Выбери любимый жанр

Пропаданцы (СИ) - "Джиллиан" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Спасибо, — заговорщицким шёпотом серьёзно ответила девушка. — Буду иметь в виду. — «Хотя чего иметь-то? — подумала Рита, вытаскивая из-под стола Шороха. — Он сейчас охотится за Челестой — ну и перо ему… Фу, какая невоспитанность в мыслях, — строго пожурила она себя, про себя же ухмыляясь. — Ну и флаг ему в руки!»

Текер оказался прав. Первые же тренировочные бои с оружием понравились обоим. Особенно в первые минуты. Ещё бы! К каждому был приставлен личный маг-учитель. Каждому был дан учебный меч. Затем маг показывал, как делать нужное движение. Как только ученик запоминал это движение, его оставляли наедине с замагиченным оружием — и начиналось! Ученик в течение нескольких минут отрабатывал показанное движение, причём, чуть делал не то в рисунке движения, как меч тащил руку в нужном направлении. Как только рука привыкала к этому движению, меч наливался жуткой тяжестью, а к остановленному ученику тут же спешил учитель-маг и показывал следующее движение. Хотя к концу двухчасовых тренировок Рита чуть не выла от боли в руках, но восемь базовых движений с оружием могла бы повторить, как говорится, даже разбуженная среди глубокой ночи. Как и Артём, который к концу второго часа рук поднять вообще не мог.

Новички сели на скамью, едва им показали, где они должны дожидаться курирующего их Эресиана. Ссутулились. Переглянулись. Говорить пока неохота. От усталости. И руки словно налиты тяжеленным металлом. Рита еле пошевелила губами:

— Вернёмся в комнаты — у меня тюбик с мазью для разогревания мышц есть…

— Понял, — выдохнул Артём.

Но идти в комнаты, чтобы прийти в себя, не пришлось. Вместо Эресиана к ним, чуть приволакивая левую ногу, подошёл сгорбленный старичок в плаще, больше похожем на слишком большой по размеру халат. Пара, воспитанная в почтении к старшим, немедленно вскочила с места — чем, как оказалось впоследствии, сразу завоевала сердце старичка.

— Ана Маргарита? Анакс Артём? — вкрадчиво спросил старичок, а на общее кивание объявил: — Меня зовут анакс Пэйон. Прошу за мной.

Рита открыла рот, чтобы спросить насчёт Эресиана. И закрыла. Эресиан, вообще-то не говорил, что он постоянно будет возиться с новичками.

Идти пришлось недолго. Прошли весь тренировочный зал и вошли в дверь, распахнутую Пэйоном. И оказались в ароматном царстве склянок и банок — что первое бросилось в глаза.

— Как здесь здорово пахнет! — не выдержала Рита, с восторгом улыбаясь и оглядываясь: будто на деревенский сеновал у бабушки залезла! В ворохи сушёных трав!

Так они попали к боевому целителю. Размышляя, что с его ногой, которую он не мог нормально ставить, Рита предположила: «Наверное, раньше он был воином, а когда покалечил ногу, стал целителем».

Через несколько минут Артём лежал на скамье, из-под которой на него с сочувствием поглядывал Шорох, а Рита под руководством Пэйона старалась освоить массаж, восстанавливающий тонус мышц, одновременно втирая в кожу разогревающую мазь, приготовленную старичком-целителем. Затем, пока Артём, обессиленно, но блаженно постанывая, лежал на той же скамье, Пэйон занялся Ритой — её царапинами и руками. Несмотря на видимый преклонный возраст, пальцы целителя оказались железными. Под ними так и хотелось расслабиться и растечься пластичным желе. Руки болеть, во всяком случае, перестали быстро.

— Вы и в самом деле в родстве, как сказал Эресиан? — рассеянно спросил Пэйон, осторожно отклеивая тряпочки с мазью от царапин Риты.

Ответил Артём. Заранее эту часть легенды они не удосужились «подробно расписать», но он спокойно сказал:

— Да, в родстве. Мой отец был братом её матери.

Пэйон замер и слегка поджал губы, глядя задумчиво на Риту.

Попытавшись сообразить, о чём он думает, девушка с внутренним вздохом взглянула на Артёма: кажется, целитель решил, что её мать удачно вышла замуж, в то время, как кузен остался в довольно бедной семье. Судя по всему, Эресиан уже разгласил отношения между ними двоими таким образом: богатая «дамочка» и её телохранитель.

Когда Пэйон закончил со всеми болячками двоих, он подал каждому довольно широкий пояс, объявив, что в его кармашках прячется необходимый запас снадобий каждого активного воина. А пояс надо носить чуть ниже обычного ремня.

Повозившись под наблюдением целителя, который время от времени подсказывал, каким образом удобней застёгивать поясную аптечку, оба наконец выпрямились, а Пэйон внятно и размеренно прочёл лекцию, какие цвета какой склянки-банки указывают, на что они пригодятся. А завершил лекцию следующим образом:

— Впрочем, на каждой баночке есть этикетка, на что нужно её содержимое. Народ вы молодой — мелкие буковки разглядите.

Артём и Рита переглянулись. А прочитать сумеют ли? Ладно, потом разберутся.

Стук в дверь — и на пороге оказался Эресиан. Оглядев приободрившихся новичков, он улыбнулся и кивнул идти за собой.

На этот раз пришлось выйти из стен казармы. За одним из пристроев располагалось утоптанное поле, где стоял лишь один человек. Именно к нему и направился Эресиан, а за ним потянулись и Артём с Ритой. Шорох остался у стены. Кажется, он знал это место и предпочитал не подходить к площадке для испытания магов.

— Анакс Мэнтор, — поклонился Эресиан, и ведомая им пара тоже поклонилась будущему учителю. — Вот ваши новые ученики.

Сухощавый носатый старик, только гораздо осанистей Пэйона, изобразил короткий поклон, напомнив Рите офицеров из старых фильмов. И Эресиан чуть не бегом удалился.

— Я научу вас базовым приёмам магии, — размеренно, словно раскачивался колокол, проговорил Мэнтор. — Сначала мы определим ваши силы, затем вы узнаете ровно двенадцать самых примитивных магических приёмов, а потом получите небольшие книги, по которым будете учиться сам. Итак, кто первый из вас будет пробовать свои силы?

— Меня зовут Артём, — шагнул вперёд парень.

Боевой маг оглядел его и бесстрастно поправил:

— Анакс Артём.

И отвернулся, чтобы взглянуть на поле. Там стояла небольшая скала, кажется, выполненная руками людей. Что-то вроде длинной, метра в три, скульптуры, сляпанной из камней и глины. Взмахнув в её сторону, Мэнтор всё тем же скучающим тоном велел:

— Анакс Артём, возжелайте взорвать эту мишень! Слово для активного действия — «дисплодере»!

Рита тихонько отступила. За парня она не переживала. Ей казалось, что Артём легко выполнит задание. Зато, кажется, он сомневался. Даже оглянулся на неё. Пришлось кивнуть, подбадривая. Сосредоточившись, Артём с силой выговорил:

— Дисплодере!

В общем, Мэнтор остался невозмутимым, даже когда его сильно осыпало землёй. Разве что закрылся руками. И даже тогда, когда он увидел, едва земля полностью осыпалась: в центре поля появилась глубокая воронка, внутри которой от одного края до другого могли бы встать два троллейбуса, — в его лице ничего не дрогнуло.

Артём виновато кашлянул. А Рита втихомолку порадовалась, что на всякий случай снова накинула на голову палантин.

Когда в ушах исчезло давление, а торопливый, неровный пульс успокоился, Мэнтор взглянул на Риту, а та сразу замотала головой:

— Я не знаю, есть ли у меня магические силы! Честно! Пусть лучше учится Артём… Ой, анакс Артём!

— Эресиан сказал — вы ана Маргарита, — всё так же медлительно, но чётко проговорил Мэнтор. — Позвольте вашу руку, ана Маргарита.

Девушка не стала капризничать или кокетничать. Любопытство победило. Она протянула руку Мэнтору, и тот буквально впился взглядом в её запястье. Рита в очередной раз пыталась считать его эмоции, но неподвижное лицо боевого мага, прочерченное морщинами, оставалось просто непробиваемым.

— Умение ладить с животными — на поверхности, — раздумчиво проговорил Мэнтор. — Если глубже, то вам, ана Маргарита, нужен особый учитель магии. Вы, при надлежащем обучении, будете видеть пути магических сил.

Заинтересованный странным диагнозом, очень близко подошёл Артём.

— А что это значит — видеть пути магических сил?

— Научись ана Маргарита названному, она бы видела, какую силу вы, анакс Артём, собираетесь использовать, чтобы добиться практического действия заклинания. Сразу узнавала бы магов, которые ничем не проявили себя, как вы в своём государстве. Видя магическое действие, прошла бы по его составляющим, чтобы определить, кто это сделал. И эти две особенности не единственные для мага её способностей.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пропаданцы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело