Выбери любимый жанр

Счастливчик (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Будет прекрасно, как только посажу тебя на рейс без происшествий, — отвечает хмуро.

— Еще и премию выпишут? — хмыкаю понимающе.

— Мистер Тайлер слов на ветер не бросает, — важно кивает охранник, подтверждая мою догадку. Включает радио, давая понять, что разговор окончен.

Пожимаю плечами, вручаю Билли Бобу сумку и сажусь на заднее сидение. Я бы, конечно, с удовольствием сел на переднее или даже за руль, но кто меня туда пустит? Сзади броня толще, стены мягче, а подушки безопасности… безопаснее.

От этих мыслей желание смыться с Лондора еще сильнее.

* * *

— Привет, — Лэсли встречает на входе в коспоморт, пожимаем руки.

Ясное дело, его никто со мной не отпустил. Зловредные земляне и все такое. Никто добровольно не пустит своего ребенка на Землю. Так что Морган еще повела себя неожиданно лояльно.

Отпустить Лэса не отпустили, но он решил меня проводить — как-никак пару месяцев не увидимся.

— Здравствуйте, — вежливо здоровается друг с моим телохранителем, но Билли Боб только быстро зыркает в его сторону и продолжает осматривать окружающее пространство на предмет возможных угроз.

— Ему премию обещали, если он сбагрит меня на рейс без проблем, — сообщаю Лэсу, понизив голос, чтобы Билли Боб не услышал. Рука у него тяжелая, проверял. Как-то раз мы даже подрались, в шуточной форме, конечно. Я сам нарвался. Так вот, я умею драться, но глупо пытаться победить человека, напоминающего гору и весящего больше тебя на полцентнера. Так что учел на будущее: Билли Боба лучше сильно не злить — нервы ни к черту.

— Как Морган? — Лэсли пристраивается слева от меня, с опаской поглядывая на телохранителя, и мы вместе входим в здание космопорта.

Лэс, наверное, никогда не привыкнет к моей охране. Именно поэтому, когда встречались в прошлый раз, мой провожатый подпирал двери заведения, а не присел рядом в кафе. По правде говоря, без охраны я могу разгуливать разве что в Академии. За ее пределами меня "пасут" постоянно. Тех, с кем общаюсь, это почему-то беспокоит, сам я привык. На что только не пойдешь, чтобы дядя спал спокойно.

Пожимаю плечом.

— Привыкнет. Не могу же я все время прятаться под ее юбкой.

— Морган не носит юбки, — напоминает друг. Лэсли вообще поклонник Миранды, будь он на десяток лет постарше, непременно бы за ней приударил.

— Морган справится, — отвечаю уверенно. Увереннее, чем есть. Мне совсем не хочется ее расстраивать, Миранда — самый близкий мой человек, но рано или поздно ей придется смириться, что я уже взрослый. Так почему не сейчас?

Останавливаемся перед голографическим табло посреди огромного зала. Туда-сюда снуют люди. Голос из громкоговорителей то и дело объявляет посадку-прибытие. Гомон и суета. Это я люблю.

Лечу с пересадкой. Сначала до Поллака, оттуда до земной пересадочной станции Эхо-VI и только оттуда на саму Землю.

Ничего удивительного, что с Лондора на Землю нет прямых рейсов. После Тринадцатилетней войны, закончившейся еще до моего рождения, наши планеты так и не смогли прийти к взаимопониманию, так что маршрут, само собой, не пользуется популярностью. Правда, лондорцы настроены куда лояльнее землян, но те сами к нам не сунутся, считают ниже своего достоинства. А мои соотечественники, может, и посещали бы Прародительницу Человечества чаще, да только кто их пустит? Получить визу на Землю для лондорца — на грани фантастики. Если бы не дедушка, ни за чтобы мне там ни побывать.

До начала посадки полчаса, до вылета — два. Можно выдохнуть, времени предостаточно.

— Ты ее так и не нашел? — спрашивает Лэс, все еще косясь мне за спину, где бдит за окружающими Билли Боб.

— Не-а, — отмахиваюсь, — как сквозь землю провалилась.

Я имел глупость поделиться с другом своим впечатлением о встрече с Дилайлой, и теперь ему все интересно. А кому хочется вспоминать свое крупнейшее фиаско?

Лэсли хмыкает:

— Хотел бы я посмотреть на ту, кто тебя так зацепил.

— Я бы тоже хотел на нее посмотреть, — бормочу. Да чего уж? Нет, так нет.

— Тайлер, — радостно доносится откуда-то сбоку. Билли Боб тут же весь подбирается.

— Выдохни, — с усмешкой хлопаю его по мускулистому плечу, получаю очередной хмурый взгляд.

К нам спешат Лиза и Шайла, те самые блондинка и рыжая, которые так просили устроить для них экскурсию по ЛЛА в первый день экзаменов. У Лизы такая улыбка, будто она выиграла миллион в лотерею. Это она мне так рада?

— Привет, Тайлер, — кажется, улыбаться шире уже невозможно. Девушка беззастенчиво вцепляется мне в руку в районе локтя, заставляя Билли Боба снова напрячься. Брови Лэса ползут вверх.

— Привет, а что ты тут делаешь? — интересуюсь вежливо, прикидывая, как бы вырваться без последующих истерик.

— Мы провожали брата Шайлы, — щебечет Лиза, указывая свободной рукой куда-то за спину. — Он в командировку на Альфа Крит. А ты куда?

— К бабушке с дедушкой, — отвечаю чистую правду. Аккуратно, палец за пальцем снимаю ее руку со своего рукава и поправляю сумку на плече: — Извини, Лиз, мне пора.

— Но как же… — голубые глаза увлажняются. Красивая девчонка все-таки.

— А это мой друг Лэсли, — пытаюсь переключить внимание. Лэс лучезарно улыбается, здоровается, но получает заинтересованный взгляд только от Шайлы, Лиза явно избрала объектом внимания меня. — Девчонки, мне пора, — быстро бросаю на прощание, подмигиваю другу и мчусь в толпу.

Лэс недавно расстался с девушкой, ему не повредят новые знакомства. А мне улетать. Пусть лучше пообщается с девушками, чем провожает меня до катера. Это явно интереснее и полезней.

— Куда ты? Черт, — Билли Боб догоняет, грозит пальцем у меня перед носом. — Еще раз попробуешь удрать…

Не даю договорить, что он там со мной сделает, ибо все равно не станет — иначе ему премию не дадут. Отмахиваюсь.

— Я не от тебя, — кручу головой в поисках нужной мне стойки.

Пойти багаж пока зарегистрировать, что ли?

Билли Боб больше ничего не говорит, а я не обращаю на него внимания и пробираюсь сквозь толпу. Вижу, как люди косятся в сторону моего провожатого. Еще бы, в космопорт не пускают с оружием. Никого, кроме людей премьер-министра и самого президента, разумеется.

Уже почти дохожу до нужной мне стойки, как отвлекаюсь на громкие голоса. Поворачиваю голову: какое-то столпотворение, несколько человек в форме охраны космопорта. Хм, интересно.

— И думать не смей, — предупреждает Билли Боб.

Ну, конечно, у меня же нянька.

Ладно, чего я там не видел? Какой-то скандал в крыле для вылета частных судов. Наверное, изъяли что-нибудь запрещенное, теперь не выпускают.

Послушно отворачиваюсь. Мне бы сесть на рейс и отделаться от опеки Билли Боба, все остальное сейчас не важно.

Кроме нее…

Не верю своим глазам. Дилайла. Та самая, якобы провалившаяся сквозь землю без регистрации и места рождения. Вот же она.

Девушку ведет под руку еще один охранник космопорта. У него лицо суровое, у нее — будто она арестована, и ее препровождают к месту заключения. Действительно, не похоже, что охранник взял девушку под руку из вежливости. Вон как пальцы напряжены. Явно держит крепко, чтобы не сбежала.

И эти двое направляются именно туда, под яркую надпись: "Вылет частных судов". Ничего себе.

Отворачиваюсь, делаю незаинтересованное лицо. Билли Боб точно не даст мне ничего выяснить, если будет ошиваться поблизости. А второй раз я эту девушку так просто не отпущу.

— Вот что, — выдаю, — я в туалет. Потом проводишь меня на посадку, и все счастливы. Идет?

— Идет, — милостиво соглашается здоровяк и делает шаг за мной.

— Куда это ты?

— Подожду у туалета, — непробиваемый, хочет премию.

Пожимаю плечами:

— Как знаешь.

Вот же собачья работа у мужика.

Снова пробираюсь сквозь толпу, которая расступается, стоит взглянуть мне через плечо: Билли Боб возвышается надо мной на целую голову, хотя я считаюсь высоким.

В туалет охранник со мной не идет, зато заглядывает и осматривает на предмет возможных угроз, прежде чем впустить туда меня. Параноик.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело