Выбери любимый жанр

Магия вне закона (СИ) - Севастьянова Екатерина - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Южанка истошно завизжала, протянула ко мне руки и, выбравшись из пропасти, ринулась помочь. Гигантские щупальца не дали добежать ей пары метров. Опутав ноги, они поволокли ее обратно и скинули в бездну. Крик оборвался.

Слезы застилали глаза, но я упорно старалась порвать аркан. Даже когда невидимка под личиной давно покойного мужчины склонился надо мной, я не прекращала попыток высвободиться.

— Передай стражам, чтобы они оставили нас в покое, — мрачно произнес он леденящим голосом и затянул аркан сильнее, перекрывая доступ к кислороду, но не стремясь меня убить. — Иначе пострадает конгресс. Никто ведь этого не хочет, правда?

В глазах потемнело. Напрасно теряя последние силы, я опустила руки, уже не надеясь избавиться от удавки стянувшей горло, но тут неожиданно грудь обожгло огнем. Невидимку откинуло назад волной черной энергии, оборвав аркан и его магию. Схватившись за горячий медальон, я зашипела и, не дожидаясь пока потрошитель оклемается, кинулась бежать. Наугад. Снова через «Аллею Влюбленных». Ноги сами несли меня вперед. Тело дрожало от надрывных рыданий, и мозг отключился, не понимая, что стоит осмотреться и снова попытаться выбраться из парка. На этот раз одной. Перелезть через забор или найти дырку в ограждении. Бежать к людям, где полно народу, где у потрошителей не будет возможности развернуть силу магии на полную мощность, при этом не покалечив другие резервы.

Туфли остались далеко позади, босые ступни, все в крови, щипало от боли, но я ее не чувствовала, бежала, бежала, бежала, пока не начала выдыхаться. Дикий страх застучал в висках, и я споткнулась, полетела на асфальт и тут же взмыла в воздух, подхваченная сильными руками.

— Нет! Отпусти меня! Отпусти меня, подонок! — я заколотила сжатыми кулаками по невероятно мощной груди, царапая пальцы о застежки и железные эмблемы… стража.

Леннер удержал, не позволил упасть на дорогу и закричать, хотя я упорно порывалась это сделать. Казалось, черная дыра расползлась не только на земле, но и в моей груди, пожирая изнутри. Страх, боль, надежда на спасение. Все смешалось.

— Я не успела ее спасти! — между рыданиями взвыла я, судорожно цепляясь за человека, крепко державшего меня в своих объятиях. — Всего секунда…

Я говорила что-то еще, много говорила, язык заплетался. Отправляя нас в город в качестве приманки, Леннер знал, что со мной ничего не случится. Магия и амулет с энергией некроманта не позволят причинить вреда или телепортировать меня из парка, но также он знал, что южанка больше никогда не вернется…

Южанка!

— Я даже не знаю ее имени, — поднимая голову, прошептала я, — как… как ее зовут? Звали.

Леннер посмотрел мне в глаза. В его глазах металась черная буря и синие волны. В моих… должно быть, в них отражалось столько боли, что страж не выдержал и прижал мою голову к своей шее. Поцеловал в лоб.

— Калисия, — раздался хрипловатый акцент капитана. Такой спокойный, по-военному ровный голос. — Калисия Чайлди.

Не успокаивая меня, просто принимая истерику, как вполне ожидаемое последствие случившегося, Леннер отдал несколько приказов по рации, один из которых — отследить вживленный чип мисс Чайлди и пригнать патрульную машину к входу в парк. В парк… который стоял, как и прежде, тихий и умиротворенный. Ни одно дерево не повалено, ни одной, даже самой малюсенькой ямы не видно. Иллюзия. Южанка была права — это всего лишь иллюзия с целью запугать нас и сбить с толку.

***

***

В гостиницу меня привез Лесли.

— Сегодня тебе необычайно повезло, — холодно произнес страж, открывая дверь гостиничного номера и пропуская меня вперед. — Никто не думал, что ты вернешься, — в его голосе проскользнуло явное разочарование. — Только чип зря потратили. Жаль, конечно, но с другой стороны, может, в следующий раз пригодится. Везение — вещь такая, относительная.

— Катитесь к черту, капитан Лесли! — сквозь зубы выдавила я в лицо стражу. — Вы и ваш гребаный чип! — и, не сдерживая слез, со стоном переступила порог. — Господи… как же это больно!

Я чуть не свалилась на пол прямо здесь, у порога, под ноги к бездушно ухмыляющемуся Лесли, на потеху всем жителям седьмого этажа и капитана изолятора. От унижений сдержала мысль — вот же будет глупо умереть от заражения крови, после всего что я пережила. Пришлось взять себя в руки и, содрогаясь от крупной дрожи, пробраться в ванную.

Ступни нещадно жгло и щипало. Бег по ночной аллее не прошел бесследно. Опустившись на закрытое сиденье унитаза, я с криком вылила на каждую ступню по полбанки антисептика, закусила в зубах махровое полотенце и с диким воем, какой только бывает у пациенток из отделения для душевнобольных, принялась вытаскивать занозы от острых веток, застрявшие в кровоточащих ранках, мелкую траву, в основном кусочки осоки, и землю, и грязь, не оставляя ничего, что могло бы послужить началом сепсиса. Я-то знаю, что любая болезнь ведет к могиле. Заключенных не лечат, только хоронят, иногда живьем.

— О-ой! — я уронила антисептик. Руки задрожали, и от боли в глазах начало двоиться. Чудом не потеряв сознание, я пробралась обратно в комнату и, не устояв на ногах, рухнула на белоснежный ковер. Мягкий и теплый. До кровати не дошла пары шагов, но ползти не стала. Сил не было даже для того, чтобы пошевелиться.

— Что случилось? — спросила Ксения, не отрывая бессмысленного взгляда от стены. В мою сторону она не смотрела. — Почему ты одна?

Я ничего не ответила, уткнулась лицом в пушистые ворсинки и зарыдала. Горло сжималось, ступни кровоточили, но плакала я от отчаянья. Есть ли хоть малейший шанс, что южанка выживет? Что ей в голову не вставят арматуру и не подкинут на магистраль стражам, дабы позлить конгресс и потешить свое самолюбие? Если такой шанс и есть, то я в него не верю. Скорее всего, южанки уже нет в живых, и в лучшем случае ее подкожный чип приведет стражей к трупу молодой магички, в худшем… смерть Калисии была напрасной, как и смерти всех остальных людей с тринадцатым резервом. А все из-за того, что кучка магов решила поиграть в вершителей судеб, а конгресс не может их остановить! Да здравствует всемогущий конгресс…

Когда последние слезы высохли, я успокоилась, волна шокового аффекта сошла и наступило равнодушное отупление. Погружаясь в беспокойный кошмар, я сжалась на полу от холода и почему-то вспомнила беснующиеся глаза. Исчерна-синие.

Волшебные. И пугающие, как у большинства стражей.

ГЛАВА 19

Обитель.

Спустя месяц после заключения под стражу.

— Рейтли?

Я вздрогнула и уставилась в свою тарелку, упорно продолжая его игнорировать.

— Рейтли?! — страж повысил голос. Теперь моя фамилия эхом разлетелась над головами заключенных. Все в столовой заозирались по сторонам, выискивая в толпе оранжевых комбинезонов эту самую: «Рейтли».

— Тэс? — Сандра незаметно толкнула меня в бок. — Встань. Иначе он придет сюда.

— Да пошел он! — скрипя зубами, я сильнее сжала в руках вилку и, словно глухая, безотрывно разглядывала железную миску с ужином. Прекрасный ужин, очень интересный!

— Рейтли? Ты сейчас доиграешься! — мистер Рай, используя магический рупор, огрызнулся так, что все сидящие рядом со мной поморщились и зажали ладонями уши. — У тебя есть десять секунд, чтобы поднять свою задницу со скамьи и подойти ко мне!

У меня внутри все содрогнулось. Месяц назад, как только я переступила порог Обители, один из самых уважаемых стражей конфедерации предложил взаимовыгодный договор. Свою защиту и поддержку в обмен на мое тело и магию. Я была растеряна, сбита с толку и не верила, что меня предала семья — всем этим мистер Рай воспользовался без зазрения совести. Ненавижу его! Ненавижу все это место!

Я зажмурилась. Одинокая обжигающая слеза скатилась по лицу и упала в тарелку.

— Тэс! — Сандра обеспокоенно обернулась к столу, где сидели четыре основателя Обители. — Ты что творишь? Они же смотрят на нас…

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело