Выбери любимый жанр

Девочка. Книга третья (СИ) - "Dave Gahan Admirer Violator" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Вы уже определились с датой свадьбы?

— Пока нет, но думаю, к концу зимы. Времени, конечно, мало… такое мероприятие готовят как минимум полгода, но, сама понимаешь, там уже будет совсем не до свадьбы…

— Может быть, отложите? Все таки свадьба — это всего лишь пышная вечеринка, а ты в положении. Главное, что ты с Райаном вместе, у вас будет малыш… — попыталась я урезонить бурную деятельность беременной подруги.

— Ну уж нет! Свадьба — святое! — отрезала она.

— А как с учебой? Будешь брать академку?

— Не знаю… — как-то неуверенно ответила подруга, и я поняла, что Эмили, несмотря на беременность, упрямо не желала менять свои планы как в отношении свадьбы, так и в отношении университета.

— Ты все таки поосторожней со здоровьем и своим, и малыша… — вздохнула я. — Райан что говорит? Ведь он теперь держит ответственность и за тебя, и за будущего ребенка. Такие решения вы должны принимать вместе…

— Ой, а что он мог сказать… — фыркнула Эмили. — Сказал, если я останусь сдавать сессию, снимет для меня в Сиэтле апартаменты. Если я уйду в академку, перееду к нему в Джорджию. В общем, как я решу, так он и сделает. Мне вообще в последнее время Райан все больше напоминает моего отца в плане отношений.

Я грустно покачала головой, отмечая, что Райан занял пассивную позицию, оставляя решения за Эмили в таких важных вопросах, но вслух конечно свою мысль не озвучила, а лишь поддержала подругу:

— Ну это признанный факт из психологии. Зачастую девушки подсознательно выбирают себе в пару парней, похожих на отцов, — а про себя подумала: "Только не в моем случае".

— Может быть, и правда уже сейчас перевестись в Атланту и продолжить учебу там после родов… — задумалась подруга.

— Подумай… — вздохнула я, понимая, что у меня нет права насаждать ей свои страхи потерять ребенка, имея печальный опыт за плечами.

— После нового года посмотрим, — отодвинула Эмили принятие решения на потом и резко переключилась на тему свадьбы: — Кстати, его семья настаивает, чтобы мы провели торжество в их родовом поместье. Я обдумываю эту идею, и она мне нравится все больше и больше. Я уже так и вижу декорации и наряды в стиле "Унесенные ветром", — тут же села Эмили на своего "конька", и меня подвергли самой тщательной обработке в плане новых веяний в свадебной моде. — Ты когда в Сиэтл? — внезапно спросила подруга, — а то я в субботу улетаю в Атланту знакомиться с семейством Пэрри.

— Собственно, я уже в Сиэтле, — улыбнулась я, — можно сказать, только приземлилась. Еду в резиденцию.

— Джулл! Эта тихоня уже домой прилетела и молчит! — энергично бросила она Джули и затем уже мне в трубку: — Супер! Значит в пятницу мы крадем тебя у твоего Барретта!

— Украсть у… — и я посмотрела на Дугласа за рулем, — в общем, это весьма затруднительное занятие и, можно сказать, неблагодарное, — скептически заметила я.

— Ничего не знаю! В пятницу вечером мы празднуем мою помолвку и твой приезд! Посидим в каком-нибудь уютном ресторанчике девичником. С тебя рассказ об Азии! Est-ce bien clair? — в шутку скомандовала подруга, как обычно переходившая на французский в порыве эмоций, а я, поддержав ее, со смехом отчеканила:

— A vos ordres, mon Général!

— Très bien, mon bambin!* — рассмеялась она и добавила: — Ну все, я прощаюсь до пятницы, тут Джули трубку вырывает.

— Слушай, тут меня Майкл просто атаковал, — услышала я голос Джули. — Все пытался выяснить, с кем ты дружбу водишь… Ну я его в очередной раз отшила культурно…

— Спасибо, Джули, — нахмурилась я, мне было неприятно столь пристальное внимание Майкла к моей скромной персоне. — Правильно сделала, это лишнее…

— Ну вот и я так решила. Меньше знает — лучше спит, — резюмировала подруга и внезапно как-то аккуратно спросила: — Лилл, как у тебя дела? Всё в порядке?

И я поняла — Джулия, скорее всего, не раз задавалась вопросом о моем будущем с Барреттом.

— Да, все хорошо… и правда хорошо, — успокоила я подругу.

— Ну это радует, — выдохнула Джули, чувствуя мой спокойный уютный тон.

— Ты сама как? — спросила я и посмотрела на Дугласа, который определенно мог слышать наш разговор.

— Да надоело всё… — апатично ответила она. — Солнца хочу! И теплой погоды!

— Парня бы тебе хорошего! А то все одна и одна… — громко произнесла я, чтобы Дуглас слышал.

— Да где их сейчас взять, хороших-то…

— Ну… где-то они есть, — философски заметила я, рассматривая затылок Спартанца.

— Харт, если ты пытаешься пиарить своего закадычного друга Дугласа, то я заканчиваю разговор, — фыркнула строптивая снежная королева.

— Да с чего ты взяла! Я просто подбадриваю тебя… — пошла я на попятную, но от своей мысли "пропиарить" Спартанца при встрече не отказалась, а скорее даже укоренилась в ней. Я чувствовала, что моей подруге нравится Дуглас, и может, именно по этой причине она до сих пор ни с кем не встречалась, хотя, уверена, кандидатуры были.

Подъезжая к резиденции, я рассматривала очертания особняка и вспоминала тот день, когда покинула это место, — прошло сравнительно немного времени, но столько всего произошло за этот период, отчего казалось, что воспоминания об этом доме были из какой-то другой жизни. Сравнивая себя с той, из прошлого, я ощутила, что, пребывая в суровом мире своего мужчины — пока находилась в укрытии на базе, а затем и в поездке в Азию — я прошла жесткую школу Ричарда Барретта. Мой учитель был суров и не жалел меня, но главным было то, что я осталась самой собой — я не потеряла себя, не лишилась своего душевного тепла и света в темном пространстве Дьявола, я лишь перешла на следующую ступень развития и освоилась в темном запутанном лабиринте мира Барретта.

Я наблюдала, как медленно открываются массивные бронированные ворота, и одна мысль не оставляла меня — что меня ждало в этой огромной цитадели, созданной моим мужчиной?

* * *

Дословный перевод с французского:

— Всё ясно?

— Слушаюсь! Мой Генерал!

— Очень хорошо, мой малыш.

Глава 7

Несмотря на свои опасения, что мне будет неуютно в резиденции без Ричарда, и я буду тосковать по нему, скучать мне не пришлось. Первое, что меня озадачило — личная приходящая горничная, которую мне, как оказалось, выписали накануне. Скромная тихая женщина лет сорока пяти по имени Хлоя тут же озвучила мне весь список своих обязанностей: она должна была появляться в резиденции три раза в неделю, чтобы убирать мою комнату, следить за чистотой моей одежды, белья и обуви и выполнять любые мои поручения и распоряжения. С улыбкой на лице я поблагодарила Хлою, но мысленно пообещала себе поговорить с Ричардом и отказаться от ее услуг — всё в своей жизни я привыкла делать сама. Пока я осматривала свою просторную комнату, в которой уже жила в свое время, Хлоя продолжала.

— Ваши зимние вещи были доставлены сегодня в полдень, и я их уже аккуратно разложила, — услужливо произнесла она, отвлекая меня от мыслей, и я поплелась к гардеробной.

Рассматривая полки и шкафы, укомплектованные зимней одеждой и обувью, тщательно до оскомины подобранными Клаудией Бонне по поручению Пола, я грустно усмехнулась, вспоминая мой первый "летний" гардероб, который остался на дне бассейна.

— Спасибо, Хлоя, вы можете идти, — улыбнулась я женщине, желая как можно быстрее остаться наедине.

Достав телефон, я некоторое время колебалась, стоит ли беспокоить Ричарда, но решила, что слова благодарности не будут выглядеть навязчивыми, к тому же мне нужно было отпроситься у своего личного Диктатора на пятничный девичник.

"Спасибо за заботу. Зимний гардероб от Клаудии Бонне впечатлил. Хлоя крайне профессиональна и услужлива", — отправила я своему молчаливому абоненту и, немного подумав, набрала:

"Я хочу встретиться в пятницу вечером с Джулией и Эмили. Мы бы хотели отметить девичником ее помолвку."

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело