Выбери любимый жанр

Проданная невеста (СИ) - "Wolf Lita" - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

— Какое? — немного растерялась Наташа, интуитивно почуяв, что дело окажется непростым.

— Я хочу попытаться найти Вику, выйти на контакт с ней через вашу связь близнецов. Боюсь, что это наш единственный шанс. Но для этого мне придется отключить твое собственное сознание и самому как бы войти в тебя.

— А это не опасно для Наты? — обеспокоился Кворн.

Я надеюсь, что нет. Но, честно говоря, никогда раньше я ничего подобного не делал.

Значит, риск всё-таки есть… — пробормотала Наташа, изрядно побледнев.

— До определенной степени — да. Если вдруг не сумею вернуть тебя обратно, — не стал лгать Блайвор.

— Но думаю, что сумею. Так ты согласна помочь сестре?

Наташа закусила губу. А если всё-таки не сумеет? Страшно стало так, что затряслись поджилки.

Конечно, теперь она относилась к сестре совсем по-другому, искренне переживала за нее и очень хотела, чтобы та вернулась. Но умереть ради спасения сестры не была готова. А ведь если Блайвору не удастся вернуть ее личность на место, от нее останется одно тело — что, по сути, и есть смерть.

— Я уверен, что риск минимален, — произнес Дарнвилл. Они с Риндалем появились, едва начался разговор. — Блайвор — превосходный маг.

— А почему не вы сами, милорд? — спросила Наташа. Наверняка у старшего поколения опыта побольше.

— Блайв давно превзошел меня, — улыбнулся он не без гордости за племянника.

— А если он всё же не справится?.. — девушка с несчастным видом оглядела мужчин.

Кворн тоже переводил тревожный взгляд то на Блайвора, то на нее, то снова на Блайвора.

— Брось, конечно, справится, — Риндаль присел перед ней.

— Ринд, не надо. Она должна решить сама, — строго произнес Блайвор.

Наташа, откровенно говоря, удивилась, ибо не заметила, чтобы его уговоры чем-то отличались от других.

Но решать и правда надо. Сможет ли она дальше жить, зная, что не помогла сестре, что лишила ее последней надежды на спасение? Что Вика погибла по ее вине…

— Я согласна, — тихо сказала Наташа.

— Ната, — Кворн сжал ее руку. — А если ты не вернешься?!

Она ласково улыбнулась, его забота была очень приятна:

— Кворн, ты же сам понимаешь, что я должна. И здесь ты не можешь принять удар на себя.

— Понимаю, — кивнул он и прильнул к ее губам долгим поцелуем.

Никто из лордов не прервал их, не выразил нетерпения. Честно дождались, пока Кворн выпустил ее из объятий.

— А теперь ревнивцев попрошу удалиться, — заявил Блайвор, выразительно посмотрев на конюха. Тот, казалось, от неожиданности лишился дара речи. — Ты прекрасно знаешь, что мне понадобится физический контакт, а твои флюиды дикой ревности будут мешать и навредят-то в итоге Наташе.

— Я не стану ревновать, — твердо пообещал Кворн. — Только не выгоняй!

— Ладно, поверю тебе. Но если замечу хоть один ревнивый всполох в твоих глазах — выйдешь вон без единого звука!

— Хорошо, — подтвердил конюх.

Блайвор пересел на край дивана и велел Наташе полулечь рядом, прислонившись к нему спиной. Когда лорд обнял ее за талию, Кворн предпочел отвернуться к окну. Блайвор закрыл глаза, сосредотачиваясь.

Но вдруг открыл их снова:

— Знаете что, пожалуй, испробуем сначала более безопасный вариант. Наташа, я максимально усилю вашу близнецовую связь, и ты попытаешься сама связаться с сестрой.

Девушки уже легли спать, когда Вике вдруг показалось, что слышит Наташин голос. Она встрепенулась. села на сеннике, завертелась по сторонам. Нет, это шло не из-за двери, не от окна, а звучало у нее в голове:

«Вика! Вика! Вика! Слышишь меня? Вика, отзовись! Вика!»

— Наташа?! — закричала она, здорово подозревая, что сходит с ума.

Проснувшаяся Арканта посмотрела на нее ошарашенно.

«Да, да, это я! Вика, ты меня слышишь?»

— Слышу! — заорала Вика. — Наташка, ты где?

К ней метнулась Арканта и зажала ей рот:

— С тобой связалась сестра? Так не вопи как резанная, говори мысленно — не хватало только, чтобы вас засекли!

Вика кивнула. Тем временем у нее в голове кричала Наташа:

«Где ты? Я в Торнхолде, со мной всё в порядке. Это Блайвор нам связь намагичил. Быстрее отвечай, где ты находишься!»

Вика сказала, что понятия не имеет, где стоит замок похитителя по имени Оузет. Поведала, что держат их в высоченной башне. И что вместе с ней здесь заточена Арканта — живая и здоровая.

Наташа совершенно не поняла, что за Арканта, однако передавала магам всё дословно, и те были немало поражены. Еще Блайвор попросил Вику рассказать, что видно из окна башни. Сестра сообщила, что у них уже ночь, и она не видит почти ничего, разве что по памяти может перечислить, но тут ей помогла Арканта, очевидно, обладавшая ночным зрением.

Впрочем, от вида на лес и горы толку было немного, хотя Арканта описала в подробностях все вершины.

И тут Наташа почувствовала вторжение в свою голову. Жутко неприятные ощущения — как будто в мозг впились невидимые щупальца.

— Ш-ш, не бойся, — постарался успокоить ее Блайвор. — Потерпи. Это единственный способ выяснить, где их держат.

Ощущение, что у нее в голове поселился ледяной спрут, сохранялось довольно долго. Наташе даже начало казаться, что он останется там навсегда. Но исчез он, как и появился, в единый миг.

— Нащупал? — с беспокойством спросил Риндаль. Конечно, не ее, а Блайвора.

— Да. Скажи Вике, что следующей ночью мы их вызволим, — в вот это уже относилось к ней.

Наташа передала сестре слова мага. Блайвор выпустил ее из объятий, и она сразу поняла, что больше не чувствует Вику. Стало как-то пусто и одиноко, даже немного промозгло.

Мужчины, а с ними и Наташа, поспешили в кабинет, к висевшей на стене карте континента.

— Здесь, — Блайвор ткнул пальцем в точку примерно в центре северной части Ласвы.

— Каким же образом вы собираетесь попасть туда всего через сутки? — Наташа посмотрела на него как на ненормального. — Верхом же дотуда, небось, не меньше двух недель пахать!

Лорды как-то странно переглянулись. Наташа не уловила всей игры взглядов. Но потом Блайвор заверил ее:

— Не переживай, попадем.

Глава 24

Одевшись потеплее, Блайвор и Риндаль вышли во двор, перекинулись волками. Не тратя время на обходы вокруг, спрыгнули из двора на периметр, а затем со стены и затрусили в ночь по глубокому снегу.

Но лесной путь братьев не был долгим, они лишь удалились с глаз часовых. Выбежали на небольшую полянку. И вот уже рядом с черным волком вымахал зеленовато-коричневатый дракон. Блайвор обернулся человеком и взобрался ему на основание шеи.

«Давно ты знаешь?» — прозвучало у него в голове.

Дракон расправил крылья и взлетел.

— Про то, что ты — дракон? Давно. А вот про твои способности насылать сны, которые почти реальность, выяснил лишь здесь, в Торнхолде.

«Прости за тот поцелуй. Не удержался. Но Вика не узнала, что дракон это я».

— Даже когда целовалась с тобой?! — ехидно уточнил Блайвор.

«Да. Я завязал ей глаза, прежде чем перекинуться в человека».

— Какое благородство!.. — слова сочились сарказмом.

«Блайв, ну не злись. Расскажи лучше, как тебе удалось провести Торнхолд, подсунув ему липовое завещание? Ведь считалось, что это невозможно. А второй ларец где взял?»

— Второй ларец в замке и хранился, я о нём еще с детства знал. Вероятно, копия была изготовлена на всякий случай, скорее всего — одновременно с оригиналом. Собственно, с ее существования и родилась идея. Я тогда в очередной раз послал Гонтона с его требованиями, чтобы женился на Латоне. А он расхохотался, сказал, что вынудит меня заключить с ней брак, и сунул мне под нос текст завещания.

Змея всё вокруг с торжествующим видом шныряла, сияя как начищенная сковородка. Я только представил себе, что она всю жизнь будет рядом — удавиться захотелось! Ну и стал думать, как же мне такого счастья избежать.

«И изобрёл, по сути, гениальную комбинацию, — в голосе дракона звучала досада. — Кто ж заподозрит человека в том, что он подделал завещание не на себя, а на кого-то другого. Вот и я купился на твою подделку…»

63
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Проданная невеста (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело