Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 40
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая
— Ваше Высочество, я с докладом, — маг безбоязненно шагнул в комнату принца. Сегодня у него были основания полагать, что настроение господина повысится.
— Проходи, Эвин, — Инхельм отодвинул кубок и приготовился слушать.
— Работорговцы беспрепятственно добрались до стоянки кочевников.
— О, наконец-то матушка сможет осуществить свою давнюю мечту. Теперь мужчин в её жизни будет достаточно, — принц хохотнул и махнул рукой, предлагая магу присаживаться за стол и угощаться.
— Да, кочевникам быстро приедаются рабыни. Так что хозяева будут меняться часто, — развил мысль господина Эвин, наливая себе вина.
— Во дворце что по этому поводу говорят? — принц наколол на кинжал яблоко и начал неторопливо срезать с него кожуру.
— Как ни странно, ничего, — ответил маг.
— Ну, конечно. Я ведь даже этим услугу папочке оказал, — Инхельм осклабился. — Что с поисками?
— Маячок не сработал, Инем сразу заподозрил неладное, — пришлось поведать и о неудаче.
— Я особо и не обольщался, а второй вариант? — принц на мгновение отвлёкся от своего занятия.
— Мои люди готовятся к нападению на отряд Инема. Те слишком радостно себя ведут, видно, уже примериваются к награде за успешно выполненную работу.
— Тоже хорошая новость. Представляю, как я пройдусь с лисой на поводке перед глазами мерзкого ублюдка, а потом хладнокровно спущу с неё шкуру.
— Думаете, не сможем найти его самого до оглашения? — осторожно спросил Эвин.
— Да пусть перед смертью потешится. Мне даже приятнее будет со всеми своими родственничками в один день разобраться. Пока они будут праздновать, мы войска подтянем и разберёмся со всеми неугодными, — Инхельм был уверен в успехе главного дела, поэтому на некоторых трудностях не зацикливался.
— А Инем? — в плане было одно слабое место, и Эвин осмелился на уточнение.
— Придётся во дворце с ним разбираться, — глаза принца на мгновение полыхнули злостью, но вскоре он снова благодушно откинулся на спинку кресла.
— Думаете, получится?
— Придётся пожертвовать своим сокровищем, — принц налил себе полный кубок и с удовольствием сделал хороший глоток.
— Ваше Высочество, амулет разовый, а вдруг не получится? — по спине Эвина пробежал холодок. Он очень хорошо понимал, кому именно выпадет честь использовать единственный шанс.
— Тогда мне тебя будет искренне жаль, — с равнодушием улыбнулся Инхельм.
— Лисабель, следующая остановка в городе, будь внимательна. Не думаю, что нам дадут до него добраться, — Колвин недовольно хмурился, глядя, как я собираю свои вещи. Раз уж решила ненадолго отлучиться, то нужно под хороший присмотр денежки пристроить. Я посмотрела на брата, думая передать ему свои сбережения, как меня посетила очередная гениальная мысль.
— А давай, вдвоём прогуляемся? — я окинула Колвина оценивающим взглядом. Лис подтянутый, шустрый…
— До лагеря охотников? — брат отказываться сразу не стал, желая выяснить, как именно планирую выполнить свою задумку.
— Ага. Научу и тебя своему делу, — я покрутила свою сумку в руках, думая, кому теперь доверить её сохранность.
— Что предлагаешь? — Колвин мои сомнения разрешил очень легко, подозвав моего давешнего ухажёра и всунув сомнительное богатство в его руки, а потом так же, по взмаху руки, приказав исчезнуть.
— Мы «случайно» попадёмся, а потом ты узнаешь, у кого эта магическая игрушка находится. Я утаскиваю артефакт, и мы делаем ноги, — коротко набросала я свой план.
— Попадаемся в человеческом виде? — Колвин приподнял бровь.
— Да, вряд ли о моих особенностях знают обычные охотники, — я поняла, что сейчас мне придётся выкручиваться. Ну, ничего, Лисы хитростью не обижены, значит, и у меня получится что-нибудь придумать.
— Думаешь, маг совсем глупый? — на меня посмотрели с такой подозрительностью, что я несколько смутилась.
— Думаю, что именно он не знает о моей второй сущности, потому и люди его будут искать человека.
— Но ты же сказала, что охотятся за редким зверем? — Колвин не торопился сдаваться.
— Да. Но заказчик выше, — я указала на кольцо, намекая, что все проблемы именно из-за него.
— Принц?
— Принц, — а что, я даже и не солгала, ведь люди Его Высочества меня тоже ищут.
— А как потом будем выбираться?
— У тебя с магией как?
— Нормально, — Колвин самодовольно выпятил грудь.
— Вот. Тогда, думаю, ты сможешь разобраться с этим нейтрализатором.
— Хорошо, а дальше?
— Колвин, у тебя четыре ноги, у людей две, — я только головой покачала, сетуя на недогадливость брата.
— Я с тобой.
Уф, теперь можно выдохнуть. Ведь поддержка мне сейчас просто необходима.
Глава 43
Наш караван двинулся к месту предполагаемой ночёвки, а мы с братом остались на небольшой полянке изображать из себя беззаботных и влюблённых друг в друга людей. Даже на одном покрывале улеглись и радостно посмеивались над моими рассказами о прежних подвигах возле небольшого костерка. Вот и окружили нас без особого труда.
Колвин попытался изобразить из себя моего защитника, но силы были неравны. Поэтому вскоре нас подвели к главному в отряде ловцов.
— И ничего особенного, — на меня посмотрели с некоторой неприязнью.
— Закрой свой рот, иначе зубов не досчитаешься, — прошипел Колвин, а я почувствовала себя на мгновение героиней приключенческой саги. Вон как рыцарь за меня заступается…
— Так, останавливаемся на ночь, этих — в отдельную палатку и охранять, как собственную жизнь.
— А разве нам двоих заказывали? — попытался оспорить решение командира один из стражей.
— Думаю, милорд не будет против дополнения, а если и откажется от второго, то избавиться от него мы всегда успеем.
Надо же, какой самонадеянный! А я думала, будет труднее.
Да и поздний вечер для наших планов очень хорошо подходил. Вряд ли охотники готовы снова тронуться в путь, а раз так, то и отчитываться перед Инемом будут с утра. Кто же упустит шанс отдохнуть?
Я с интересом наблюдала за тем, как ловцы ставят лагерь. Было их десять человек, магов только трое. Четверо сразу встали по периметру, охраняя стоянку, двое были нашими стражами, ещё двое охраняли палатку магов.
Искать пресловутый нейтрализатор не пришлось. Глава охотников и не думал скрывать артефакт. Он висел на его груди в тяжёлой золотой оправе, да и цепочка тоже была очень даже представительная. Это сколько же золота!
Воровка во мне не могла не оценить по достоинству такую вещь. Эх, только бы подобраться…
Руки нам связали. Качественно так. Я даже умилилась, обменявшись с братиком понимающим взглядом.
Для человека такая предосторожность и сгодилась бы, только для нас это был сущий пустяк. Пусть магия и не действовала.
Меня невежливо подтолкнули в спину, что снова вызвало недовольную реакцию брата. Ничего, мы ещё посмотрим, кто будет праздновать победу.
Едва лагерь затих, я встала на колени, чтобы сменить ипостась. Да, неудобно, одежда мешает, зато уж от верёвок я освобожусь в течение пары минут.
— Колвин, подождёшь, пока я тебя развяжу?
— Может, лучше я?
Я немного подумала, и решила, что брат прав. Всё-таки у него сил побольше будет. Да и одежда мне ещё пригодится.
— Оборачивайся, — поторопила я Колвина.
Тот глубоко вздохнул, видимо представляя, как неудобно будет вылезать из одежды, но потом тряхнул головой и опустился на колени.
Не знаю, что привлекло внимание стражника, но именно в тот момент, когда брат уже был готов сменить ипостась, полог отодвинулся.
— Вы чего это здесь устраиваете? — изумлённо спросил он, увидев нас в коленопреклоненном виде.
— Так вечер уже, пора молитву богине земли возносить, — ответила я, нисколько не стушевавшись, и ударилась пару раз лбом о землю. Брату ничего не оставалось, как повторить мои подвиги.
Стражник ещё раз заинтересованно окинул нашу композицию взглядом, качнул головой, хмыкнул и вновь оставил нас одних.
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая