Из пустого в порожнее (СИ) - Бэйн Екатерина - Страница 56
- Предыдущая
- 56/60
- Следующая
— Приезжайте почаще, — как-то сказала она ему, — так забавно наблюдать, как они на стену лезут.
— Я приезжаю вовсе не для того, чтобы повеселиться, глядя на это поучительное зрелище.
— И зря. Между прочим, это очень весело.
— Приятно видеть, какая между вами царит любовь и согласие, — съязвил Карлайл.
Сильвия захихикала.
— О да. У меня очень милые родственнички. Лучше подумайте о том, что они могут стать и вашими.
— Это как раз меня не беспокоит. Они быстро поймут бессмысленность своих притязаний.
Это девушке понравилось еще больше. Представив, как родные толкутся у дверей в надежде, что им что-нибудь перепадет, а их бесцеремонно выставляют вон, она заметно оживилась.
— Как заманчиво, — проговорила она вполголоса, — всю жизнь мечтала увидеть, как им дают от ворот поворот.
— В таком случае, тебе остается лишь принять мое предложение. У меня они скоро станут шелковыми.
Тут Сильвия расхохоталась. Она прекрасно знала все методы Карлайла, которые предназначались для того, чтобы делать людей шелковыми и просто представила один из них.
— Допустим, — сказала она, — только допустим, что я соглашусь. Но я категорически настаиваю, чтобы вы не применяли эти методы ко мне.
— Это бесполезно, — проворчал он, — с тобой они не срабатывают.
Тем временем, миссис Вуд предприняла первую попытку претворить свои замыслы в жизнь. Для этого она пригласила к себе Питера и завела с ним разговор. Она и не надеялась, что он согласится сразу, но реакция Питера была гораздо более худшей.
— Что-о?! — воскликнул он, — жениться на этой язве? Никогда! Что за мысль, мама! Мне дороги мои нервы и спокойствие. Я вовсе не хочу этого лишиться.
— А это зависит только от тебя, — продолжала женщина, нисколько не смущенная столь яростным отпором, — ты прекрасно знаешь, что к любому человеку можно подобрать ключик.
— Что ж ты сама не сумела этого сделать? — хмыкнул любимый сыночек.
— Перестань, Пит, не говори глупостей. Это совсем другое дело и ты знаешь это так же хорошо, как и я. Не думай о ее характере, подумай о том, что Сильвия — очень симпатичная девушка. Ее можно даже назвать красивой.
— Нет, нет и нет, — Питер замотал головой, — впрочем, в этом ты права, она и в самом деле симпатичная. Но жениться на ней я не буду. Да и она никогда на это не согласится. Это самое абсурдное предположение из всех, какие я слышал.
— Прекрасно, значит ты должен приложить усилия, чтобы ее мнение по этому поводу изменилось.
— Мама, ты просто не понимаешь, что говоришь. Почему ты такого низкого мнения о ее интеллекте? Сили вовсе не дура и ни за что не поверит в то, что я вдруг воспылал к ней страстью. Тем более, что у меня ничего не выйдет. Для этого нужно иметь железные нервы. И потом, я не сумасшедший, как этот Карлайл.
— Он, в отличие от тебя, очень умен, — съязвила миссис Вуд, — и не считает для себя зазорным приложить необходимые усилия.
— Что-то я не заметил с его стороны никаких усилий, — фыркнул сын.
— Пит, ты забываешь, что твой отец небогат. Конечно, сейчас тебя это не волнует, поскольку ты считаешь наше нынешнее материальное положение естественным. С уходом Сильвии все изменится и не в лучшую сторону, Пит.
— Да, мамочка, — кивнул он с самым зверским лицом, — я это прекрасно понимаю. А также понимаю и то, что ты решила поправить наше материальное положение за мой счет. Не скажу, что идея плохая, но не в данном случае. Все равно, у тебя ничего не выйдет.
— Посмотрим, выйдет или нет. Для начала нужно попробовать. Без попыток рассуждать об этом бессмысленно.
— Но почему я? Пусть Фрэнк на ней женится.
— Фрэнк не женится на ней, у него уже есть невеста. Я думала об этом. Жаль, конечно, что мы поторопились давать на это согласие, поскольку Фрэнк сумел бы ее переубедить. Но теперь поздно об этом говорить.
— Как повезло Фрэнку, — вздохнул Питер.
— Хватит, — отрезала миссис Вуд, — я знаю, что у тебя все получится, если ты захочешь это сделать. Нет ничего невозможного. Поговори с Сильвией, пообщайся, пригласи на прогулку, в общем, действуй. Ты должен это сделать, иначе я буду думать, что благополучие семьи тебя не волнует.
— Хорошо, — не сразу ответил он, — хорошо, мама. Я попробую.
Миссис Вуд довольно улыбнулась и даже обняла сына в награду за данное обещание.
Питер, в отличие от нее не радовался совершенно. Напротив, настроение у него пропало совершенно. Он прекрасно знал, что Сильвия никогда не поверит в искренность его намерений, даже если он поступит так, как советовала мать. Даже если вывернется наизнанку. И он ее понимал. Он бы тоже не поверил в это, так как существует такая вещь, как предубеждение. Но это было не самое плохое. Хуже было то, что из Сильвии получилась бы самая отвратительная из всех жен, которые только существовали на свете. Во всяком случае, для него. Есть люди, которым нравится постоянно находиться в состоянии войны и чувствовать себя как на действующем вулкане, но Питер к таким не принадлежал. Он хотел бы, чтобы его жена никогда не оспаривала его главенства в доме и признавала лишь его мнение как единственное и самое правильное. При всем желании Сильвию нельзя было представить в роли послушной и исполнительной супруги. Она будет оспаривать все, о чем бы не зашла речь, даже если это будет утверждение о погоде и иметь только одну точку зрения: свою собственную. Мнение остальных ее никогда не интересовало. Конечно, можно было бы вздуть ее как следует, но Питер сомневался, что это поможет. Только не с такими, как Сильвия. С упрямыми людьми не проходит политика кнута. Они от нее еще больше упрямятся и делают все назло. Их можно только сломать, но последствия этого будут просто катастрофическими. А политика пряника не устраивала самого Питера. Он не чувствовал в себе силы постоянно с ней соглашаться и никогда не спорить. Чтобы преисполниться к этому отвращения, следовало посмотреть на собственного отца.
Пару дней Питер раздумывал, что же ему делать, но ничего путного в голову не приходило. Но зато он заметил, что мать начала косо на него посматривать. А иногда замечал, как она делает ему недвусмысленные знаки. Еще немного — и она снова заведет с ним разговор о его недальновидности, о беспечности и нежелании спасти семью от финансового краха. Так что, ему пришлось в срочном порядке искать повод для того, чтобы поговорить с кузиной.
Первой, кто это заметил, оказалась Эмилия. Она не откладывала дела в долгий ящик и спросила при первом же удобном случае:
— В чем дело, Пит? Ты пытаешься ухаживать за Сили?
— Ну и что? — огрызнулся он в ответ, — почему нет?
— Молодец, — похвалила его сестра, — очень умное решение. Ты прав, должен кто-то вмешаться и помешать этому человеку осуществить свое намерение.
— Да? Почему?
— Ты ведь и сам знаешь это. Нельзя допустить, чтобы Сили вышла за него замуж.
— Так-так, — протянул Питер, — очень интересно. Ну-ка, Эми, поясни, что ты имеешь в виду. Значит, нельзя, вот как? Почему нельзя?
— Потому что все мы знаем, что живем на деньги Сили.
— И если она уйдет, денег у нас не будет, — закончил за нее брат, — ты очень похожа на маму, когда рассуждаешь подобным образом.
— А ты сам не понимаешь, что нам нельзя этого допускать? Неужели, ты хочешь, чтобы Карлайл одержал верх? Глупости. Раз ты начал за ней ухаживать, значит ты все понимаешь. Поэтому, нечего делать вид, будто это для тебя новость, — с этими словами Эмилия фыркнула и отвернулась, давая понять, что разговор закончен.
Питер посмотрел на нее очень задумчиво. Только сейчас он понял, что ни его мать, ни его сестру совершенно не волнует, что он чувствует. Никто из них не спросил, хочет ли он это делать. Почему-то это считалось самом собой разумеющимся.
Это укрепило его в его решении немедленно поговорить с кузиной. Для этой цели он нагнал ее в коридоре после обеда и негромко проговорил:
— Не хочешь прогуляться, Сили?
Девушка обернулась и посмотрела на него с легким изумлением.
- Предыдущая
- 56/60
- Следующая