Выбери любимый жанр

Некромант, который попал (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

- Поставлю полуплюс, - бормотала под нос следовательница. – Нет у меня на их счёт твёрдой уверенности. Будем проверять, но не в первую очередь.

- Я тут навёл справки, - многозначительно выдал Велириант, пытаясь зарядить очередной кристалл. – Через неделю состоится бал, посвящённый помолвке дочери Зардаша тур Холжона из рода Сарвонов, главы Верховного Совета Магов, и сына Пармага тур Ковдуша из рода Мадулов. Из той же шайки.

Скривившееся лицо не украсило некроманта, зато ясно дало понять, кто основной подозреваемый.

- Давай ещё раз, - деловито зашуршала синим грифелем из неизвестного материала Яромира. К слову, писал он замечательно – что-то среднее между карандашом и ручкой. – Задраш тур Халдей…

- Зардаш тур Холжон, - усмехнулся над ассоциативным рядом Велириант, ведь русский он полностью доучил, когда обрёл свою силу, – из рода Сарвонов. Первый претендент на прослушку. В лабораторию мы к нему вряд ли сможем попасть – там родовая защита, а вот в кабинет я тебе проход организую. Кстати, надо подумать, кем тебя представить. Любовницей не хочу – это сразу привлечёт ненужное внимание со стороны дам, сестрой не получится…

В задумчивости он совершенно забыл о том, чем занимаются его руки, отчего магическое воздействие на кристалл-накопитель сильно снизилось.

- Дальней родственницей с окраины? – предложила Яра.

- Таковых нет, - он было уже собрался вовсе прекратить вливание силы, но отвлёкся и автоматически продолжил процесс. – Хотя дядя после окончания академии пропадал лет на десять – уходил в странствие. Там он наверняка познакомился не с одной женщиной…

- Ага, а ты, перекинутый в неизвестном направлении, «случайно» нашёл меня и воспылал братскими чувствами? – белёсая бровь скептично выгнулась, но саркастический эффект портил невзрачный облик.

Хотя с некоторых пор Велирианту на это было совершенно наплевать – он видел её суть, внешность лишь мелькала незначительным фоном.

- Не просто встретил, а получил помощь. Более того, кровь в нашем мире играет большую роль, бастардов даже в наследники легко берут, если от официального брака их нет или умерли.

- Кузина… хмм, - задумчиво постучала карандашом по подбородку Яра. – Этакая туповатая скромняшка, выросшая в деревне, легко путающаяся в длинных замковых коридорах и бесчисленных комнатах. Сойдёт!

- Туповатой ты не сможешь выглядеть при всём желании, - хмыкнул Велириант. – Даже с учётом новой внешности.

- Я умею хорошо притворяться, - возразила следовательница.

- Тебя выдают глаза, - не сдавался мужчина. – Да, ты можешь сыграть, когда сосредоточилась, но в моменты расслабления всё становится очевидным. И ещё, рот тебе лучше вообще не открывать. Разве что для восторженных вздохов.

- Ха, да я знаешь, как родителей в детстве обманывала! – от возмущения она даже подскочила. – Они ни разу не заподозрили – так я продумывала легенды и изображала нужные эмоции.

- В любом случае тебе лучше вести себя тихо и скромно, а в экстренной ситуации наивно, - нервно дёрнул уголком рта Велириант. – Не стоит переигрывать.

- Согласна насчёт переигрывания, но мелочи буду продумывать сама, - обиделась иномирянка. – Кстати, прошло уже полчаса, а кристалл не лопнул. – Она кивнула на забытый эксперимент.

- Действительно, - удивился Велириант, - хм, в стандартных магических процессах такой уровень подачи энергии практически нигде не работает, а здесь надо же – в самый раз!

- И что, напряжение прямо двести двадцать? – усомнилась Яра.

- Сейчас узнаем, - некромант достал из сумки купленный по настоянию консультанта в магазине электрики мультиметр и поднёс его к кристаллу.

- В пределах нормы, - удовлетворённо махнул инструкцией неюный экспериментатор и радостно продолжил: - ты проиграла.

- Подожди, надо проверить на чём-нибудь, вдруг не будет заряжать? – временно открестилась от последствий случайного спора женщина. – Хотя бы на одном из аккумуляторов.

- Конечно, проверим, но ты готовься, - предвкушающе ухмыльнулся брюнет.

Дело было так. Впечатлённый спонтанным стриптизом, показанным Яромирой после вальса, Велириант, как любой нормальный мужчина, захотел повторения. Но что сделано в порыве чувств, трудно воспроизвести намеренно, тем более, когда не уверен в качестве исполнения. Посему Яромира, как могла, увиливала. Он и так её настраивал, и этак, но дело заканчивалось банальным раздеванием. Конечно, он ни в коем случае не возражал, но душа просила большего. Ему бы вина подлить для раскрепощения, но такового не имелось. Да и не догадался он, ибо после первого и единственного употребления спиртного, старался о нём не вспоминать. Зато вовремя вспомнил о взволновавшем душу зрелище, когда Яромира, ворча о бардаке, пнула осколок очередного пострадавшего кристалла. Причём брюзжала она на автомате, ведь уборкой занимался умный дом. Что поделаешь – привычка! За что теперь и поплатилась, поскольку в ответ на её сомнения относительно полезности экспериментов некромант предложил поспорить. Она, наивная чукотская женщина, загадала всего лишь кофе в постель… Кофе, кстати, в этом мире тоже не имелся, но Яра именовала им местный бодрящий напиток, больше напоминавший смесь какао и вишнёвого ликёра. Без алкогольной составляющей. Ну а что загадал Велириант, вы уже и так поняли.

Как Яромира ни надеялась на то, что Велириант продует, но в итоге аккумуляторная батарея от одной из камер успешно зарядилась, и, как вы понимаете, не от сети, а с помощью магического кристалла. Так что теперь, хочешь – не хочешь, придётся отдавать должок! Посему пришлось ей подыскивать более-менее подходящую музыку, которую она успела закачать, пока некромант изготавливал порошок для ритуала переноса, надеть красивый пеньюар, найденный в одной из гардеробных (там же она и одежду себе добывала), потом подумать и… накинуть банный халат. А то снимать будет практически нечего. Настраивалась Яра долго, причём не потому, что стеснялась раздеться, а из-за неуверенности в хореографии. С другой стороны, судя по некоторым оговоркам, о подобном в этом мире слыхом не слыхивали, и сравнивать ему не с чем, но всё равно неудобно: мало ли, может, она не так красиво прогибается, как ей кажется?

Мандраж прошёл, едва она поймала горящий взгляд Велирианта, когда скинула халат. И дело не только в отсутствии подобного рода зрелищ, но и в банальной симпатии, которая с каждым днём завоёвывала дальние уголки их душ (ближние она оккупировала ещё на Земле). Не будем говорить громкое слово «любовь», ибо один не в курсе, что это такое, а вторая морально не дозрела до осознания столь серьёзного чувства. Хотя, смена обстановки пошла на пользу – мысли о бывшем муже улетучились и даже во сне не маячили. Способствовал сему и факт, что тот получил по заслугам. Но мы отвлеклись от томных танцев, которые вынужденно постигала Яромира.

- О-о-о ю беттер стоп бифо… - старалась певица.

- О-о, - сам того не замечая, постанывал Велириант.

- Ой, - тихонько ойкнула Яромира, неудачно повернувшись и хрустнув позвоночником.

К счастью, ни певица, ни зритель ничего не заметили и продолжили своё дело. Не останавливалась и следовательница, всё больше и больше входя во вкус. И вот уже пеньюар полетел в Велирианта, шёлковые панталоны стыдливо скользнули на пол, скованность проследовала за ними.

- Знаешь, никогда бы не подумала, что буду танцевать стриптиз в панталонах, - покачивая бёдрами, она приблизилась к готовому на ратные подвиги некроманту.

- Ты прекрасна, - выдохнул мужчина и притянул далеко не красавицу к себе.

Впрочем, его глаза смотрели дальше телесной оболочки, отчего недостатки уходили на задний план. Да и не такие уж это были критичные недостатки.  Вот что с человеком любовь делает! Ой, он же не знает, что это такое… 

14. Высшая тьма.

- Я не буду надевать это орудие пыток! – категорично высказалась Яромира относительно корсета. – В нём невозможно нормально наклониться или подтянуться. Я попросту не смогу установить в нём оборудование.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело