня от чего-то крайне важного?

Ик…

– Нет, госпожа… Я просто подумала о том, что попытка принудить Жона к чему-либо лишь обострит существующую проблему. В конце концов, он убежал из дома, потому что чувствовал постоянное давление. Я считаю, что тут лучше подойдет мягкий подход.

– Хм, продолжай.

– Мой план состоит в том, чтобы постепенно заставить его испытать тоску по дому, вам и его сестрам, поэтому решение вернуться обратно будет его собственным, – произнесла Синдер, сделав несколько нервных шагов по комнате. – Таким образом, Жон не станет ощущать давления с нашей стороны. Само собой, тут нам следует вести себя крайне осторожно, да и сам этот способ потребует какого-то времени.

– Но он ничего не будет иметь против своего собственного решения, – закончила ее мысль Салем. – Очень хорошо, Синдер. Думаю, тут ты права. Возможно, я и в самом деле не лучший специалист в этой области, раз уж он все-таки убежал из дома.

Отлично, это уже был немалый прогресс. Синдер слегка расслабилась.

– Я полностью с вами согласна, госпожа, – сказала она. – Вскоре мне наверняка удастся убедить его позвонить вам, но в этом разговоре не стоит чрезмерно на него давить… Ведь если мои намерения окажутся для него слишком очевидными, то он даже не станет меня слушать.

– А нам бы этого совсем не хотелось. Мне говорили, что спор – это нормальная часть отношений, но вы с ним не можете помириться так, как делаем это мы с Ники, – как-то задумчиво произнесла Салем, заставив Синдер вздрогнуть. – Ну, на самом деле, ты вполне можешь помириться с ним и так. Я вовсе не расстроюсь, если что-то подобное все-таки произойдет, моя дорогая.

– Д-думаю, что этот способ применять пока еще рано, – слегка заикаясь, отозвалась Синдер. – Как бы там ни было, но раз уж вы согласились с моим планом, то не могли бы отозвать Гриммов, посланных для его похищения?

– Боюсь, что нет.

Вот как следовало задать этот вопрос так, чтобы он прозвучал не слишком нагло? Синдер страдальчески уставилась в потолок, но Салем, видимо, каким-то образом заметила ее обеспокоенность, потому что объяснила всё безо всяких уточнений с ее стороны:

– Гриммы оказались призваны и отправлены на задание. Вообще-то, в данный момент они уже должны были прибыть на место. Хотя я и могла бы призвать новых, которые выследили бы и убили этих, но просто не стану это делать. В конце концов, никогда не повредит иметь запасной план.

– Но если Жон снова убежит-…

– Я разберусь с этим, когда такое произойдет, Синдер. Мои решения не оспариваются. Сэкономь мне время, которое я должна была бы потратить на твое наказание, и просто смирись с моей волей.

– К-конечно, – нервно сглотнула та. Проклятье, теперь ей самой придется выслеживать и убивать проклятых Гриммов. Или можно было просто потренировать Жона, чтобы тот точно сумел с ними справиться. А это означало еще больше работы для Меркури и Эмеральд. Наверняка они будут просто в восторге. – Если это всё, моя госпожа, то мне-…

– Это еще не всё, Синдер. Расскажи-ка мне, как он там устроился?

Почти… ей почти удалось избежать этого разговора. Она уже открыла было рот для того, чтобы пожаловаться на то, как Жон испортил ей все планы, но замерла, охваченная внезапной паникой. Если Салем узнает хоть что-нибудь о поведении своего сына, то снова начнет волноваться о его безопасности и наверняка пришлет сюда еще больше Гриммов. А то и еще хуже – сама явится в Бикон. Поэтому Синдер придется постараться сделать так, чтобы ее госпожа ничего не узнала о бесконечных ошибках Жона.

– Его внедрение прошло без каких-либо проблем, – сказала она самую настоящую ложь, отчаянно надеясь на то, что не умрет из-за этого прямо сейчас, корчась в муках на полу. – Жон вполне достойно вписался в человеческое общество и произвел хорошее впечатление на своих новых знакомых.

– Да? – Салем явно была удивлена, и Синдер ее за это ничуть не винила. – О, наверное, мне даже не стоило об этом волноваться. Все-таки он является нашим с Ники сыном. Разумеется, Жон унаследовал наши лучшие черты.

– Д-да, ну… он действительно унаследовал ваши черты.

Боги, ей оставалось надеяться лишь на то, что Салем никогда не узнает, чью именно глупость, по мнению Синдер, унаследовал Жон. А если и узнает, то она заявит, что глупостью тот наверняка заразился от Тириана.

– Так он завел себе друзей?

– Да… Я всё еще собираю информацию о них, особенно о Янг Сяо-Лонг, но-…

– Янг Сяо-что? – переспросила Салем. – Это девушка?

– Да.

– О, мой сынок подружился с девушкой. Расскажи-ка мне, Синдер, как она выглядит?

– Эм, – протянула та, напрягая память. – Блондинка, фиолетовые глаза, фигуриста-…

– Бедра, дорогая моя… Давай пропустим незначительные детали. Какие у нее бедра? Сможет ли она родить моему сыну множество детей?

– Я… не настолько хорошо разбираюсь в этом вопросе.

– Ладно, тогда пришли мне ее фотографию. А лучше пришли мне фотографии всех его друзей, – радостно потерла ладони Салем.

Синдер легко могла представить себе ужас Жона, когда тот узнает, что она отправила фотографии молодых студенток-Охотниц Королеве Гриммов. Но если уж выбирать между собой и ими, то решение было вполне очевидным.

– Как пожелаете. Несколько фотографий будут готовы через пару дней.

– Отлично. Ты, безо всякого сомнения, прекрасно поработала, Синдер.

Та улыбнулась, причем на этот раз совершенно искренне.

– Спасибо.

– Удовлетвори мое любопытство. Как тебе кажется, у Жона и этой Янг получатся красивые дети?

Это был прямой вопрос, и Синдер никак не могла на него не ответить, но все-таки позволила себе взять некоторое время на размышления.

– Я сомневаюсь в том, что они вообще подходят друг другу, – наконец сказала она. – Янг Сяо-Лонг достаточно красива и обладает завидной фигурой, но она всё еще слишком юна и незрела. Жону необходим кто-то постарше и поопытней – тот, кто не побоялся бы железной рукой направить его в тех жизненных ситуациях, с которыми он сталкивается впервые. Ему вовсе не нужен всё еще ищущий свое место в жизни подросток. Ему требуется взрослая женщина.

Она некоторое время помолчала, после чего добавила:

– И лично я считаю, что в семье уже более чем достаточно блондинок. Возможно, было бы неплохо добавить немного разнообразия.

– Правда? Это очень интересная мысль, и я с ней вполне согласна, – довольно улыбнулась Салем. – Тогда, если ты найдешь опытную и зрелую женщину с другим цветом волос – например, черным – то дай ей знать, что я полностью одобряю ее отношения с моим сыном.

Хм, почему ее госпожа произнесла это настолько довольным тоном? Синдер прищурилась, но скрытый смысл в словах Салем от нее по какой-то причине ускользал.

– Я буду иметь это в виду, – сказала она.

– Тогда я оставлю тебя, моя дорогая. Попытайся изменить мнение Жона и, если тебе понадобится мой совет или особый прием, не стесняйся спрашивать.

– Особый прием?

– Ну да. Когда мне нужно в чем-то убедить Ники, то я просто-…

– Ничего подобного вовсе не потребуется! – в ужасе крикнула Синдер. – Я думаю, что-… О нет, вас не слышно! Сигнал…

– У меня всё прекрасно работает, моя дорогая. Ну, если ты меня еще слышишь, то этого будет вполне достаточно. Весь секрет заключается в том, чтобы создавать вибрацию во рту при помощи голосовых связок, когда-…

– Бз-з-з… Я не… вас… извините, – Синдер безо всяких раздумий нажала на кнопку завершения разговора. В комнате наступила блаженная тишина. Вряд ли теперь она сможет посмотреть в глаза Николасу Арку.

Впрочем, Синдер всё равно никогда не любила смотреть ему в глаза. И еще больше она не любила его помощь – как будто ей вообще требовалось нечто подобное – и объятья, которые Салем приказала ей просто терпеть.

108
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело