Вторая жена. Часть 2 (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 26
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая
Думая об этом, я вспомнила ту жалкую старую женщину, которой она встретилась на моем пути, когда ее жестоко избивала Сарнай. Изменилась ли рабыня за то время, что провела со мной, или она всегда была такой? Я не видела в ее глазах более страха, такого страха, какой был в день нашей встречи!
«А может она боится только Сарнай?» — мелькнула мысль.
Вот впереди и ворота, за которыми просвечивает поле. Я увидела множество мужчин. Они тренировались и звуки стали звенели, наполняя воздух. Где-то там непременно был и мой повелитель. Поймала себя на том, что выискиваю взглядом мужа, и улыбнулась. Мне хотелось увидеть его, хотелось посмотреть, как он управляется со своими воинами!
У ворот нас встретил высокий мужчина, одетый в безрукавку и простые штаны. Но он был подпоясан мечом и вид имел весьма опасный.
— Махариб! — завидев аббаса, мужчина сложил руки и поклонился.
— Пропусти нас! — велел мой учитель, но воин бросил взгляд через его плечо и посмотрел на нас с рабынями.
— Женщинам нельзя! — заявил строго.
— Эта женщина — жена принца Шаккара! — спокойно произнес аббас. В тот же самый миг я разглядела на поле рыжий всплеск. Сарнай!
Нахмурилась и шагнула вперед.
— Позови моего мужа! — приказала воину.
Мужчина несколько растерялся, увидев меня, затем поклонился и кивнул.
— Я пошлю за повелителем, госпожа! — сказал воин и, распрямив спину, кликнул кого-то из стражников, что находились поблизости. Пока мы ждали прихода принца, я смотрела на тренировку, выискивая взглядом рыжее пламя волос первой жены. Сарнай словно огонь мелькала то здесь, то там. а порой мне казалось, что я слышала ее яростный клич, и по спине проходила дрожь. Как бы я не храбрилась, в глубине души я понимала, что воительница пугает меня. Что-то было пугающее в этой дикой женщине с рыжими волосами. И я понимала, что когда-нибудь придет тот час, когда она покажет передо мной свое истинное лицо.
Но время ожидания закончилось. Я заметила высокую фигуру принца и не удержалась от счастливой улыбки. Видеть его было для меня огромной радостью. Только когда я взглянула на лицо мужа, то поняла — Шаккар это чувство не разделяет. По крайней мере, не теперь.
— Брат? — принц встал напротив нас. Всего несколько шагов отделяли меня от мужа, и я отчего-то потупила взгляд, сообразив, что Шаккар не доволен.
— Почему вы здесь? — спросил мой муж, глядя только на своего молочного брата.
Аббас шагнул вперед.
— Площадка для занятий устроена лучше здесь, мой принц, — пояснил он. — Принцесса Майрам должна заниматься на хороших турниках, чтобы получить те основы самообороны, о которых она просила меня.
Шаккар нахмурился и, наконец, изволил посмотреть на меня, свою вторую жену. Странное ощущение, будто я мешаю собственному мужу, сдавило грудь, и мне с трудом удалось прогнать непрошеные слезы обиды. Меня не хотели видеть. На ложе, да, но не здесь, среди его воинов. Здесь место Сарнай и Шаккару даже не надо было об этом говорить. Я все поняла без слов. Только вот аббас сдаваться не собирался.
— Ты дал слово, брат! — произнес он. — Ты обещал нашей сестре Тахире, что позволишь мне заниматься с принцессой Майрам.
— Я помню, — согласился принц, — но мы не обговаривали условий.
Бросив взгляд на менсувара мужа, увидела, что он ухмыляется.
— Я провожу госпожу Майрам в дальний зал что находится в помещении. Мы станем заниматься отдельно от остальных, — предложил он. — Сейчас разгар лета и даже в саду слишком жарко. Принцесса сильно устает из-за жары! — он при этом поклонился Шаккару, словно в подтверждении своих слов.
«Только не скажи ему сейчас о том, как я вчера упала в обморок!» — взмолилась мысленно и впилась взглядом в аббаса. Но он не рассказал. Не выдал и лишь молча стоял, ожидая ответа брата.
Шаккар повернулся ко мне и смерил взглядом.
— Не обижайся, Майрам, — сказал он мягче, — я не оттого не желаю пускать тебя, что не хочу видеть!
— Отчего ж тогда, позвольте спросить? — сама удивилась, когда слова выпрыгнули из меня, не удержать!
— Мои воины не должны видеть свою повелительницу слабой!
— Но ведь Сарнай тоже тренируется здесь, среди вас! — удивилась я.
Шаккар покачал головой.
— Сарнай — махариб, ей положено находится здесь. Под ее началом отряд новичков, которых она тренирует, — пояснил муж и я вздохнула.
— Нас никто не увидит, принц! — попросил аббас. — а если и увидят, то только, как мы с принцессой проходим мимо.
Не выдержав, шагнула вперед и встала напротив мужа.
«Сейчас или никогда!» — сказала себе, понимая, что если опущу руки, то никогда не стану тем, кем мечтала стать для этого народа, для этого мужчины, что возвышался надо мной, словно гора. Такой же каменный и неприступный, почти такой, каким я впервые увидела его во Дворце своего отца. Но сейчас внутри меня не было страха, а лишь желание заниматься дальше.
— Я хочу быть сильной для тебя, мой повелитель! — сказала смело. — Позволь мне сделать это!
Шаккар молчал недолго, а затем коротко кивнул и бросил своему воину, что стоял на воротах.
— Пропусти и препятствий не чинить! — скользнул по мне взглядом и чуть улыбнулся. Не удержавшись, протянул руку и коснулся к моей щеке, а затем уронил ее вдоль тела.
— Идите! — это уже предназначалось аббасу.
Менсувар кивнул и шагнул вперед, поманив меня за собой. Я пошла следом за учителем, а рабыни, вместе с Наимой, потянулись стайкой. Оглянувшись, увидела, как возвращается мой муж назад в строй. Как берет копье и встает перед линией своих воинов. Делает выпад, призывая окриком повторять его движение и строй двигается вперед на шаг, выкидывая копья. Девушки рабыни с интересом и долей страха, поглядывают вокруг, рассматривая молодых мужчин. Краснеют и перешептываются, вызывая у меня улыбку. Но для себя решила, что в следующий раз оставлю их за воротами, чтобы не смущать войско мужа. На нас и так уже обратили внимание. И, к своему разочарованию, я заметила в стороне Сарнай. Воительница стояла с клинком наголо и смотрела на меня пронзительным взглядом своих ледяных глаз.
С трудом отвернувшись, поспешила за аббасом и остановилась только, когда мы обогнули казарму, и воины скрылись из виду.
— Здесь нам будет удобнее! — сказал мужчина и указал вперед, на квадратное строение с огромными окнами.
— Останьтесь здесь! — велела я служанкам, а сама пошла за учителем. Всего два десятка шагов и вот уже аббас открывает передо мной двери.
Внутри находится огромный зал, без перегородок, с высокими деревянными потолками и деревянным полом, отполированным до блеска сотнями, а то и тысячами ног тех, кто когда-то отрабатывал свои знания под этим сводом. Ничего лишнего. У одной стены оружие: клинки всех размеров, копья, луки с полными колчанами стрел, метательные ножи и щиты, большие и маленькие, круглые и квадратные. Так же я увидела и простые тренировочные клинки, вытесанные из крепкого дерева, а на противоположной стене круглые мишени.
— Откуда столько дерева? — спросила я, шагая вперед и глядя по сторонам. — Мне казалось, вы здесь, в степи, цените растительность!
— Так и есть, но когда строили город, многие деревья пришлось спилить, но чтобы древесина не пропала, было решено сделать этот дом. Здесь воины тренируются, когда непогода. Шаккар не позволяет своим людям пропускать даже один день!
Я промолчала и застыла ровно посередине зала, пока аббас выбирал мне оружие.
— Вчера я перенес твой лук сюда, — признался он и когда я повернулась на звук его голоса, то увидела, что мужчина уже направляется ко мне.
— Не обижайся на повелителя Шаккара, — протягивая мне лук и стрелы, проговорил аббас. — Он слишком дорожит тобой и уверен, что всегда будет рядом, чтобы помочь в любой ситуации!
Вздохнув, взяла в руки лук. Повесила за спину колчан, полный острых стрел и спросила:
— Куда мне встать? — решив проигнорировать слова учителя, касающиеся моего мужа. Я не собиралась обсуждать даже с ним принца и, кажется, аббас это понял, поскольку, вытянул руку и указал мне за спину.
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая