Выбери любимый жанр

Невеста из мести (СИ) - Счастная Елена - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

“Миледи, слышал, вы пришли в себя. Прошу сегодня, когда все разойдутся после ужина, встретиться со мной в саду у старой беседки в восточном его конце. Дело чрезвычайной важности. Тедор”.

Что ещё за новости? И к чему такая скрытность? Я приложила ладонь ко лбу, проверяя, не начался ли снова жар. Стоило только выздороветь, и заботы начали сыпаться одна за другой. И одна другой загадочнее.

— Что там? — от любопытства даже вытянула шею Дарана.

— Твоё какое дело? — я подошла к камину и бросила записку в огонь. — Она вон расскажет, если уже нос сунула.

Полин выставила ладони перед собой, показывая, что ничего не читала. Так я ей и поверила! Грамотная служанка порой может превратиться в сущее наказание.

Я приказала набрать мне ванну, но разлёживаться в ней не стала: некогда. Достаточно просто смыть следы болезни с тела и волос. После умывания сразу полегчало, и даже голова очистилась. Служанки в четыре руки собрали меня к завтраку. Только бледность кожи ещё показывала, что недавно пришлось пережить нешуточный недуг. К кто знает, что было бы со мной, если бы не герцог.

Как всегда, опаздывая, я едва не побежала в столовую, гадая, с кем придётся завтракать, только с девушками или со многими гостями, которые, возможно, ещё не разъехались из замка после бала. Решив срезать через лестницу для слуг, я прошла мимо приоткрытой двери, за которой слышались несколько мужских голосов.

— Много заболевших? — эти слова заставили меня остановиться и прислушаться.

— Пока нет. Но они появились недалеко от того места, где был самый большой прорыв Бездны, — глухо прозвучал незнакомый бас. — Ваша Светлость, это могут быть единичные случаи. Запечатанные бреши не всегда стабильны и спокойны.

— Но за четыре года ничего такого не случалось! — чуть раздражённо воскликнул второй мужчина, в котором я действительно узнала Финнавара. — А сейчас сразу несколько. Столько сил друидов…

— Мы будем наблюдать, — попытались успокоить его. — Его Величеству пока лучше не знать.

— Думаешь, не найдётся доброй души, что расскажет ему? — заговорил третий мужчина, судя по всему, достаточно молодой. — Мы столько потеряли, и передышка была такой короткой…

— То, что случилось с баронессой… Думаете, как-то связано?

— Нет, — отрезал герцог. — Просто воспаление лёгких. Правда, на фоне остатков Мора, которые сидели у неё внутри. Теперь всё в порядке.

Повисло молчание, затем загремели неспешные шаги, приближаясь. Я сорвалась с места и едва не побежала к лестнице, стараясь при этом не топать слишком громко.

— Вижу, вы совсем поправились, миледи, — догнал меня оклик герцога.

Я остановилась, жалея, что не могу раствориться в воздухе.

— Только благодаря вам, Ваша Светлость, — обернулась, растягивая губы в непринуждённой улыбке.

Финнавар подошёл, пристально меня оглядывая. Встал напротив и заложил руки за спину. Он выглядел уставшим: видно, отдохнуть после ритуала в Роще ему так и не дали.

— Вас теперь хоть самого лечи, — попыталась я увести разговор подальше от себя. — Мне очень жаль, что я доставила вам столько хлопот.

Герцог вскинул руку, останавливая мои слабые оправдания.

— Подслушивали?

— Я не хотела.

— Неважно. В том, о чём мы говорили, в общем-то, нет особой тайны. Анвира так или иначе узнает уже очень скоро. Но я надеюсь, что вы не станете тем человеком, кто ему обо всём расскажет?

Я замотала головой, только и желая, чтобы меня оставили в покое.

— Конечно же нет. Это не моё дело.

Финнавар удовлетворённо кивнул. И вдруг колкое подозрение ушло из его глаз. Он поднял руку и осторожно коснулся моей щеки, словно удостоверяясь, что жара и правда больше нет.

— Мор. Он сильно задел вас тогда? — его ладонь остановилась, почти обжигая кожу. — Я почувствовал его следы внутри вас.

— Я не болела. Но в графстве было очень много погибших, — в горле встал ком, и приходилось давить из себя каждое слово. — Мои родители. Умерли. И наше имение. Почти опустело.

Не нужно было даже ничего выдумывать, всё так и произошло. И так было едва не в каждом доме графства.

— Не бойтесь. На этот раз такого не случится. Теперь мы готовы.

— Уже достаточно того, что случилось. Терять мне больше некого, — едва сдерживая злость, ответила я и шагнула назад, пусть и хотелось сохранить его прикосновение.

Так предательски хотелось.

Финнавар вдруг взял меня за руку, останавливая, но коротко обернулся на дверь, за которой остались его собеседники.

— Все мы что-то или кого-то потеряли во время прошлого Мора, — он приблизился, заглядывая мне в лицо. — Я понимаю ваше горе, миледи. И прошу прощения, что напомнил.

— Вы ни при чём, — я разжала кулак на руке, за которою он меня держал.

Ладонь герцога вдруг спустилась по моей, и он переплёл свои пальцы с моими. Уже знакомое тепло бросилось к локтю и растеклось по телу, отчего ослабели колени.

— Ваша Светлость, — я вяло соображала, что можно сказать.

Что сейчас вообще можно было сделать, когда я под его властью казалась самой себе бабочкой, нанизанной на иглу? Финнавар спустился взглядом на мои губы, скользнул по шее и бесстыдно упёрся в неглубокий, но всё же открывающий некоторые виды вырез платья.

— В вашем роду не было ведьм? — внезапный вопрос тут же отрезвил и выдернул из неги.

Я осторожно высвободила руку, еле удержавшись от того, чтобы не отпрянуть.

— Насколько я знаю, нет, — попыталась сказать как можно более уверенно, плеснув в тон чуть-чуть недоумения.

— Просто… — герцог вздохнул, словно ему тоже понадобилось усилие, чтобы очнуться. — Когда я касаюсь вас, то испытываю странные ощущения. Как от стихийной ведьмы. Очень слабые, но всё же…

— Вам, верно, кажется, Ваша Светлость.

— Тогда это очень и очень плохо, — он улыбнулся. — Лучше бы вам быть ведьмой.

— Лучше бы вам просто меня не касаться, — я сделала ещё шаг назад.

— Пожалуй, да.

Он криво усмехнулся. Я уже открыла было рот, чтобы распрощаться с герцогом, но из оставленной им комнаты вышел молодой мужчина и нетерпеливо вгляделся в недра коридора. Завидев меня рядом с Дунфортом, он улыбнулся и подошёл быстрым шагом.

— Вот, значит, кто тебя задерживает, Финн, — он протянул мне руку, и ничего не оставалось делать, как подать ему свою. — Принц Эрнан Маклафлети. Брат Его Величества и этого мрачного типа.

Он кивнул на герцога. Вот уж неожиданность! Сквозь полумрак я и не разглядела, что молодой человек действительно похож на Анвиру. Гораздо сильнее, чем Финнавар. Такие же волосы, лежащие мягкими волнами, только чуть светлее. Такая же форма лица, но черты будто чуть более размытые. Ростом он был не таким выдающимся, как братья, но имел такую же осанку воина и гармоничное телосложение, которое легко скрадывало этот недостаток.

— Ваше Высочество, — спохватилась я и присела в реверансе.

А принц без стеснения прижался губами к тыльной стороне моей ладони.

— Баронесса Орли О'Кифф, — без особого рвения представил меня герцог. — Одна из невест Анвиры.

Принц состроил разочарованный вид.

— Ему, как всегда, везёт. Самые очаровательные девушки приехали лишь к нему одному. А у нас нет шансов.

Финнавар закатил глаза, давая понять, что Его Высочество скорее паясничает, чем говорит серьёзно. Впрочем, я и не питала на его счет иллюзий.

— Простите, Ваше Высочество. Ваша Светлость, — я осторожно отняла руку. — Мне нужно идти.

— Да, конечно, — поспешно согласился Финнавар.

— Буду рад увидеть вас снова, миледи, — уже вдогонку бросил мне принц.

Я поспешно скрылась за поворотом и по лестнице сбежала на первый ярус. До сих пор не верилось я что моё невольное подслушивание ничем не обернулось. Но вести, надо сказать, прозвучали тревожные. Значит, Мор снова наступает. И кто знает, чем всё закончится на этот раз. Говорят, после предыдущего прорыва многие друиды умерли, подобно моей сестре, постепенно, от давящего недуга. Кто теперь будет бороться? Ведь друидом мало родиться, нужно обучиться многому.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело