Выбери любимый жанр

Проданная невеста (СИ) - "Wolf Lita" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Принеси.

Значит, Блайвор действительно поднялся ни свет ни заря и сгонял за цветами сам. Вроде бы не такой уж великий поступок, но как же, черт побери, было приятно! Вика вскочила с кровати, обняла розы и с наслаждением вдохнула головокружительный аромат. Сейчас она была готова даже простить мужчине ту его бесцеремонную попытку поцеловать ее.

Наконец отпустив розы. Вика повернулась… и чуть не упала. В дверях стоял Блайвор — явно не без удовольствия наблюдая ее объятия с букетом.

— Спасибо за цветы, — поблагодарила она, смутившись.

Он улыбнулся:

— Рад, если угодил.

— О да, они прекрасны! — искренне воскликнула Вика.

— Тогда до встречи за завтраком.

Блайвор удалился за дверь. Но через мгновение вернулся:

— Какие у тебя на сегодня планы? Поможешь мне с перераспределением расходов?

Вика совершенно опешила:

— Помогу… Но почему ты думаешь, что я в этом разбираюсь?

— Ты рассказывала, что изучала экономику в университете. А кроме того, согласилась занять должность помощника казначея при моем дворе. Но если сейчас передумаешь, я, конечно, не стану настаивать, — мужчина выдал все это четко, без поспешности, однако не сделал ни единой паузы. И теперь смотрел на нее выжидательно.

Нужно было что-то отвечать. Вика близко не помнила даже своих слов про университет, не то что разговора о должности. Однако потеря памяти никак не повод отказываться от взятых на себя обязательств. К тому же переживаний по поводу своей бесполезности она как раз не забыла. А тут работа, о которой можно только мечтать!

— Нет-нет, я не передумаю, — заверила девушка.

— Вот и прекрасно. С моим казначеем ты уже знакома — это Дарнвилл.

Во время завтрака Риндаль предложил Вике снова совершить прогулку. Пришлось расстроить его, что она сегодня будет занята работой.

Покончив с трапезой, она и двое мужчин обосновались в кабинете. Блайвор стал вводить ее в курс того, что они успели сделать до того, как она потеряла память. Дарнвилл спустя полчаса отлучился, сказав, что сейчас вернется, и запропастился неизвестно где.

Риндаль единственный остался не у дел. Поначалу хотел без приглашения присоединиться к решению задач государственной экономики. Но послушав под дверью, как лихо Блайвор оперирует малопонятными ему самому терминами, предпочел не позориться.

Подумал с горя: не навестить ли сури? Впрочем, если он будет и дальше шастать к ним — очков в Викиных глазах точно не заработает.

В итоге попросил у Блайвора перстень и спустился в лабораторию — совершенствование в магии еще никогда не было лишним.

* * *

Закончив перевод магической книги, Наташа, к своему величайшему сожалению, была вынуждена вернуться на конюшню. Конечно, ее любовник Кворн теперь поручал ей самую легкую работу, но все равно приходилось пахать с утра до вечера. Бездельничать девушка не решалась, панически опасаясь гнева милорда.

Наташа раскладывала сено по кормушкам, когда в конюшню вдруг заявилась Латона. Что это она здесь забыла? Лошади ее двора «проживали» в другом здании.

— Куда с утра пораньше ездил Блайвор? — вопросила она таким тоном, будто докладывать ей о каждом шаге хозяина — святая обязанность конюхов.

— Милорд не ставит нас в известность, куда направляется, миледи, — с достоинством ответил Кворн.

— Ты мне еще хамить будешь, грязный червь! — взъярилась Латона.

Она прошагала внутрь, зашла в денник жеребца Блайвора, зачем-то потрепала животное по шее, по морде. Может, энергетику поездки с него считывала? Наташа в магии ничего не понимала, но, стоя рядом, внимательно наблюдала за действиями леди. Еще чего доброго отравит жеребчика, а Блайвор потом с них с Кворном спросит.

Конюх, кстати, следил за гадюкой столь же пристально. И потом проводил напряженным взглядом до самого выхода с конного двора.

Наташа выдохнула с облегчением, когда Латона выкатилась за пределы конюшни. Опустила взгляд и вдруг заметила, как что-то блеснуло среди соломы на полу. Она присела — драгоценный медальон.

Небось, змеюка эта потеряла — цепочка вон порвана.

Пока Кворн не видел, Наташа спрятала находку в карман. Если Латона ее хватится — отдаст. А коли нет, можно будет продать в городе — когда-нибудь ее все-таки начнут выпускать из замка хотя бы в обществе Кворна — и купить себе что-то полезное. Новый наряд, например. Девушка мечтательно прикрыла глаза.

Безделушка наверняка дорогая…

Латона за ней так и не вернулась, и в обед Наташа припрятала вещицу у себя в комнате.

А вечером разразился скандал. Латона заявила, что у нее пропала фамильная драгоценность, и обвинила в краже Вику. Медальон, кстати, нашли довольно быстро — в ее кровати под подушкой. Более того, на нем обнаружился Викин запах — значит, в руках она его явно держала.

Глава 16

Во внутреннем дворе собрались практически все обитатели замка: и лорды, и слуги — Латона постаралась привлечь как можно больше народу. Те и другие горячо обсуждали выдвинутые леди обвинения. А ее придворные старательно подливали масла в огонь.

— Вика не могла ничего украсть у тебя, поскольку весь день безотлучно находилась со мной, — во всеуслышание заявил Блайвор. — Наверняка это сделала Наташа и подкинула медальон сестре. Ведь запах у близнецов одинаковый.

Отыскав виновницу в толпе, маг буквально пригвоздил ее на месте взглядом.

Наташа задрожала всем телом. Подставлять Вику у нее даже в мыслях не было. Да и медальон она не воровала, всего лишь подобрала на полу в конюшне. Но разве он поверит! Сейчас в два счета вышвырнет ее из замка, прямо на ночь глядя.

— Разве кто-нибудь видел, как Наташа входила в королевское крыло? — возразила Латона.

— Чтобы попасть в королевское крыло, необязательно входить в него со двора, — оспорил ее довод Блайвор. — Можно пройти внутри зданий или через подземелье.

— Это еще дорогу надо знать, — продолжила прения Латона.

Наташа близко не ведала ни того, ни другого пути и вообще весь день провела на конюшне вместе с Кворном, но кто ж ей поверит!

— Дура, — зло зашипел ей на ухо конюх, — что ж тебе все неймется сестре-то гадить?!

— Кворн, клянусь, я этого не делала! — шепотом заверила Наташа, и из глаз хлынули слезы.

— Но это ведь твой запах на медальоне?

Похоже, ей не верил и он.

Наташа обреченно кивнула.

— Ты нашла его где-то на конюшне, — продолжал Кворн. — Там, куда его подкинула Латона в расчете на твою глупость и ненависть к сестре.

— Да, нашла, — проскулила Наташа, размазывая слезы по лицу. — Да, подобрала. Да, тупая дура, что попалась на удочку этой суки! Но я не подбрасывала медальон Вике! Я его присвоить решила, чтобы потом продать…

— Продать фамильную драгоценность рода Мэйлсиваров, — шепотом вскричал Кворн, — на которой стоит королевский герб?! Ната, у тебя с головой совсем плохо?!

— Да откуда ж я знала про какой-то там герб! — всхлипывала Наташа. — И разве Латона из королевского рода?

— Она воспитанница короля Гонтона, — просветил ее конюх. — И племянница королевы… — он умолк, поскольку через толпу к ним подошли Блайвор, Риндаль, Дарнвилл, Латона и Вика.

— Можешь убедиться, что пахнет эта гадина так же как сестра, — обратился Блайвор к Латоне, указывая на Наташу.

— Пожалуй, поверю тебе на слово, — брезгливо ответствовала леди. — В отличие от тебя, я не стремлюсь к тесным контактам с безродными.

— Зато не гнушаешься рыться у них в комнатах. — сверкнув льдистым взглядом, парировал Блайвор.

— Я искала своё.

— И что самое удивительное, находишь то, что ищешь. Уж не сговорились ли две змеи?! — он припечатал взглядом сперва Латону, потом Наташу.

— Я не подкидывала Вике медальон! — взвыла та, заливаясь слезами.

Блайвор схватил ее за волосы на затылке:

— Я с тебя сейчас шкуру спущу, если не прекратишь врать!

У Наташи ноги подкашивались от ужаса, и трясло ее так, что едва не теряла сознание. Сейчас, сейчас он отправит ее на корм волкам.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Проданная невеста (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело