Выбери любимый жанр

Механизмы некромантии - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Твои родители… — он запнулся, а потом нехотя закончил: — первое время настаивали, что было также сексуальное насилие, но этот факт не подтвердился.

И я, не сдержавшись, рассмеялась. Искренне и очень весело.

— Так, это не истерика, — услышала задумчивый голос мозгоправа. — Но реакция…

— Мои родители, — иронично проговорила я, обрывая смех и посматривая на обескураженного мужчину, — просто никак не могли поверить, что их шестнадцатилетняя дочь оказалась не девственницей. Вот и попытались склеить привычную картинку мира подобным образом. А так, да, как раз сексуального насилия не было. Вообще. Даже намеков на него, — закончила уверенно.

Хенрим убрал руки с моей головы и задумчиво нахмурился:

— То есть получается… Ты попалась психопату, который любит причинять боль?

— Не совсем. — Я отсела чуть подальше — такая близость к этому мужчине начала меня смущать. — Он пытками заставлял меня применять некромагию. Это было больше похоже на эксперимент, а не садизм ради садизма.

— Точно, тебя же нашли по мощному некрофону, — кивнул он. — Но… какова была цель?..

А я опять словно наяву услышала насмешливые слова и обещания о том, что результат мне понравится. Уж точно я не собиралась никому говорить, что мой похититель жаждал сделать из меня вампира.

— Вероятно, свести с ума, — развела руками.

Мы некоторое время молчали. Хенрим рассматривал меня, а я устало пялилась на все ту же занавеску.

Сегодня я выполнила годовую норму по откровенности, лавируя между тем, что могу сказать и чего говорить не стоило ни в коем случае. Теперь мне хотелось просто вернуться в собственную комнату и зарыться с носом в книги, чтобы выбить из головы одного наглого полуэльфа. Что-то его стало слишком много… В моем окружении, времени и даже в мыслях. Слишком много.

Я была ему благодарна, что он не стал расспрашивать меня дальше.

В нашей гостиной я обнаружила Мию. Нетерпеливо подпрыгивающую на диване и при виде меня радостно воскликнувшую:

— Наконец-то!!!

— Я, конечно, тоже рада тебя видеть, но не могу не отметить, что ты выглядишь настораживающе, — с явной насмешкой сказала я и грузно плюхнулась рядом с ней. — И что тебе от меня надо? — миролюбиво спросила я.

— Благословение? — как-то неуверенно протянула она.

— Что?! — Я изумленно на нее вытаращилась.

— Ну… В смысле… одобрение? — Соседка потупила взгляд.

Шестеренки в моей голове завертелись с ошеломительной быстротой, а затем я с легкой ехидцей спросила:

— Неужели Хенрим Керриви предложил тебе занять вакантное место любимой ученицы и ты хочешь согласиться, но боишься, что я после этого с тобой разговаривать не стану?

— Откуда ты знаешь?! — Теперь она смотрела на меня с изумлением во взоре. — Он тебе сказал?!

— Нет, — устало выдохнула я, откинувшись на спинку дивана. — Но сделать выводы было несложно. Ты согласилась?

— Я сказала, что подумаю, — насупилась Мия. — Ясь, я и правда переживала, что ты скажешь…

То, что она в первую очередь подумала обо мне, приятно согрело мое сердце. Плододающая, чем я заслужила встречу с таким замечательным человеком? Но в любом случае спасибо…

Была ли я недовольна, что моя единственная подруга становилась все ближе к тем, кого я обещала избегать любой ценой? Да нет. Я успела смириться, что Мия станет мозгоправом. А кто, как не один из лучших в этой области, может ей помочь? Я прекрасно понимала стремление соседки идти за своей мечтой и просто не имела права осуждать или отговаривать ее.

— Я скажу, что ты будешь дурой, если упустишь эту возможность. — Я легонько щелкнула ее по носу.

— Ты правда не против? — недоверчиво спросила она.

— Мия, кто я такая, чтобы идти против твоего призвания? — Я закатила глаза. — Я приняла тот факт, что ты станешь мозгоправом. Тем более ты клялась, что не будешь применять знания против меня.

— Яся, ты самая лучшая! — Она порывисто обняла меня.

— Просто пообещай мне, что станешь лучшим мозгоправом в истории, — проворчала я, неловко обнимая в ответ.

— Ну, лучшим не обещаю, — хихикнула та. — Но приложу все усилия.

— Вот и умница, — одобрительно кивнула я, отстраняясь.

Так, теперь надо в комнату…

— И еще, — Мия нервно прикусила губу, — он предлагает мне поехать с ним в Лиррвирен, когда закончит дела в Ульгрейме. На трехмесячную стажировку. Сама знаешь, — бледно улыбнулась она, — пусть самые выдающиеся целители — люди, но лучших мозгоправов, как и техномагов, готовят именно в эльфийской столице.

— И ты согласишься. — Я потянулась и потрепала ее по макушке.

— Я не хочу оставлять тебя здесь одну, — призналась Мия. — Я понимаю, это глупо… Будь ты хоть сто раз техномагом, все равно остаешься некромантом, а связываться с ними рискнет только самоубийца, но… Я переживаю, — взволнованно посмотрела она на меня.

— Не волнуйся, — мягко улыбнулась ей. — Я подозреваю, что с легкой руки полуэльфа за мной после его отъезда будет с двойным рвением присматривать его компания. Прямо-таки не знаю, пугаться ли заранее или все же смириться, — тихонько хихикнула.

— Думаю, все вместе, — звонко рассмеялась соседка, полностью расслабившись, а потом предложила: — Я знаю, что ты неохотно покидаешь Ульгрейм… В нашей столовой сегодня обещали вкуснейшие кремовые пирожные на ужин. Сходим вместе?

— А почему бы и нет? — Идея мне внезапно понравилась.

Я понимала, что веду себя куда легче и свободнее, чем обычно. И осознавала, что это благодаря одному настойчивому полуэльфу. Пять лет я борюсь с миром и с самой собой, но ни один целитель, с которыми приходилось иметь дело, не додумался до такой комбинации лекарств. Хенриму хватило нескольких дней, чтобы попасть прямо в точку. И я ощущала признательность. Еще и за то, что ему и правда было не все равно, что со мной. Пусть это и могло вылезти мне боком.

* * *

Я боялась, что утром эффект от целительских настоев пропадет без следа, но, проснувшись, осознала, что все еще не ощущаю той неимоверной тяжести, давящей на меня каждый день. Так что на занятия я пошла вполне довольная жизнью и в кои-то веки не зыркала по округе, пытаясь выискать в окружающей толпе острые уши. Впрочем, какой смысл искать того, с кем и так встречусь, причем по собственной воле?

Мия очень удивилась, когда я не распрощалась с ней у фонтана, а направилась дальше, в корпус целителей.

— Хм, — искоса глянула она на меня.

— Хенрим Керриви продолжает исследования с моей кровью для эксперимента Ника Кайндорфа, потому я обязалась сдавать ему по пробирке каждое утро, — спокойно пояснила я.

— Понятно, — пробормотала соседка. — Пойти с тобой?

— Не стоит, — усмехнулась в ответ. — Я не задержусь. Мне, в конце концов, тоже на пары.

На лестничной клетке мы разделились: соседке нужно было вверх, на лекцию, мой же путь лежал в крыло с лабораториями.

Полуэльф уже был на месте и нетерпеливо расхаживал по небольшому свободному пятачку. Увидев меня, он замер и уставился до того пристально, что раньше я бы точно вздрогнула и торопливо сбежала. Мне не очень хотелось признавать, что я за эти несколько дней каким-то образом успела привыкнуть.

— Удивительно, — вдруг выдохнул он, моргнув. — Я ожидал, что замедление распада психики будет сохраняться продолжительное время, но думал, что на следующий день эффект от целебного сна упадет на восемьдесят процентов.

— А он?.. — заинтересованно спросила я.

— Всего на пятьдесят.

— И насколько еще это отсрочит неизбежное?

— До полугода точно, при регулярном использовании.

— О, чудесно, — улыбнулась я, отмечая, как целитель замер, напряженно уставившись на мои губы. — За сутки сначала год, потом еще шесть месяцев. Такими темпами и пяток лет набежит.

— Ты мне улыбнулась? — сведя брови к переносице, пробормотал мозгоправ.

— А вы думали, я не умею? — Усмешку сдержала, благородно решив не травмировать несчастного целителя еще больше.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело