Выбери любимый жанр

Девочка. Книга первая (СИ) - "Dave Gahan Admirer Violator" - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Тогда звони, — подмигнула Джули, протягивая мне сотовый.

Майкл явно не обрадовался тому, что я приеду с Джулией — тон, которым он назвал адрес, был явно недовольным, а я облегченно вздохнула и, забрав отобранные Джулией вещи, пошла в свою комнату.

Наскоро переодевшись и даже не взглянув на себя в зеркало, я подошла к коту и присела перед ним на корточки. Тигр, почувствовав мою близость, сонно посмотрел на меня и зевнул.

— Милый, я ненадолго.

Кот никак не отреагировал, а лишь отвернулся раструбом пластикового воротника к стенке.

— Обиделся, — нахмурилась я, злясь на себя за то, что позволила Джули уговорить меня поехать.

— Не переживай, с ним будет все в порядке, — внезапно услышала я тихий голос подруги, стоявшей в проеме.

Я бросила на нее взгляд и улыбнулась — что сказать, Джулия заслуживала звание королевы: она выглядела сногсшибательно в своих фирменных белых капри, шелковом красном топе на молнии и босоножках со стразами на высоком каблуке.

— Ты затмишь там всех, — улыбаясь, произнесла я.

— Мы просто едем погулять… — повела подруга плечом, разворачиваясь на выход, и я, поцеловав кота в маковку, последовала вслед за ней.

Джулия ездила на Тойоте Супра красного цвета. Как любила говорить подруга: "это конечно не порше, но для любителя скорости — то, что надо". В свое время эту машину ей подарил отец на поступление в университет. Ну как подарил — он дал денег на покупку. Знай отец, что она выберет себе гоночный автомобиль, он бы никогда не позволил ей купить такую опасную игрушку. И как Джулия успокоила своего отца, было известно одному Богу.

— Ну и где живет наш Ромэо? — спросила Джули, садясь в низкий спортивный автомобиль.

— В Бельвью.

— Ничего так себе райончик, — повела подруга бовью, и уже в следующую секунду меня вдавило в сиденье, и мы стартовали с парковки.

— Так что ты имеешь против Майкла, как кандидатуры в бойфренды? — внезапно спросила подруга, уверенно выруливая на трассу.

— Я его никогда не воспринимала больше чем сокурсника, — пожала я плечами.

— Может стоит присмотреться?

— Почему ты считаешь, что если я присмотрюсь, что-то изменится…

— Потому что мне кажется, он тебе подходит. Такой милый парень, залюбленный родителями. Я даже вижу, как бы он ухаживал за тобой — дарил бы тебе цветы, конфеты и плюшевых медведей.

— Мне не нужны плюшевые медведи, и цветы мне тоже не нужны… — наморщила я нос. — И вообще, Майкл мне кажется каким-то несамостоятельным, легкомысленным и разбалованным. Нет в нем внутреннего стержня, что ли…

— Ну может со временем появится.

— Мне кажется, если этого стержня нет, то он уже не появится, а ходить за ним нянькой как-то не хочется, — пожала я плечами и добавила: — Но даже не это главное. Просто я ничего к нему не чувствую.

В машине воцарилась тишина, а я, отвернувшись к окну, погрузилась в пустые мысли.

— Я понимаю, Малыш, твои переживания, — внезапно услышала я тихий голос подруги, — но все-таки присмотрись к Майклу.

— Мгм… — промычала я, так и не повернув головы.

* * * *

Джули оказалась права насчет “райончика” — Майкл жил в одном из богатых районов на берегу Вашингтонского озера. Подъехав к открытым воротам из металлических прутьев в виде богатого орнамента, мы услышали громкий ритм бьющего по ушам хауса.

— Это хорошо, что рядом соседей нет, — отметила Джули, и мы медленно поехали по бетонной дорожке к двухэтажному дому в теплых кремовых тонах.

Припарковавшись у дома рядом с дорогими и не очень машинами, Джули присвистнула, наклонившись к лобовому стеклу.

— И кто у нас папа? — рассматривала она дом.

— Точно не помню… — задумалась я. — Зимой, когда мы готовили доклад комиссии, Майкл мне что-то рассказывал… Кажется что-то связано с международным арт-туризмом.

— Хорошее направление. Теперь понятно откуда были скидки на отель в Венеции, — отметила подруга, а спустя мгновение мы увидели Майкла, спускающегося с крыльца навстречу нам.

Он был в шортах и в летней яркой рубашке нараспашку, которая не скрывала его загорелого торса. Его и без того светлые волосы выгорели на солнце, и теперь челка, которую он беспрестанно поправлял, казалась совсем ярко-белой на фоне загорелого лица и голубых глаз. В руках он держал банку с содовой, и весь его вид был уместен где-то на пляже в Малибу, а не на севере Штатов.

— Мордашка смазливая и фигура ничего… — дала свою характеристику Джули, словно рекламируя для меня куклу Кена.

— Худой какой-то, — пожала я плечами, и моя память, в обход всех моих блокираторов, воссоздала картину совсем другого торса.

— Привет, девчонки. Идемте, я вас проведу. Вечеринка у бассейна, — весело прозвенел Майкл, пытаясь взять меня за руку, но я, ловко встав за Джулией, пресекла его попытку.

Зайдя в просторный холл, первое, что я увидела, — возвышающуюся по центру мраморную копию знаменитого Роденовского “Поцелуя”, а пройдя в зал, я отметила нарядность обстановки, которая буйно цвела роскошью ампира.

— Не боишься, что растащат половину дома? — спросила Джули, обводя взглядом богатую обстановку.

— Обижаешь. Все ценное, что можно унести, спрятано, как в подвалах Лувра, — усмехнулся Майкл, — да, и все комнаты кроме зала закрыты.

— Родители заставили… — скорее утверждающе отметила Джули.

— Ну да, — недовольно почесал затылок Майкл.

Выйдя на широкую площадку, я даже застыла на секунду — по ушам ощутимо ударили басы, а пространство вокруг бассейна было битком забито людьми, по большей части мне незнакомых — как сказал сам Майкл, “мои друзья и вообще”. Наконец, увидев в дальнем углу несколько ребят из нашей группы, я приветственно взмахнула рукой, а они, завидев меня, замахали в ответ, зазывая на “танцплощадку”, энергично двигаясь в этот момент в такт музыке.

— Что будете пить? — перекрикивая музыку, спросил Майкл и подвел нас к длинному столу с напитками — содовой и алкоголем.

— Мы будем содовую, — уверенно произнесла подруга, вручая мне пластиковый стаканчик: вероятно на одноразовой посуде тоже настояли родители, чтобы не бить дорогой хрусталь, который все равно бы не оценили студенты.

— О, Джулия, привет! Не знал, что ты тут! — услышала я знакомый голос, а повернувшись, узнала парня, которого видела в университетском спортзале, где занималась йогой..

— Майкл, я вижу пригласил весь универ, — усмехнулась Джулия, немного оживившись. — Привет, Энди.

— Скучно никому не будет, — подмигнул Майкл, но тут музыка замедлилась и стала немного тише, а Энди, быстро сориентировавшись, ангажировал Джули на танец.

Она бросила на меня взгляд, будто спрашивая “ты присмотришься к Майклу?”, и я, кивнув, отпустила руку подруги, которую до сих пор все это время крепко сжимала.

— Может и мы потанцуем? — улыбнулся Майкл, делая шаг ко мне.

Представив, что меня сейчас будут обнимать за талию его руки, я сделала небольшой шаг назад и тактично отказала:

— Я немного устала, прости.

— Тогда пошли в библиотеку, я тебе Венецию покажу, — попытался взять он меня за руку, но оставаться с ним наедине я хотела еще меньше, чем танцевать.

— Джулия, тоже хотела посмотреть Венецию, давай ее подождем… — кивнула я в сторону “танцплощадки”, где подруга, выделяясь своей красотой и ярко-красным топом, танцевала с Энди.

От моего отказа лицо Майкла на секунду нахмурилось, но уже в следующую секунду он спрятал эмоцию за улыбкой.

— Хорошо, — не настаивал сокурсник, но вновь сократив дистанцию, произнес: — Я рад, что ты приехала.

— Я тоже рада… — отодвинулась я, упершись в стол и попыталась перевести разговор на него: — Как ты вообще отдохнул?

— Я постоянно думал о тебе в Венеции, — неожиданно произнес Майкл. — Мне иногда казалось, что ты рядом — идешь со мной по соломенному мосту к дворцу Дожей или стоишь на площади Сан-Марко и тихо улыбаешься.

Я опустила глаза, не зная, что ответить, и не зная, как реагировать на эти внезапные признания, но прислушавшись к своим ощущениям, как советовала Джули, я с горечью отметила, что они меня не тронули.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело