Давай перепишем нашу историю заново (СИ) - "Лунный Цветок" - Страница 13
- Предыдущая
- 13/48
- Следующая
— Бедняжка, в таком молодом возрасте потерять мужа очень страшно, как же ей было там одиноко! Как она с ума не сошла? — покачав головой, прошептала Валидэ.
— Она выдержала всё благодаря сыну, — пояснила Лейла.
— У неё есть ребенок? — удивился Аббас.
— А чего ты удивляешься, она ведь замужняя женщина, — возмутилась мать.
— Как его зовут? — спросил Аббас, жадно ловивший каждое слово.
— Искандер. Он очень похож на своего отца, прямо вылитый: голубые глаза, светлая кожа… правда, волосы темные, как у Амиры. Он очень хороший мальчик. Иншаллах, вырастет и станет красавцем, каких мир не видал.
После долгой беседы Аббас поднялся к себе, а следом за ним пошел и Ибрагим. Войдя в комнату сына, Ибрагим увидел…
— Аббас, куда ты собираешься?
— Отец, вы сами хорошо знаете, почему же спрашиваете?
— Хотел убедиться, что мой сын и в самом деле сошел с ума.
— Отец, простите, я буду слушать зов своего сердца!
— Сынок, твоё сердце тебя погубит. Ты думаешь, твоя мать примет вдову, мать-одиночку в свою семью?
— Если моя мать меня любит, то примет. Кроме Амиры, я никого не полюблю и ни на ком не женюсь! Больше не повторю ошибки, которую чуть не совершил.
— Аббас, сынок, послушай меня, она ведь тебя не любит и никогда не полюбить. Ты ничего этим не добьёшься. Я понимаю тебя, но некоторым вещам не суждено сбыться.
— Отец, я верю, что Аллах не зря наши пути скрестил. Если бы всё было так, как ты говоришь, то мы бы вовсе не встретились. Каждый человек волен решать свою судьбу так, как сам хочет. Если ему легче списать на злой рок свою слабость, то это его вина. Я благодарен судьбе, что встретил Амиру. Пусть я страдал, но ни разу не пожалел об этом.
— Что же ты скажешь матери? Она вряд ли согласится. Один раз она чуть не потеряла тебя и не захочет испытать эту боль снова.
— Отец, помогите мне её уговорить.
— Завтра с утра поговорим.
На следующее утро Аббас проснулся рано. В гостиной сидел Надир, который посмотрел на друга так, будто знал, что произойдет дальше.
Собрались и все остальные.
— Валидэ ханым[1], я бы хотел с вами поговорить.
— О чем же ты хочешь со мной поговорить? — недовольно проворчала Валидэ.
— Я хочу пойти за Амирой.
— За ней?!
— За той, по кому безумно тосковал.
— Ибрагим, о чем твой сын говорит? Он обезумел! Он говорит, что хочет пойти за той, которая была замужней и овдовела, у которой есть ребёнок.
— Милая, я все это знаю, но наш сын её любит. Разве мы, родители, не можем поддержать его?
— Нет. Я не соглашусь на такую невестку, как она, никогда в жизни. Пока я жива, ноги её не будет в моём доме!
— Мама, прошу вас, не поступайте так со мной!
— Я сказала своё слово. Ты на ней не женишься! Кто угодно, только не вдова с ребенком. Я соглашусь на любую девушку, только не на неё.
— Ты ведь только вчера говорила, какая она несчастная! Почему же сегодня ты говоришь так, будто она совершила грех?!
— Я её понимаю как женщина, но как мать не принимаю её. Я знаю, что её судьба печальна, но это её судьба, а не наша. Забудь о ней!
— Мама, простите меня. Я умру, но её не забуду. Простите, мама, если вы её не примете, то и меня в этом доме больше не будет. Я не отступлюсь!
Сказав это, Аббас поднялся к себе, взял свои вещи и в тот же миг спустился. Простившись с близкими, молодой охотник вышел из дома.
— Лейла, собирайся. Пожалуй, нам тоже пора, — шепнул Надир жене.
Увидев, как сын ушел, невзирая на её слова, Валидэ молча ушла к себе. Ибрагим же сел в гостиной, обхватил руками голову и уставился взглядом в пол. На его глазах рушилась его семья, нужно было что-то делать. Вот только что? Что же он должен сделать: усмирить сына или облегчить боль жены? Подняв глаза, Ибрагим молвил:
— Йа сабыр (дай мне терпения), Аллах! Прошу тебя, помоги мне объединить мою семью!
В гостиную, попрощаться, вошли Надир и Лейла. Они знали, что провинились, пряча глаза от Ибрагима, они подошли к хозяину дома. Ибрагим был растерян, и хотя его взгляд был направлен на них, мыслями он был где-то далеко.
— Вам не стоит беспокоиться, материнское сердце рано или поздно поймёт и простит. Мать никогда не сможет отказаться от своего ребенка, — попытался успокоить Ибрагима Надир.
— Я знаю, но боюсь другого! А вы куда собрались? Словно пробудился он, увидев их собранными.
— Нам пора домой. Да и за вашим сыном нужно присмотреть, пока он не натворил дел.
— Ты прав, сынок. Прошу тебя, присмотри за моим сумасшедшим сыном и обязательно сообщи мне, если что-то случится.
— Не беспокойтесь. До встречи! Я хотел и с тётушкой попрощаться, но…
— Не думаю, что сейчас она вам что-то ответит. Я ей передам.
— Хорошо, берегите себя.
Надир и Лейла вышли с дома и сели в телегу. Солнце садилось оставляя после себя, прекрасный закат. Аббас их встретил на пороге дома, сидя на большем куске камня.
Увидев его, они переглянулись и подошли.
— Аббас, что-то случилось? Я надеюсь, ты ничего не натворил? — спросил у друга Надир.
— А что я мог сделать?
— Ну, не знаю… Пойти к ней, к примеру.
— Я хотел, но не знал, с чего начать. Посочувствовать или обнять.
— Хорошо, что не пошел, — заметил Надир.
— Тебе смешно?
— Да, очень смешно! Ты так рвался увидеть Амиру, но когда оказался столь близко к ней, не смог найти нужных слов. Куда же подевалась твоя смелость? Такое чувство, что передо мной не взрослый мужчина, а незрелый парнишка.
— Не смейся надо мной!
— Хорошо, не злись. Лучше давай зайдем в дом, подумаем, что можно тут сделать, Меджнун ты наш.
— Надир, не нужно так с ним. Пойми его и посочувствуй. Он не виноват, что его сердце так сильно привязалось к Амире, — наставительно заметила Лейла.
— Я понимаю его чувства, только ему не моё понимание нужно, а её. Давайте в дом.
В доме Лейла приготовила мужчинам чай, а потом принялась готовить ужин: с дороги все проголодались, да и утром никому не удалось позавтракать.
Увы, к ужину Аббас так и не прикоснулся, а вскоре и вовсе пошел спать.
В маленькой комнатке, где Аббас ночевал, начали доноситься звуки. Раскрыв свои глаза, он решил присушиться к раздражающему крику и смеху. Смех издавал ребенок, который бежал мимо его двери. Поднявшись с постели, он надел переоделся. Поглядывая на закрытые двери, Аббас был удивлен, и даже растерян. Мужчина вышел из комнаты, и в тот же миг в него с разбега врезался ребёнок.
Опустив голову, Аббас увидел маленького мальчика. От злобного взгляда, брошенного на него незнакомцем, мальчик испугался и заплакал. На плач ребенка прибежала Она.
Аббас, подняв голову, увидел то, что заставило его окаменеть от неожиданности. Это была — Амира.
***
Аббас внимательно смотрел на нее, на её длинные темные роскошные волосы, на мягкие губы, в её грустный, но пронзающий взгляд. Перед ним была Амира, которую он прежде знал. Присматриваясь, Аббас понял, что все же отличие — есть. Прежадная она, любила наряжаться как мужчина, но теперь перед ним, взрослая девушка. Длинное, скромное, лиловое платье, прекрасно подчёркивала всю её женскую красоту.
— Что ты с ребёнком сделал? Искандер, скажи, что болит? — торопливо говорила Амира, разглядывая ребенка.
— Мама, мама…
— Что случилось, он тебя обидел?
— Нет! — мальчик отрицательно помотал головой.
— Тогда что случилось?
— Я ударился, — произнёс ребенок, показывая на лоб.
— Давай поцелую, и всё пройдёт.
Маленький Искандер, не отрывая пальца от ушибленного места, ждал поцелуя матери.
— Прошло, больше не болит?
— Нет, — он наградил Аббаса недовольным взглядом и убежал играть дальше.
— Прости, я подумала…
— Ты подумала, что я ребенку мог навредить, не так ли?
— Прости, пожалуйста, но какое-то мгновение я усомнилась…
— Я не настолько ведь ужасный человек, чтобы причинить ребёнку боль.
- Предыдущая
- 13/48
- Следующая