Выбери любимый жанр

Линия Периферии (СИ) - "Klot Veil" - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— С чего вы взяли, что я провалила задание, адмирал?

Джекки, сделав несколько шагов вперёд, протянула Нантаю небольшое квадратное устройство. Тот, сразу поняв, что от него требуется, неожиданно заинтересованно щёлкнул переключателем, и устройство, оказавшееся миниатюрным голографическим проектором, начало воспроизведение записи.

Это оказался фрагмент первой встречи Вендервольт с группой выживших, укрывшихся в бункере, где она, щёлкнув пальцами, материализовала из воздуха два идентичных автомата Калашникова.

«Кажется, только что кто-то из вас оказался полностью обезоружен», — произнесла тогда Джекки.

Фраза, не способная пролить свет на происходящее никому из тогда присутствовавших — на адмирала, наоборот, оказала неизгладимое впечатление. Нантай ощутимо побледнел, а в глазах его можно было проследить нескрываемое осознание ускользающего преимущества.

— Ты… сняла ограничение интерфейса?.. — произнёс он, посмотрев Вендервольт в глаза. — Но как?

— В этом я должна сказать отдельное спасибо своему новоиспечённому сталкеру, — та сложила указательные пальцы, повторяя свою излюбленную усмешку. — Наложенное создателями интерфейса ограничение на перемещение в ближайшем кластере, призванное исключить встречу с самими собой, так же распространялось и на целый список различных вселенных. Я не уверена, в чём именно кроется связь между ними — те никогда ни посещали, ни проявляли к ним исключительной материальной заинтересованности. Больше похоже на отношение к ряду отдельно избранных координат как к некоему вселенскому заповеднику. Но, естественно, у этого ограничения была своя собственная лазейка, а именно — ретрансляция перемещения через несколько отдельных контрольных точек. Мне удалось застать нашего нового знакомого за использованием этой примечательной функции, и полевые испытания подтвердили, что все искусственные лимитации — часть единой схемы, и обходятся одинаково.

— Значит, флот?.. — подозрения капитана не давали ему покоя.

— Конечно, мне хватило ума перестраховаться, — на самом деле, отсутствие театральности во всех этих зловещих жестах Вендервольт в сравнении с теми, где присутствовала оная, создавали ещё менее позитивную атмосферу. — С приобретёнными возможностями, найти вашего двойника и уговорить его помочь общему делу не составило особого труда. Адмирал вернулся к своему флоту, флот отправился на задание, ну, а своё задание я, так или иначе, уже фактически выполнила. Ваша славная Корпорация не сильно пострадает, если ей придётся разок уступить, в конце концов — вам даже не придётся выплачивать мне мой гонорар. Как говорится, и волки сыты, и овца в печи.

Нантай медленно отступил, и его люди тут же направили на Джекки лучевые орудия.

— Глупое дитя, твоя бессмысленная месть тебя погубит, — заговорил капитан, схватившись за табельное оружие. — Оступись, пока не поздно, церемониться никто не будет. С тобой, или без тебя, Корпорация добьётся своего! Даже если я погибну здесь, дело продолжится, и мультиверс искоренят от двуличного присутствия тебе подобных! Старая империя погибла, но оставила наследие, с которым мы построим то, чего не удалось им! Наши дети больше не будут жить в страхе перед бесчисленными болезнями или истощения природных ресурсов! Мы реализуем то, от чего отрёклись эти неудачники! И мы будем сражаться до самого конца! И если ты считаешь, что одна-единственная прошмандовка способна этому помешать, то немедленно убедишься в обратном.

Адмирал вскинул пистолет, и все присутствующие одновременно открыли огонь.

— И НЕ ДОЗВОЛЕНО ПРЕДАТЕЛЮ ОСТАВИТЬ ЖИЗНЬ ЕГО!

Нантай бросился вперед, намереваясь поразить вражеского командира — встроенные в мозг аналитические импланты уже определили тот факт, что Вендервольт успела потерять контроль над собственными нанитами, что ранее диктовали преимущество даже над его собственным начальством. Позади прорезали воздух вспышки шести лучемётов его персонального гвардейского состава. Игнорируя смертоносный огонь, телохранители Джекки выцеливали адмирала, ведомые идентичным ему намерением — снести лишённую адекватной защиты голову вражеской гидры. Впрочем, их преданность начальнице ничем хорошим на этот раз для них не обернулась — сердца обоих солдат оказались проплавлены насквозь менее, чем за несколько секунд, а самой Вендервольт пришлось немедленно отступить, прикрываясь одним из трупов. Позади отступающей предательницы Нантай заметил новое подкрепление, и понял, что всё же боевая ситуация не спешит складываться в его пользу. Увидев, как внезапно заваливается на спину Джекки, адмирал тоже подпрыгнул, приземляясь рядом. Гвардейцы в тёмно-зелёных скафандрах оказались немедленно окутаны многочисленными вспышками плазменных орудий — у одного из них слетел шлем, и лицо солдата немедленно обратилось в кровавую кашу. Остальным повезло отделаться лёгкими повреждениями, и залп прожигающих лучевых орудий превратил часть вражеского строя в опалённое мясо. Вся свистопляска происходила прямо у него над головой — подниматься сейчас было смертельно опасно, что для него, в свою очередь, было очень и очень хорошо. Выхватив армейский нож, он резко повернулся к пытающейся выползти из зоны огня Вендервольт, и вонзил холодное оружие ей в правую руку, пригвоздив Джекки к бетонному полу.

— Одно неверное движение, — произнёс он, несколько задыхаясь, — и ты лишишься руки.

«Нужно отдать ей должное — такая рана, и даже ни судороги», — усмехнулся адмирал, проворачивая нож и вынуждая Вендервольт болезненно скривиться.

— Тебе не покинуть этот бункер живым, — в уничтожающем взгляде Джекки ясно прослеживались лихорадочные поиски выхода из сложившихся обстоятельств.

— Возможно, но в таком случае, ты уйдёшь на дно вместе со мной, — осклабился Нантай, медленно и осторожно сокращая дистанцию. — Глупцы. Вы все просто глупцы, потерянные в собственном сне. Вы сбились с пути, и не знаете, как использовать то, что попало вам в руки. Мы же знаем, за что сражаемся. Неудачникам, не способным применить собственный потенциал, не место в этом мире. Вы должны быть уничтожены, чтобы чума вашей бесхребетности не смогла распространиться.

— И вы, как всегда, во всём правы и праведны, — рассмеялась Джекки, игнорируя растекающуюся вокруг кровавую лужу. — Всегда лучше всех всё знаете и во всём осведомлены, считаете, что вам по праву плести судьбы людей за них, разве не так?

— Это уже не твои заботы, двуличная грязь, — адмирал вырвал кинжал из руки Вендервольт, целясь ей в шею, но, по смехотворному капризу судьбы, рукоятка ножа запуталась в её серебристых локонах, и Джекки, не теряя времени, тряхнула головой, вырывая оружие из рук противника.

Перекатившись в разные стороны, они быстро вскочили на ноги, и адмирал тотчас же направил на предательницу свой пистолет. Из раны на руке девушки обильно стекала кровь, скапливаясь на сжатом кулаке и падая большими, тяжёлыми каплями. Только сейчас он заметил, что всё её тело было покрыто мелкими царапинами, ссадинами и синяками, полученными в процессе последних боёв. Похоже, отсутствие нанитов действительно не играло ей на пользу — представшее перед ним жалкое, измятое зрелище со слипшимися из-за кровавых клякс локонами ничем не напоминало ту внушающую страх, граничащую с угрожающей неуравновешенностью фигуру, что вполне прозрачным подтекстом намекала Совету Директоров на полное уничтожение их организации в том случае, если они откажутся ей помогать. По крайней мере, внешне — стоило ему столкнуться с Вендервольт взглядами, как он понял, что это всё та же смертоносная психопатка, что была и вчера.

— Нантай, разве ты ещё не понял? — заговорила она. — Все они считали так же. И где же эти твои исследователи вселенных сейчас? Ха-ха. В аду. Там, где им и место. Их не помнит даже сама реальность. Не важно, сколько вы продержитесь, сотню, да хоть тысячу лет — все вы в итоге окажетесь там же. Ни одна империя не прожила вечность — крестоносцы, может, и завоёвывают земли, но не сердца живущих на них людей. Пойми, адмирал, можно построить трон из пик, но долго на нём не просидишь. Ну, а если выбрать трон с альтернативой пикам…

44
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Линия Периферии (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело