Выбери любимый жанр

Страж (СИ) - Конторович Александр Сергеевич - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Сейчас решалась ее судьба. Если ей не поверят, то сегодня может быть последний день, когда она состоит в гильдии магов. Годы учебы и профессиональное будущее может накрыться медным тазом в один момент.

- Объясните комитету, что произошло на постоялом дворе, - настойчиво обратился к ней мастер Дерк, боевой маг.

- Я сожгла их огненным заклятием, - глухо проговорила Дана. – Мне навстречу выглянул трактирщик, и, увидев меня, бросился внутрь дома. Он вполне мог побежать и за оружием, и его необходимо было остановить. Все последовавшее было неожиданным даже для меня - да и никто не мог предполагать, что так выйдет! В тот момент я его так ненавидела, что готова была сжечь его живьем… и все произошло само собой...

Дана умолкла и с волнением переводила свой взгляд с одного лица на другое. Маги возбужденно переговаривались между собой. По всему видно было, что ей поверили. Это, конечно, хорошо… Но совершенно не означает, что за правду ей не придется расплачиваться.

- Это случилось со мной впервые! Я раньше применяла заклятия шаровой молнии на Замковом Утесе. Огонь пугал, обжигал и отвлекал разбойников, но не причинял им существенного вреда, хоть я и старалась изо всех сил – ведь и тогда тоже речь шла о моей жизни!

В тот день расследование не закончилось. Маги начали бурно обсуждать услышанное, выдвигать гипотезы, спорить – по всему было понятно, что случай, с которым они столкнулись, был далеко не рядовой. Дану отправили к себе в комнату, и сообщили, что этот разговор будет продолжен.

Встречи с магами происходили еще не раз. В словах девушки пока не сомневались, и ей в вину не ставилось убийство семьи трактирщика. Отчасти, это внушало ей надежду на благополучный исход дела. Однако, с другой стороны, гильдию, по всему видно, сильно смущал факт применения ею боевой магии. К тому же, заклятие было огромной силы, что практически немыслимо ожидать от такого неопытного в боевом искусстве мага, как Дана.

Маги столкнулись с весьма сложным вопросом, да и внутри самой гильдии не было единодушия по ее делу. Понятно, что самым возмутительным был тот факт, что Дана – женщина. Ну, был бы на ее месте какой-нибудь маг-мужчина, ненароком поджаривший своих обидчиков, тут бы все и решилось. Проэкзаменовали бы его на боевые способности, перевели на новую должность при положительном результате, да и дело с концом. Но взять в боевую лигу женщину… на такое даже самые доброжелательно настроенные маги были не готовы. И это выводило Дану из себя. Она срывалась, дерзила дознавателям. Да и вообще вела себя заносчиво, отстаивая свою невиновность в данном деле.

Дознание затягивалось…

- В этом деле много непонятного…- тан Ферре покачав головой, поставил на стол кубок с вином. - Уж и не говоря о том, что нам неизвестны случаи столь внезапного приобретения кем-либо из магов несвойственных ему ранее способностей.

- Вас беспокоит ещё что-то? - вопросительно наклонил голову его собеседник.

- Да. Её спутник… Мы навели справки, разумеется. И столкнулись с некоторыми…э-э-э… непонятными вещами. Впервые его появление было зафиксировано гильдией Кределя. Есть там весьма многообещающий маг - Лен Крон. Очень, кстати, талантливый молодой человек, да…

Глава гильдии снова отпил вина.

- Так вот, я читал его сообщение. И не одно, он их написал несколько. То, как он описывает последствия применения "зеркала" - абсолютно соответствует действительности. А ведь Крон никогда не встречался с обладателями подобных доспехов, я проверял! Да, что он… я и сам с трудом могу вспомнить всего парочку подобных случаев…

- Ну, хорошо. "Зеркало"… Согласен, случай не рядовой, но вполне объяснимый. И это всё?

- Если бы! Там, на месте обнаружения этого Лекса Гора, отыскалось ещё и приличное количество зелья забвения!

- Прошу простить моё невежество, тан… - поджимает губы собеседник. - Но я ничего не слышал о таковом!

- Да и не могли! - отмахнулся глава гильдии. - Это крайне редкое… э-э-э… ну, во всяком случае, на моей памяти оно точно не применялось ни разу. А тут его сразу нашлось столько, сколько во всём королевстве не варилось за последние пятьдесят лет! И применить его можно только по решению высшего совета магов! Ибо лишение человека врождённых способностей к магии - тягчайшее наказание!

- И где же это… зелье?

- Крон распорядился уничтожить его на месте. И в сложившейся ситуации был, безусловно, прав. Человек, хоть раз его попробовавший, будет пить его уже без принуждения - таковы свойства этого напитка. А если при этом будут произнесены соответствующие заклятия - этот несчастный навсегда станет изгоем. Да, над Лексом этих заклинаний не прочли - последствия их применения были бы очевидны. Тут я верю гильдии Кределя. Но вот опоить его данным зельем - смогли.

Собеседник тана покачал головой. Он не со всем был согласен… но ничего уже нельзя изменить.

- И кем же стал этот… Лекс Гор?

Маг усмехнулся.

- Для начала - почётным гражданином Кределя. И совершенно, кстати, заслуженно - убил в бою графа Берки. Между прочим, граф, помимо доспехов с наложенными заклятьями защиты, и сам по себе был опасным противником. Но это его не спасло - Гор оказался куда как более искусным мечником. И никакая магическая защита графу не помогла - ему отрубили голову.

- Даже так?

- Да. А его "длинный" клинок Лекс подарил одному из стражников, который прикрыл его вовремя щитом.

- То есть?!

- Вижу удивление на вашем лице - этот клинок стоит больше всего жалования стражника за десять лет службы. Но - Гор это сделал. И совершенно по праву, ибо взял его с тела собственноручно сражённого противника. Тем самым, кстати, моментально заработал себе огромный авторитет среди стражи - да и не только среди них! Мало того, что он и по сей день имеет право жить в казармах Серой стражи сколь угодно долго, так стражники и не арестовали его по прямому приказу мэра города!

А вот тут собеседник насторожился! Барон Логар представлял в Киморе один из отделов канцелярии Его Величества - и по должности интересовался самыми разными сферами деятельности. И самыми разнообразными случаями…

- Я вас правильно понял? Стража отказалась выполнить прямой приказ мэра?

- Ну, бегом не ринулись, если точнее. Замялись - а тут и глава гильдии магов попросил их обождать. Ну, а когда там появился ещё и монах из монастыря Святого Лана Страждущего - и вовсе предпочли не вмешиваться.

- Кто именно?

- Э-э-э… брат Мон, по-моему…

- То есть, приказ об аресте никто не отменил?

- Формально - да. Но это ещё и не все странности!

Барон вытер пот со лба и плеснул обоим собеседникам вина.

- Однако… Вы умеете удивлять!

- Смотрите, - тан загнул палец. - Лекс Гор официально получил солидное вознаграждение от гильдии торговцев Кределя. Достаточно серьёзная сумма, надо сказать. Только на эти средства он может спокойно жить несколько лет. Эти деньги он передал монахам брата Мона. Для перевода их уже к нам - в местный монастырь этого ордена.

- Нормальная процедура - так поступают многие, - кивнул барон.

- Но, как нам удалось узнать, для выплаты всего лишь части переведённых из Кределя средств, монастырь одолжил денег у местной гильдии кожевенников - своих средств на это не хватило.

- Какова же вся сумма?!

- Этого нам узнать не удалось - монахи умеют хранить свои тайны. Кстати, я получил подробный отчёт о том, как именно происходил совет гильдий Кределя. Тот, где попытались арестовать Гора.

Собеседник тана приподнял бровь.

- И?

- Это кто угодно - но не кузнец! Он столь мастерски вел беседу, что удивился даже и я! Такое впечатление, что Гор попросту играл с главой гильдии торговцев, загоняя его в ловушку своими вопросами. Он предусмотрел многое - даже и свой возможный арест. И сделал всё, чтобы не только поломать планы торговцев, но и выставить их в наиболее неприглядном свете. При всём этом, он абсолютно исключил любую возможность задержки положенной выплаты! Я дам вам этот документ - почитайте!

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело