Выбери любимый жанр

Ключ к мечте - Шерстобитова Ольга Сергеевна - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Мы попрощались с Ринарой и Лиравиром. Бог удачи клятвенно пообещал сегодня передать письмо с моими объяснениями Ингару, а Ринара — приглядеть за домом. Надеюсь, когда вернусь, не обнаружу тут руины. Вайрис и Светана из спальни так и не выбрались, но их дожидаться мы не стали, как и беспокоить. Ясно же, раз молодожены, хотят побыть наедине.

— Будьте осторожны! — попросила Ринара, на прощание еще раз крепко обнимая сестру.

— Береги девочек, — строго велел Лису бог удачи, отчего тот закатил глаза и забавно дернулся.

Я же достала волшебный ключ, сжала покрепче. Он чуть светился, а вскоре ярко-синие камни, которые служили не просто аккумуляторами силы, но и своеобразным магическим навигатором, засияли так, что глазам стало больно.

— Деревня Варанушки, — напомнил Лис.

Утягивая друзей за собой, я сосредоточилась на конечной точке перемещения.

* * *

Мы оказались в самом обычном лесу. По темно-зеленым веткам елей скакала, абсолютно не боясь, белка. Под ноги упала пара шишек, и я шарахнулась больше от неожиданности, чем от испуга. Где-то щебетали птицы, ветер слегка касался крон деревьев, и те шумели. Неподалеку от Адарии сцепились корнями два поваленных дерева, наполовину покрытых мхом.

— И где мы? — поразилась я.

— Не волнуйся, сейчас выйдем на дорогу и через полчаса окажемся на месте. Ты же не знаешь точно, где эти Варанушки находятся, поэтому перенеслась на самую окраину — потягиваясь, пояснил фамильяр, отчего котелок, привязанный к его походной сумке, слегка подскочил и звякнул.

Я оглянулась, взглянула на деревья и решила не спорить. Лису виднее, куда идти. Оборотень-следопыт в походе однозначно за главного, когда дело касается направления.

В лесу было тихо и немного прохладно. Могучие кроны надежно закрывали нас от солнечных лучей, поэтому я просто шла за Лисом и Адарией, вдыхая хвойный запах и время от времени прислушиваясь к шороху падающих шишек и хрусту иголок под ногами.

Через четверть часа Лис неожиданно остановился, замер, принюхался и нахмурился.

— Что учуял? — поинтересовалась Адария и, не особо церемонясь, слегка толкнула моего фамильяра плечом.

— Вы тут побудьте, а я схожу на разведку, — отозвался он, так и не объяснив причин тревоги.

Почти мгновенно обернулся в рыжего шаловливого лиса, проказливо и как-то привычно потерся о ноги русалки, проигнорировав меня. Адария не удержалась, наклонилась и погладила оборотня по голове. Тот довольно фыркнул и сорвался на бег, мгновенно исчезнув в ближайших кустах. Только и мелькнул пушистый хвост.

Адария поймала мой взгляд и смутилась.

— Перекусим? — предложила я.

— Давай. Как думаешь, что он почувствовал?

Я развернула бутерброды с сыром, протянула один подруге и пожала плечами.

Оборотень вернулся минут через десять, выклянчил, находясь в обличье Лиса, бутерброд с ветчиной, и довольно облизнулся, когда его слопал.

— Превращайся и рассказывай, что вынюхивал! — рассмеялась я, видя, как Лис строит глазки русалке и явно наслаждается тем, что она почесывает его ухо. Даже щурится от удовольствия.

Фамильяр покосился на меня, но голову с коленей Адарии не убрал, снова потерся о ее ладонь, выпрашивая ласки. Русалка не сопротивлялась, понимая, насколько бесполезно спорить с оборотнем.

Наконец лис обернулся в человека, довольно потянулся, подхватил вещи и заявил, что все в порядке. Просто где-то неподалеку от деревни, на границе с королевством драконов бушует нечисть. Но жители уже привыкли к подобным явлениям, поэтому не волновались. Темным силам не вырваться за пределы Раганрата. Без позволения граханов и драконов защита не выпустит нечисть.

— Весьма благородно с их стороны. Могли бы от нечисти спокойно избавиться, отправив за пределы своего королевства, — заметила я, осторожно отгибая ветку ракитника.

— Это ты верно подмечаешь, Яна! Люди-то драконам никак не помогают.

Лис задумчиво посмотрел на меня, а потом решительно направился в деревне.

— А мы через нее пойдем? — спросила я.

— Да. Слева от Варанушек болото, в которое соваться не стоит.

— А справа? — тут же поинтересовалась Адария.

— Цыганский табор.

Я непроизвольно вздрогнула.

— Мы можем рискнуть, пойти и доказать, что ты невиновна, ведьмочка, но…

— …время потеряем, — закончила я.

Лис кивнул, ступая на деревенскую дорогу. Жители на нас не обращали ровным счетом никакого внимания. То ли привыкли, что к ним часто заходят странники, то ли Лис все же наложил какие-то чары. Впрочем, выбрав из одежды штаны, туники и плащи темно-зеленого и черного цветов, мы выглядели просто и неброско.

— Лис, ты говорил, они чуют нападение нечисти. А как именно? Я вот ничего…

Договорить не успела, так как за деревьями полыхнул темно-золотистый купол, пошел волнами, словно кто-то бил по нему молотком.

Женщина, половшая грядку неподалеку от того места, где мы находились, выпрямилась, посмотрела на исчезающий купол, поправила косынку и снова вернулась к своей работе. Вдали послышался визг малышни и лай собак. М-да… Кажется, можно привыкнуть к постоянной опасности рядом и не обращать внимания.

— Нам влево, — направил Лис. — Выйдем подальше от нападения.

Адария подошла к оборотню, что-то шепнула, и тот покачал головой. Меня эти двое в свои тайны решили не посвящать. Я пожала плечами и осторожно отцепила колючку с рукава плаща. И где уже успела репьи насобирать?

Вскоре выяснилось, что «подальше» — это два часа хода по заросшей тропинке, отгороженной полосой непроходимого леса, за которым, кажется, начиналось болото. Его не было видно, но запах тины и ряски чувствовался даже тут. Изредка доносилось кваканье лягушек и пронзительный крик незнакомой птицы. Веселого привычного щебета здесь не наблюдалось. Мне показалось, что даже небо стало темнее и мрачнее. Захотелось, чтобы выглянуло солнышко, согрело лучами. Так тоскливо мне не было очень давно. Словно вся радость по каплям просачивалась в никуда и исчезала, а я не могла это остановить. В голову лезли самые тяжелые и болезненные воспоминания. Непрошеные, похороненные в глубине памяти. И я с трудом подавила очередной вздох, мечтая побыстрее оказаться на нужном месте.

— Смотрю, теперь и ты начала ощущать тьму, — тихо заметил Лис, когда мы остановились на небольшой полянке возле двух огромных сосен. — Не пускай в следующий раз в душу, думай о хорошем.

— А раньше об этом сказать что мешало? — возмутилась я, вспоминая, как мучилась.

— Ты должна была эту тьму ощутить, попробовать на вкус, Яна, — заметила Адария, соглашаясь с оборотнем.

— Да зачем? Только силы зря ушли!

— Чтобы запомнить и никогда не перейти на ее сторону, — серьезно ответил фамильяр.

— Знаешь, я просто жажду огреть тебя чем-нибудь тяжелым!

Лис улыбнулся и, хитро прищурившись, сказал:

— Я твой хранитель и защитник. Незаменимый, сильный, смелый…

— …хитрый эгоист, — закончила Адария, доставая из своей сумки бутерброды. Мои мы доели еще на прошлом привале.

Лис хмыкнул, но возражать не стал, хотя в глазах плясали смешинки. Что-то затеял? Или просто пытался отвлечь меня от тьмы, которую я все еще ощущала особенно остро? Зря надеялся. Оборотень тоже это понял. Жуя на ходу бутерброд, принялся рассказывать, как ведьма ощущает тьму и к каким последствиям — печальным и ужасным — это может привести, если она зайдет дальше, чем следует. В итоге запугал так, что Адария не выдержала и захихикала.

— Ладно. Придешь, откроешь свою книгу и почитаешь.

— Жаль, нельзя было взять ее с собой, — посетовала я.

— Таскать еще и ее? — притворно возмутился оборотень.

Мы знали: дальше дома магический фолиант вынести не получится, наложены особые чары, в которых я пока не разобралась.

— А в ведьминскую комнату отсюда никак не попасть? — поинтересовалась Адария.

— Нет, я пробовала.

— Она привязана к дому, — пояснил Лис. — Полагаю, нужно определенное зелье, которое позволит попадать Яне туда из любого места. Но ни бабка, ни прабабка, никто из предшественниц Яны и хозяек этого особняка не поделился секретом.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело