Выбери любимый жанр

Иль (СИ) - kalip kalip "Калип" - Страница 131


Изменить размер шрифта:

131

– Медора… я хотел поговорить с тобой, – Римус замер подле девушки, смотря в ее удивительные глаза, в которых видел любовь.

– Пойдем в наш сад.

Теперь этот сад стал их. Эти краткие встречи, когда они могли позволить себе побыть вдвоем, они проводили в саду. Когда же Катарсис взял курс на Урус, Медора приходила в сад, чтобы вспоминать о нем. Воспоминания приносили светлую грусть.

Поравнявшись с девушкой, Римус взял ее за руку. Медоре было хорошо от ощущения теплоты его ладони.

Они опустились на скамейку. Сад погрузился в сумерки, над их головой сияло звездное небо. На поверхности небольшого прудика плавали кувшинки. Из невысоких кустов слышалось стрекотание цикады. Ночная фиалка источала изысканный аромат.

Девушка вздохнула, зная, что все вокруг лишь сказка, подаренная Катарсисом, но она была так реальна. Сказкой было и то, что ее полюбили той настоящей любовью, что бывает лишь раз в жизни.

– Медора… – все слова пропали. Римус физически чувствовал, как заканчивается их время, дарованное судьбой. Он слышал его бег в пространстве. Сейчас не нужны были лишние слова, нужна была лишь суть. – Я люблю тебя, – он прикоснулся рукой к щеке девушке. – Я раньше думал, что любил, но оказалось, что нет. Только с тобой я узнал, что такое любовь. В моей жизни было многое всего… и вообще, я клялся в верности императору и мой долг уничтожать твой народ…

Прохладные пальчики прикоснулись к его губам. Слова остались в нем, так и не будучи произнесены.

– Я тоже полюбила тебя, – за истинную любовь Медора простила ему все.

Римус склонился к ее губам, прикасаясь к ним своими, пробуя их и боясь, что она оттолкнет, но Медора потянулась к нему за поцелуем.

Они целовались долго и так страстно, как будто это было в последней раз. Наконец, оторвавшись от губ девушки, Римус взял ее обе ладошки в свои руки.

– Я хочу быть с тобой. Всю жизнь хочу быть с тобой. Ты меня понимаешь? Я больше не буду служить императору, все это оказалось неважно. Важна ты и то, что между нами.

– Я тоже хочу быть с тобой, – чувство тревоги пронзило пространство. Медора не хотела слышать свой внутренний голос, но он говорил: «Не отпускай его».

– Но мне нужно вернуться на Землю. Понимаешь, там что-то не так… я не могу сейчас бросить Кавура. Я должен быть с ним и, если будет нужно, я смогу помочь ему, – он не мог все это объяснить Медоре. Да и сам он еще не разобрался в происходящем, только последние известия с Земли его совсем не радовали. Император слишком холодно воспринял победу над акелами и слишком резко отозвался о действиях адмирала Карбоне. Римус чувствовал, что в их отсутствие мастера дворцовых интриг, видно, хорошо постарались. И, зная все это, он не мог бросить Кавура, он не мог предать его.

– Я буду ждать тебя… – она заглушала этот крик в себе «Не отпускай его! Не отпускай!».

– Что с тобой? – почувствовав что-то странное в ее взгляде, Римус обнял девушку, прижимая к себе.

– Поцелуй меня.

Когда слова не могу сказать все то, что скажут губы, людям нужен поцелуй. Они целовались, боясь прервать то, что сейчас возникло между ними. Казалось, их души слились воедино, или их души нашли друг друга, обретя вторую половинку?

Потом они долго сидели, обнявшись, смотря на звезды и слыша, как исчезает то время, что было им даровано судьбой.

***

Чувствуя на себе постоянно взгляд Кавура, Иль ждал, когда можно будет уйти с этого вечера. Он буквально молился на то, чтобы эта пытка как можно быстрее завершилась. Видя, как незаметно исчезли из-за стола Медора и Римус, он только порадовался на них. Его положение обязывало присутствовать здесь. Наконец он решил, что и его уход уже никто не заметит. Бурное обсуждение боя, войны с акелами, алкоголь и музыка переключили внимание присутствующих от его персоны. Он встал и видя, что Мун движется за ним, пошел к выходу из зала. Там он столкнулся с Кавуром, буквально не дойдя до спасительной двери несколько шагов.

– Капитан, я могу попросить вас уделить мне время наедине? – сидя за столом, Кавур не сводил глаз с Иля, дожидаясь, когда тот решит уходить с этого праздника. Он удачно перехватил его у дверей.

Помедлив, Иль заставил себя кивнуть, показав тем самым, что нужно следовать за ним. Он заставил себя убрать все личное. В конце концов, он капитан Катарсиса, и что странного, что адмирал флота Земли после боя хочет переговорить с ним с глазу на глаз? Хотя его внутренний голос кричал ему «Беги!». Но Иль не мог бежать, он не имеет права показать свою слабость. Зайдя в просторное помещение, Иль видел, что Мун остался за дверями, а он сейчас один на один с Кавуром. С адмиралом Карбоне, поправил себя Иль, смотря на панораму космоса во всю стену от пола до потолка. Приглушенный свет, невысокие столики и пуфики с растениями в кадках создавали приятную для глаз зону отдыха.

– Слушаю вас, адмирал, – повернувшись к Кавуру, Иль заставил себя это произнести практически безразличным голосом.

Всматриваясь в глаза цвета ночи, Кавур искал в этом взгляде то, что даст ему надежду. Это был его шанс, последний шанс, дарованный судьбой. В его сердце вернулась любовь. Завтра Катарсис исчезнет в просторах вселенной, а он с поврежденными в бою кораблями из армады полетит на Землю. Его вызывал император. Хотя чего в этом удивительного. Наконец в войне с акелами произошел перелом. Император может гордиться победой над ними. Но все это неважно по сравнению с тем, что перед ним стоит тот, кого он не хочет потерять.

– Капитан Иль, я прошу выслушать меня…

Слыша это, Иларис чувствовал, что нужно бежать. Нет, он не настолько сильный, чтобы сохранять маску безразличия, но было уже поздно.

– Я полюбил тебя. Знаю, что звучит абсурдно… но я полюбил тебя с первого взгляда, как увидел.

– Вы романтик, адмирал, – сделав шаг назад, Иль попытался увеличить расстояние между ними. Ему становилось трудно дышать. Слова Кавура забирали весь воздух.

– Возможно… Я понимаю, что в это сложно поверить, но такое в моей жизни случается уже второй раз.

– А что с первым разом? Любовь прошла? – казалось, он спрашивал не о себе, а о ком-то незнакомом ему, постороннем. Эта пытка даже нравилась Илю, она заглушала боль, перекрывая новой болью.

– Он погиб… Я не смог спасти его, – врать Кавур не хотел. Найдя того, кто стал так дорог ему, он не хотел скрывать своего прошлого. Как можно строить любовь с тем, от кого ты будешь утаивать свою жизнь?

– Сочувствую, – это было искренне. Иль действительно сочувствовал себе, умершему для Кавура. – Вы вроде женаты и ждете наследника, – нанося своему сердцу удары, Иль купался в его окровавленных ошметках.

– Этот брак был вынужденным. Я никогда не разведусь с женой и всегда буду уважительно относиться к ней, прежде всего как к матери моих детей.

– То есть вы планируете еще детей. Мило, – как же тяжело было не сорваться на истерический смех вперемешку с рыданиями, но Иларис заставил себя играть роль капитана Иля, которая так ему удавалась. – А о ней вы не подумали, о вашей жене?

– Я не могу заставить свое сердце полюбить ее. Мое сердце любит вас.

– Но у нее ведь тоже есть сердце.

– Знаю, что я жесток. Но разве правильно жить, обманывая ее в иллюзии любви и обманывая себя? Ведь жизнь дана лишь раз.

– Вы разобьете ей сердце, даже не задумываясь об этом, – как же просто вот так стоять напротив Кавура и оговорить о своей сестре, как будто речь идет о постороннем человеке, и как же это тяжело. Он сделал еще полшага назад, пытаясь дышать.

– Это мой грех, и я за него понесу расплату. Но я не хочу прожить свою жизнь без любви. Один раз я потерял любовь, думая, что поступаю правильно. Но я ошибся, и вся моя жизнь стала одной сплошной ошибкой. Мой неправильный выбор сделал несчастными всех. Хотя я думал, что несчастным буду только я, – капитан Иль притягивал к себе как магнит, он сделал шаг к нему, сокращая пространство между ними и, пойдя на поводу порыва, сделав еще шаг, взял его руку. Мир внутри него дрогнул, распадаясь на атомы. Так давно забытые ощущения вернулись. Казалось, прошлое заменило настоящее – он держал руку Илариса. Медленно переводя взгляд от такой знакомой ладони к лицу, Кавур увидел, что ошибся. Перед ним стоял капитан Иль.

131
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


kalip kalip Иль (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело