Счастливчик (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 26
- Предыдущая
- 26/124
- Следующая
В зеркале в ванной обнаруживаю, что мой порез на шее и не думает заживать. Наоборот, кожа вокруг воспалилась. Черт. В чем ковырялся своим ножиком Дилан до того, как воткнул его мне в шею? Право, мне лучше не знать.
Неохотно признаю, что посещения медблока не избежать.
Дверь открыта. Мэг на месте. Сидит за столом и что-то рассматривает под микроскопом.
— Тук-тук, — оповещаю о своем приходе, чтобы не подкрадываться со спины и не напугать.
Маргарет отрывается от своего занятия и поднимает глаза.
— Явился, герой, — не похоже, что рада моему визиту. — Допрыгался?
Вряд ли она о моем здоровье.
— Еще скажи, что ты меня предупреждала, — усмехаюсь.
— И скажу, — Мэг не настроена шутить. — Если бы некоторые мальчишки иногда слушали советов старших… — она не заканчивает нотационную речь, потому как ее взгляд останавливается на моей шее. — Вот же черт, — комментирует. — Поэтому пришел?
— Ага, — не дожидаясь приглашения, усаживаюсь на койку, — заражения крови мне как-то не хочется.
— Не отдирал бы пластырь, грязь бы не попала, — строго говорит Мэг и направляется к ящичку на стене, чтобы достать необходимое для моего лечения. — Вот смотрю я на тебя, — признается, откручивая баночку с мазью, — и думаю, умный ты парень, но с головой совсем не дружишь, уровень самосохранения на нуле.
— Есть такое, — не спорю. С самосохранением у меня беда с детства.
— Но ты понравился Эду, — продолжает, — и Томасу. А это редкость.
— И тебе, — подмигиваю.
Маргарет закатывает глаза.
— Не дергайся, — командует, покрывая мой порез толстым слоем мази. — Мне не нравится тебя лечить. Будь добр, сохрани все остальное целым до нашего прощания. Недолго осталось.
Прикладываю руку к груди.
— Я постараюсь, честное слово, — обещаю.
Мэг кривится и, естественно, не верит. Я и не настаиваю. При уровне "дружелюбия" команды целостность моего тела зависит не только от меня.
— Готово, — медик снова заклеивает мою шею. — Рука как, болит?
— Сегодня нет.
— И не вздумай снимать перевязку, — в меня упирается суровый взгляд светло-голубых глаз. — Иначе попрошу Эда вывернуть вторую.
Смеюсь.
— Это против правил.
— У нас тут свои правила, — сообщает мстительно. Шутит, конечно.
Спрыгиваю с койки. Шею щиплет. Мерзкое ощущение.
— Ты бы пошел и извинился перед капитаном, — снова заговаривает Мэг.
Уже направляюсь к выходу. Останавливаюсь, оборачиваюсь.
— Извиняешься тогда, когда чувствуешь свою вину и когда был не прав.
Маргарет дарит мне долгий задумчивый взгляд. Она не считает меня правым, сочувствует Роу.
— Молод ты еще, — говорит наконец.
— Это с годами пройдет, — обещаю.
Мэг закатывает глаза к потолку и машет мне, чтобы я убирался из медблока.
ГЛАВА 12
Стою в коридоре, глазею в иллюминатор. Альбера совсем рядом, ближе судам подлетать запрещено. Спуск только на катере.
Станция манит разноцветными огнями. Туда-сюда снуют другие корабли, кто-то только что прилетел, как мы, кто-то уже отбывает. Станция открывает шлюзы, впускает и выпускает катера, словно гигантское хищное животное, распахивающее пасть, чтобы проглотить или выплюнуть добычу.
Красиво. Все вокруг переливается яркими огнями, движение, суета — это я люблю, это настоящая жизнь.
— Готов? — сбоку раздается голос Маргарет. Я слышал, что кто-то приближается, но не стал отрываться от зрелища.
— Готов, ага, — с сожалением провожу ладонью по прохладной поверхности иллюминатора и поворачиваюсь к медику.
Сегодня она собрала волосы на макушке и даже воспользовалась косметикой, чего я еще ни разу не видел. Женщина выглядит ярче и моложе, и я снова начинаю сомневаться, сколько же ей на самом деле лет. Возможно, все-таки сорок?
— Джонатан велел всем собраться у шлюза, — сообщает Мэг. — Дилан подготовил катер.
— Угу, — отзываюсь, подхватываю стоящую у ног сумку, перебрасываю через плечо.
Ну, вот и все. Прощай, "Старая ласточка".
— Не хочется уходить? — улыбается Маргарет, следя за моим лицом.
Как ни странно, она права, не хочется. Есть чувство незавершенности, что ли. Но и делать мне тут решительно нечего. Сколько можно навязывать свое общество людям, которые в нем не нуждаются? Мне хочется ярких впечатлений, путешествий, приятного общения с теми, кому это тоже интересно.
Улыбаюсь, избавляясь от хандры.
— Очень даже хочется. Вселенная ждет меня.
Мэг закатывает глаза.
— Сочувствую я нашей Вселенной.
— Я буду аккуратен, — подмигиваю милому медику, и мы вместе направляемся в шлюзовой отсек.
Альбера именно такая, какой я ее себе и представлял, — шумная, людная, пестрая. Мне тут нравится. Обожаю городскую суету. А станция Альбера напоминает именно город, большой торговый многолюдный город, собравший у себя в гостях самую разношерстную толпу, которую только можно представить.
Стоит ступить на станцию, тут же слепят глаза яркие светящиеся вывески всего цветового спектра. Тут и там кричат зазывалы, приглашая отведать "незабываемые" блюда именно у них.
На Альберу спустились все, кроме Тима. С пилотом мы попрощались еще на борту. Что ж, пришло время распрощаться с остальными.
— Ну, вот и все, — говорит мне Роу. — Иди своей дорогой. Будем считать, что мы в расчете.
— Будем считать, — повторяю эхом, протягиваю руку. — И спасибо за то, что не морили голодом.
Капитан молчит, сверлит взглядом и в ответ руки не подает. Пожимаю плечом и убираю свою. Бог с ним и с тараканами в его голове. У меня каникулы.
— Удачи, Тай, — хлопает меня по спине могучий Эдвард. — Будешь побольше тренироваться, из тебя выйдет неплохой боец.
— Спасибо, — искренне благодарю за похвалу. Это успех — кто-то на "Ласточке" отозвался обо мне добрым словом.
Мэг вообще обнимает меня как родного и шепчет на ухо:
— Будь добр, не покалечься еще.
Смеюсь, пожимаю руки Томасу и Норману. Оба не выглядят опечаленными прощанием, но и не радуются. Я просто маленький эпизод в их жизни, как и они в моей.
— Прощай и, надеюсь, навсегда, — бурчит в мою сторону Дилан. Вот уж кто рад, что я, наконец, уберусь от него и его семьи подальше. Считаю, что, раз он сказал что-то на прощание, а не просто отвернулся, это уже маленькая удача.
— Навсегда, навсегда, — заверяю. Жизнь, конечно, штука непредсказуемая, но Вселенная большая. Сомневаюсь, что наши пути когда-либо пересекутся.
А вот Ди, к моему величайшему удивлению, подает руку сама. Причем сразу левую, без подсказки.
— Спасибо за урок готовки, — говорит с улыбкой и без издевки. — Удачи тебе.
— И тебе, — желаю в ответ. Держу ее теплую ладонь в своей чуть дольше, чем следовало бы. Разжимаю пальцы, девушка тут же убирает руки в карманы. — Попробуй вернуться в ЛЛА в следующем году. Я улажу ситуацию с "похищением", — обещаю.
— Уладит он, — фыркает стоящий рядом Дилан, ни капли не веря.
— Иди уж, спаситель, — смеется Дилайла. Она тоже не верит моим обещаниям.
Вижу на ее лице искреннее облегчение оттого, что я ухожу. Не такое откровенное, как у ее брата, но тем не менее создается впечатление, что с ее плеч свалился груз, все это время мешающий ей дышать.
Все, не хочу больше думать о семействе Роу и о том, что творится у них в головах. У моей семьи не меньше скелетов в шкафах, но мы пытаемся их сдерживать за дверцами и не выпускать, натравливая на посторонних. Это наши скелеты, и кусают они только нас.
Машу на прощание команде "Старой ласточки", глубоко вдыхаю станционный искусственный воздух и иду, как сказал капитан, своей дорогой.
Будем считать, что сегодня мой первый день каникул.
Поплутав по станции некоторое время, наведываюсь в туалет одного из заведений и снимаю повязку с плеча. Мэг настаивала на двух-трех неделях ношения этого хомута, но мне он осточертел за неделю. Ничего, главное не делать резких движений, тогда все будет нормально. Не в первый раз выворачиваю суставы.
- Предыдущая
- 26/124
- Следующая