Выбери любимый жанр

Темнейшее обещание (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Сейчас же его сознание заполнил шёпот.

«Это Лазарь Жесточайший?»

«Чувак! Разве не его лишили головы?»

Лазарь глубоко вдохнул, запахи здесь были сильнее, чем в духовной сфере. Он опознал запахи спиртного и амброзии, смесь духов для бессмертных, древесину, сталь, из которой построен клуб, и множество других ароматов, которые невозможно определить. Нет, не множество… три выделялись. Роза, бергамот и апельсиновое дерево.

Он застыл, его член увеличился под кожаными штанами.

Их взгляды с Камео встретились, и весь остальной мир исчез. Она стояла там, его одержимость, ответственная за его боль… и удовольствие. Прошло всего несколько дней, но её красота поразила его, будто впервые. Волосы цвета воронова крыла были забраны в высокий хвост. В серебристых глазах затаились печаль и… желание.

Она не сводила глаз с него, а он — с неё. По крайней мере, среди этого хаоса они вместе.

Её мягкие рубиново-красные губы выглядели готовыми к поцелую. «Будь уверена, солнышко, я поцелую их, как только останемся одни. И тогда я получу свою награду».

Его тело охватило желание, и он открыл свой разум для одной неё. Слишком много мыслей могли вывести его из строя. Но её щит был на месте.

Стёр ли Несчастье её память?

Готовый к войне, Лазарь сделал шаг вперёд. Два медведя перевёртыша среагировали на излучаемую им агрессию, встали на его пути и зарычали. Лазарь схватил одного за запястье и дернул, прежде чем его успели ударить, прижав его спину к своей груди, создавая щит. Другой близнец, в итоге, попал в своего же брата.

Когда первый потерял сознания, Лазарь отбросил его и врезал по челюсти брату. Когда и тот упал, Лазарь переступил его, то вновь повернулся к своей женщине.

Посланник отпустил Камео. Без колебаний она бросилась через толпу, мимо группы Гарпий… и остановилась пред ним.

Она его помнит. Лазаря накрыло волной облегчения.

— Ты здесь, живой, — выдохнула она. Камео протянула дрожащую руку, чтобы потрогать кончиками пальцев его подбородок.

Простое касание чуть не лишило его мужества, сейчас ощущения казались более интенсивными, чем в физическом теле. Жар её кожи, несравнимая мягкость, трение, созданное маленькими мозолями на её ладони…

«Никогда не смогу её отпустить».

«Но должен!»

— Ты осязаем в мире смертных… — задыхаясь, она отскочила от него. — Ты накачался электричеством? Ты в прямом смысле наполняешь электричеством каждую клеточку моего тела.

Электричеством? 

— Это природный магнетизм, детка. — У него возникло желание закричать: «Прикоснись ко мне снова. Не останавливайся». — Тебя кто-то обидел?

— Нет, это я обижала, пока Посланники не остановили вечеринку.

Она говорила так тихо, что ему пришлось прислушиваться. Кто-то — возможно, не один человек — сказал что-то обидное об её голосе. Ну, и у кого больше не будет яиц?

Он сжал её руку, чуть не вздрогнув от удовольствия. Это так правильно, когда они вместе.

Через секунду она отпрыгнула в сторону. Нахмурившись, Камео потёрла ладонь, будто он ее обжег.

Покалывание причинило ей боль?

Что за…

Ларец Пандоры. Он висел на его шее, прикрытый рубашкой. Как Лазарь мог забыть? Ларец использовал его в качестве проводника?

Вина на мгновение охватила его. Это женщина — его женщина — искала Ларец веками. Он планировал заманить её с его помощью в своё царство, но никогда не отдавать. Слишком большой риск.

Её друзья хотели уничтожить Ларец. Часть Камео тоже будет уничтожена. И что произойдёт, когда — если — Утренняя Звезда выберется? Воспользуется ли кто-то её силой, направит ли эту силу против Камео? Что, если Повелители решат спрятать шкатулку, а Камео под влиянием Несчастья захочет свести счёты со своей жизнью и тех, кого любит?

О, да. Рисков слишком много. Слишком много неизвестного. Лазарь о нем даже не упомянет. Не будет играть на её реакции.

Ему следовало оставить его вместе с зеркалом, и он так бы и поступил, если бы не боялся, что Повелители почувствуют Ларец и откроют.

Он должен ее защитить. Лазарь создал иллюзию. Любой, кто посмотрит в их сторону, увидит мужчину и женщину, обсуждающих что-то. А в действительности он оторвал низ от рубашки Камео.

— Эм, ты что делаешь? — спросила она.

— Я объясню позже.

В любом случае, какая-то часть правды в этом была. Он вытащил кулон в виде яблока из-под рубашки и обернул его полоской материи, а потом спрятал опять, предотвращая контакт с кожей.

— Миленький, — сказала она. — Хотя я и подумать не могла, что ты любитель яблок.

— Почему? Это запретный плод. Первородный грех, — он наклонился и протянул ей руку. Немного колеблясь, она приняла ее. И-и-и она вздохнула с облегчением.

— Лучше, — кивнув, согласилась Камео.

Он облегченно вздохнул. Затем убрал иллюзию и подвёл её к Посланнику. Мужчина должен понять свою ошибку и столкнуться с последствиями.

— Ты не прикоснёшься к ней больше. Никогда. Это понятно?

Красноглазый беловолосый Посланник посмотрел на него сверху вниз и горько улыбнулся.

— Осторожно, воин. Моя танцевальная карточка заполнена, но я черкну карандашом твоё имя.

Камео протиснулась между ними в качестве буфера. 

— Я ценю грубых мачо, бездонно темный, но ты должен знать кое-что. Джульетта была здесь. — Люди на расстоянии услышанного слова вздрогнули, но Камео продолжала. — Тейн улетел с ней. Но если поспешим, то сможем их нагнать.

Джульетта. Рядом. Наконец-то, месть. Чем быстрее, тем лучше. Красные точки появились перед глазами, ярость возросла. Пора создавать новый Сад Вечного Ужаса. Джульетта Иглшилд станет первым экспонатом. 

«Преследовать! Сейчас же!»

Хотя, нет. Первое дело не это. Он прошел сквозь время, пространство и смерть ради Камео. Месть была приоритетом, но здесь и сейчас его женщина значила больше всего на свете.

Он будет придерживаться первоначального плана. Он получит свою ночь, а потом уже начнет охоту за Джульеттой.

Перво-наперво ему нужна комната. Он прорвался сквозь ментальные блоки Посланника. Тот, чьё имя Ксерксес, пережил бесчисленное количество пыток за свою слишком длинную жизнь. Лазарь стиснул зубы и быстро нашел схему клуба.

Ублюдок почувствовал его вторжение и вытолкнул его с силой, не уступающей силе Рэтбоуна.

— Не делай так больше никогда, — проревел Ксерксес.

— Считай, что шестая комната в западном крыле снята на целую ночь. — Лазарь взял Камео за руку и потащил сквозь толпу.

Когда они вышли из общественных помещений, стало ясно, что здание построено так, чтобы запутать нарушителя. Вооруженные охранники шагали по коридорам и стояли у некоторых дверей, но никто не чинил ему препятствий. Посланники могли общаться телепатически, и Ксерксес, должно быть, дал своё согласие. Возможно, потому что они тоже приняли сторону Гадеса, а значит, были союзниками.

Когда они подошли к номеру, он открыл дверь и рукой показал Камео зайти внутрь. Она прошла мимо него, оставив сладко пахнущее облако после себя, и его рот наполнился слюной.

Со зловещим щелчком дверь захлопнулась.

Он быстро оглядел комнату. Номер был небольшим, но навороченным. Каждый предмет мебели был для чего-то предназначен… для чего-то романтичного. Зеркала на потолке, лепестки роз поверх одеяла.

— Подожди, — Камео выставила руки вперёд, останавливая его. — Что насчёт Джульетты?

— Она может подождать. А ты и я никак не можем, — он мягко оттолкнул её руку, нарушая личное пространство… и поцеловал.

Она страстно ответила, без намёка на печаль. Камео была не просто сладкой, она была его самой любимой конфетой. Не просто опьяняла, а полностью поглощала. Она не была его одержимостью, всем для него.

Он обхватил её затылок, запустив пальцы в шелковистые волосы. Она замурлыкала от удовольствия, и Лазарь довольно зарычал. Его чувства обострились, дыхание смешалось с её, становясь необходимым для его выживания. Его спасительная помощь.

Возбуждение бурлило в нём. Волны всевозможных ощущений накатывали и пульсировали вокруг. Кристаллы болели, возможно, распространялись дальше, но ему было всё равно.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело