Выбери любимый жанр

Проданная невеста (СИ) - "Wolf Lita" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Внизу на периметре, яростно рыча, схватились два волка. Точнее, оборотня, судя по габаритам. Вика испугалась, чем это может закончиться — рвали они друг друга, похоже, не на жизнь, а насмерть.

Шерсть летела клоками, кровь лилась на платформу, брызгала на стены.

Дотянувшись через Латону, Блайвор открыл окно и рявкнул:

— Сейчас же прекратили!

По окрику сюзерена — очевидно, это были именно придворные Блайвора, волки остановились почти мгновенно. Смотрели на него зло, но покорно.

— Чтоб к утру здесь ни капли крови не осталось! — жестко распорядился он и захлопнул окно — опять поверх головы Латоны.

Посмотрев на Блайвора и Латону рядом — разница в росте у них была сантиметров тридцать пять, если не больше. Вика невольно подумала: «Комичная вышла бы парочка. С Риндалем они смотрятся все-таки лучше».

Все вернулись за стол.

— Почему ты не спросил, в чем дело? — поинтересовался Дарнвилл.

— И так догадаться несложно, — усмехнулся Блайвор. — Очевидно, Икеза опять изменила Токмену – теперь с Поствиллом. Вот рогоносец и взбесился. Но, честное слово, лучше бы эту шлюху загрыз! — И вдруг резко сменил тему: — Предлагаю тост за Торнхолд и его решение — каким бы оно ни было!

Все встали и подняли бокалы. Вика немало удивилась, что здесь существовала такая же, как на Земле, традиция — чокаться. Хотя, если вспомнить, откуда она взялась, ничего сверхъестественного в совпадении и нет. Пять серебряных бокалов сошлись с мелодичным звоном, затем каждый чокнулся с каждым — за исключением Риндаля и Дарнвилла, эти двое лихо избежали соприкосновения сосудов.

Выпили до дна. Затем сели. Снова наступило гнетущее молчание.

Спустя минут десять Риндаль поднялся из-за стола.

— Спасибо за приятный вечер, — процедил он сквозь зубы и двинулся к двери.

У Вики на языке вновь вертелся вопрос: кому и зачем понадобилось устроить ужин таким составом?

— Ринд, что с тобой? — услышала она вопрос Блайвора, как ей показалось, весьма обеспокоенный.

Вика обернулась. С Риндалем и правда творилось что-то не то. А сделав еще пару неверных шагов, он рухнул на пол как подкошенный.

Все, включая Латону, бросились к нему. Дарнвилл тоже вмиг забыл холодную отстраненность.

Опустившись на пол, он положил голову сына себе на колени.

— Яд? — спросил, посмотрев на Блайвора, сидевшего на коленях на полу по другую сторону.

— По всей видимости, — мрачно подтвердил тот, водя руками над бесчувственным телом.

— О, нет! — простонала Вика. Внутри что-то оборвалось. Все это было так страшно. Только что он сидел за столом вместе с ними, живой… и вот умирает на полу. И ничего нельзя изменить. Вике хотелось кричать в отчаянии. Пускай она не сумела ответить на его чувство, но за время знакомства Риндаль, безусловно, сделался ей близок. Неужели через минуту-другую его не станет?! Никогда больше она не посмотрит в дерзкие ореховые глаза, не услышит его коронного «красавица». Пусть ей не нравилось это обращение, сейчас она бы всё отдала, чтобы оно звучало и дальше. Кто сделал это с ним? Почему? За что?

Ее мысли прервал слабый хриплый голос.

— Вот ты и получил трон, — произнес Риндаль, с ненавистью глядя на Блайвора. — Победил, как всегда.

Будь ты проклят!

Блайвор стиснул зубы. Вика видела, как у него заходили желваки. Но он быстро справился с гневом.

— Ринд, перекидывайся! — тихо сказал, скорее даже потребовал он. — Перекидывайся, и я тебя вытащу!

— Не могу, — прохрипел тот. Веки снова опустились. — Нет сил.

— Риндаль, нет! — Вика схватила его за руку, она была холодной, как у мертвеца. — Не умирай! — слезы покатились из глаз. — Пожалуйста, перекинься! Если это чем-то поможет…

— Да, помогло бы, — подтвердил Блайвор. — В волчьей ипостаси мы сильнее, и больше шансов перебороть яд. Но… без сознания он точно не перекинется.

— Блайв, что делать мне? — спросил Дарнвилл. — Давай скоординируем наши…

— Не нужно, — мотнул головой Блайвор. — Продолжай подпитывать его. Это сейчас самое необходимое.

Может быть, позвать кого-то на помощь? — судорожно размышляла Вика. Нет! Если прознает Риндалевский двор, здесь такое начнется — что ему точно не поможет, а Блайвору не даст работать.

И тайком никого не приведешь, они сейчас все в одной столовой. Как бы аккуратно она ни выманила оттуда кого-то из Блайворовских придворных, другие наверняка почуют неладное и попрутся следом.

Вика зачем-то упорно пыталась согреть ледяную руку Риндаля, сжимая ее обеими руками. Может быть, просто подсознательно ей казалось, что удерживает его в жизни, а если отпустит — он умрет.

Латона нервно мерила шагами комнату.

— Сядь, не маячь! — зло бросил Блайвор. — Отвлекаешь!

— А ты не отвлекайся, — огрызнулась она. — Ишь, раскомандовался!

— Сядь! — рявкнул на нее Дарнвилл с таким видом, что еще мгновение — и прибьет.

Как ни странно, Латона предпочла не нарываться. Поджав губы, она смиренно опустилась на стул.

Кстати, не эта ли змея отравила ненавистного жениха, чтобы выйти за Блайвора? Очень может быть.

Только… Латона ведь первой убежала от стола к окну. Получается, что не могла отравить?

А что сам Риндаль сказал? Почему проклял Блайвора? Неужели считает отравителем его? И раньше он намекал, что Блайвор может попытаться его убить. Но это же просто бред! Блайвор не такой! Правда, от стола они с Дарнвиллом отошли последними. К сожалению. Вика не видела, кто раньше, кто позже, поскольку смотрела в окно. Блайвора заметила, когда он потянулся открыть створку, Дарнвилла — уже когда отвернулась от окна: тот стоял у нее за спиной.

В общем, последним у стола мог оставаться Блайвор, а мог и Дарнвилл. Но ему-то зачем травить собственного сына? Хотя мало ли — причины их конфликта вообще неизвестны.

Вот только отвлекли всех придворные не Дарнвилла, а Блайвора. А в чем был яд? Наверное, в вине? И именно Блайвор предложил этот, непонятно к чему, тост за Торнхолд, чем заставил Риндаля осушить свой бокал. Так неужели же отравил действительно он?

Но зачем же тогда он сейчас пытается Риндаля спасти? Потому что, если позволит ему умереть, ничего не сделав, выдаст себя с головой? Возможно, он рассчитывал, что Риндаль уйдет к себе раньше и там тихо умрет, никто не заметит его состояния, а поутру обнаружат уже остывшее тело. Однако покинуть столовую Риндаль не успел. Вот Блайвору и пришлось помогать ему.

А правда ли он старается спасти или лишь делает вид? — задумалась вдруг Вика. Сама она только-только начала учиться магии и пока не умела ее чувствовать. Но кроме Блайвора здесь еще два настоящих мага — они-то наверняка понимают, лечит он или просто делает вид. Однако Латоне наверняка наплевать, выживет ли Риндаль, скорее она будет рада его смерти. А Дарнвилл, за весь вечер не сказавший родному сыну ни единого слова… Быть может, ему тоже плевать. Или они с Блайвором и вовсе в сговоре?

Причины его приезда в Торнхолд так и остались неясны.

Рациональный ум Вики разложил все версии по полочкам. Но с каждым новым предположением в грудь словно вбивали кол. Израненное сердце не в состоянии вынести всех улик против любимого человека.

Она умирала с каждой новой. Блайвор — убийца? Расчетливый и хладнокровный, готовый ради короны отправить на тот свет собственного брата. В груди холодело все больше — как будто она выпила яд вместе с Риндалем… Даже голова начала кружиться.

Вика посмотрела на сосредоточенное лицо Блайвора. Вид у него был уже порядком измотанный. И тут ей стало дико стыдно. Как она могла хоть на минуту подумать, что ее любимый — подонок?! Это же предательство. Предательство чистой воды! Не мог он отравить Риндаля, просто не мог\ И что бы ни говорили улики, она должна верить своему мужчине до последнего, до конца.

Глядя на поглощенного магией Блайвора, Вика теперь мысленно просила у него прощения. Он повернул голову и улыбнулся ей одними губами. Синие глаза оставались полны тревоги. Значит, у Риндаля всё совсем плохо…

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Проданная невеста (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело