Выбери любимый жанр

Трагедия ошибок (СИ) - "Mikka Hope" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Я примирительно вскинула руки.

— Мне все равно, принц, где живет ваша принцесса. Хотя учитывая тот факт, что жена последнего короля сама была вампиршей, то это не удивительно.

Фламерон посмотрел на меня с подозрением, а потом засмеялся.

— Ну, да только привез он ее из светлых земель.

Я нахмурилась и спросила:

— А ты точно знаешь, что тот с кем ты разговариваешь не вампир? Ты в состоянии определить истинного? Они даже клыки убирают в десну, а амулеты помогают легко изменять ауру до неузнаваемости. Так что ни говори о том, чего не знаешь.

— Удлиненные клыки… — начал принц, но Боген его прервал.

— Есть только у полукровок. Авия права. Если вампир не захочет, его нельзя отличить. Они легко входят даже в храмы света. В гарнизоне живет вампир Террис. Его посылал владыка к моему отцу в монастырь, и я лично видел, как он легко вошел в храм. Вы сможете его опознать только в одном случае, если вампир сам захочет этого.

Поверил ли нам принц мне неведомо. Он только отошел в сторону. А я поймала на себе лукавый взгляд Диссига. Вот и что ему надо? Меня от раздумий отвлекли. До руки осторожно дотронулись. Это был Нортон.

— Леди, — шепнул он. — Я прошу у вас прощения. Разрешите мне хоть чем-то вам помочь. Поверьте, я очень испугался, когда меня вызвал ректор академии и приказал, притворившись мертвым уехать из королевства. Он сказал, что девочку надо выкрасть. Но к вам приехал другой маг. Знаете, как он злился, когда вы улизнули у него из-под носа.

Кевон положил ему на плечо руку так, что маг осел. Едва на пол не рухнул.

— А скажи-ка мне милый, ты откуда знаешь об этом? И почему ректор тебе приказал? Он же только просить может.

Нортон опустил глаза и поковырял ножкой ковер. Но когда понял, что от ответа ему не уйти, вздохнул и ответил:

— Моя мать вампир, а отец простой человек. Я вырос в вампирском пределе. Так что мне тоже могут приказывать.

— А Владыку знаешь? — спросил Боген.

У Нортона глаза стали с полушку.

— Вы что с ума сошли. Владыку нельзя увидеть. Он в тиши следит за каждым нашим шагом и ищет лучшие пути.

— Ладно-ладно, — примирительно сказал Кевон. — Будем считать, что мы тебе поверили. Пришел зачем?

— Можно я все же поучаствую в вашем проекте. Ну, хоть в качестве продавца.

Я задумалась. А потом сказала:

— Мы согласимся, если ты дашь мне клятву крови, что не станешь вредить нам, рассказывать кому-то о моем происхождении и докладывать о нас владыке.

Нортон улыбнулся, а когда он отошел Боген только покачал головой.

— Для обитателей предела слова Владыки важнее. Но кое-что он сделать не сможет.

Я тогда отмахнулась от этого. Меня сгубила память. Но все это потом. А тогда открылась дверь и вошла делегация вампиров. Боген оказался прав. Если всю эту компашку встретить на улице ни за что не поймешь кто перед тобой. Обычные женщины и мужчины в дорогих нарядах. Такого добра во дворце куча. Вот тогда-то я и задумалась. А так ли права наша история. Нам внушают, что их практически не осталось. Но вот сколько их живет в пределе, никто не скажет. А ведь далеко не все этому рады. Мало кто хочет узнать, что их родственник имеет прямое отношение к этому проклятому пределу.

Я пропустила момент когда вся делегация вошла. Она оказалась небольшой, но впереди шла шикарная женщина неопределенного возраста. Темные волосы были уложены во что-то сложно-повторяемое. Диадема из желтых бриллиантов была оплетена волосами. И они создавали новое украшение. Серые глаза и умилительные ямочки на щеках. Серо-стальное платье с вышивкой и кружевами выгодно подчеркивало прекрасную фигуру. Рядом с ней шла милая девушка, похожая на меня в детстве. Но что-то было в ней такого, что заставляло от девушки шарахаться. Ледяные глаза холодны и пусты. Почти прозрачная кожа делала ее похожей на покойницу.

Если вампиры и надеялись на фурор, то они его добились. Правда, не такого, как рассчитывали. Фламерон не упал к ногам девушки с криками мое сердце. Дракон смотрел на нее с недоумением. Барышня нашла его глазами и улыбнулась. Но Фламерон продолжал стоять на своем месте. Я рассматривала то одного, то другую. И тут Кевон усмехнулся.

— А зачем они магию применили? Да еще и такую топорную.

Мы оглянулись на него все.

— Что? — спросила Мари.

— Нет, девушка красива. Вот только ее внешность подправлена с помощью магии.

Я приосмотрелась. Нас, теоретиков практически не учили практике. Но теорию давали в достаточных количествах. Прошлым летом тесное общение со сканером, что-то сломало в защите моей магии. Вот и стали прорываться кое-какие почти забытые способности. Но мне приходилось прикладывать массу сил для этого. А потом зудела и чесалась рука на браслете. Но представить то, что видел Кевон было мне не судьба. Я начала настраиваться, и увидела ее.

Как я тогда не кинулась через весь зал с криками мама. Стоявший рядом Боген уловил мое настроение и сжал руку. Она стояла в стороне за плечом главы делегации, скрываясь в тени. Черное платье с красным рисунком. Темные волосы с проседью заплетены в простую косу. Серые как у псевдопринцессы глаза были также холодны. Рядом с ней была пустота. И тут до меня дошли слова Богена:

— Если бы собственными глазами не видел, как сожгли тело моей матери, подумал что это она. Но эта прямо вылитая королева. Холодна как лед.

— А это и есть она.

Они повернулись ко мне, а я кивнула и отвернулась от женщины, давшей мне жизнь. Да это была моя мама. Та женщина смерть которой оплакивала много лет. Видение, о гибели которой, не давало спать. Она приходила ко мне в сложные моменты моей жизни. И вот я ее вижу. Мама идет по коридору, образованному придворными, и ни на кого не смотрит. Она и в замке также входила в парадный зал. Я тряхнула головой и спрятала взгляд. Еще не хватало привлечь к себе внимание.

— Это наша мать? — спросил Кевон. — Да сильна и красива. Вот только почему-то мне не хочется с ней встречаться.

— С такой встретиться все равно что в холодную воду сесть. Да и не поймет она вас, — сказала в такт Мари.

Пока мы обменивались мнениями и впечатлениями, а я боролась с желанием кинуться навстречу к ней. Кевон внимательно следил за моей реакцией. А потом прошептал:

— Молодец сестричка, значит, ты сможешь бороться с властью вампира.

Я оглянулась на брата. А он усмехнулся и проговорил одними губами — потом расскажу. Когда Кевон выдернул меня из омута давления крови матери, то стало легче. Если мне полукровке сложно отделать от такого зова, то, что уж говорить о чистокровных. Чувствовали ли братья ее призыв, не знаю. Они мне так и не рассказали тогда об этом. Но из повествования Кевона я поняла, что вампир устанавливает со своим потомком энергетическую связь. Именно она и позволяет держать весь народ в подчинении. Но у брата было свое мнение об этом. Он считал, что связь не только помогает им, но и делает вампиров зависимыми от решения Владыки. А если он принимает неправильное решение.

Делегацию привезла, оказывается, глава вампиров. Красивая женщина надо сказать. Она подошла почти к самому трону и начала говорить:

— Ваше Величество, мы живем уединенно и практически не интересуемся внешним миром. Но даже мы слышали о том, что принц Фламерон ищет свое сердце. И вот решили привести спасенную из королевства принцессу.

Она подозвала девушку. Мы смотрели на нее как на холодный лед. У нее даже одежда оказалась ледяного цвета. Украшения из серебра и белого золота. Я передернула плечами. Это был кусок льда, а не человек.

— Мы надеемся, что принцесса сможет вернуться в свои владения.

Диссиг посмотрел на нас и усмехнулся. Теперь я поняла, почему он так спешил. Император был в курсе, кто я. А меня пронзило, ведь об этом знает еще и ректор. А если не только он? Тот жуткий Владыка огромной армии чародеев имеет сведения о многом, практически обо всем. Единственное чего не знает всесильный маг, мои мальчики мне родные братья. И дай хаос никогда не узнает. Нельзя давать этому почти богу такое оружие.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Трагедия ошибок (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело