Выбери любимый жанр

Гнев генерала Панка - Чичин Сергей - Страница 84


Изменить размер шрифта:

84

Генерал выпустил её, демонстративно отряхнул ладони и отвернулся к своей команде.

— Пойдём, что ли, потихоньку? После такой встречи и супротив той страшилы не боязно! В крайнем разе, пустим сию подругу первой и даже руки развяжем!

— Может, сейчас развяжете? — вскинулась эльфийка, пошевелила руками, они были не то что просто связаны, а погружены в кожаный мешочек, наполненный то ли песком, то ли ещё чем-то сыпучим, чтобы пассы пальцами не получались.

— Сейчас могу только выпороть, — свирепо отрубил генерал, — зато хоть два раза. Докажи сперва, что не пойдёшь нас, храбрых и доблестных, магией своей обихаживать!

— Вас, пожалуй, обиходишь…

— Не убьёшь, небось не хумансы, но больно может быть. Так что скули меньше.

— Минутку, — вмешался Хастред. — Дайте-ка спрошу, для окончательного прояснения… Ты ли есть, — он вытащил из футляра для свитков, что болтался под поясом, полученный от мага в Копошилке свиток, — студентка пятого курса Академии Высшей Магии, факультета Огненной Магии, некто Тайанне Эйрмистериорн?

— Tyahneye, — поправила эльфийка надменно. — Но уже и то чудно, что хоть как-то прочёл. Дайте ему пирожок. Грамотный гоблин, надо же! Хочешь, в цирк устрою при Академии?

— Спасибо, уже нанят. Сам тебя могу сосватать в аттракцион один, именуемый в народе «Гномобитие».

Эльфийка отфыркнулась с некоторым недоумением, не ожидала, что гоблины языкастые пошли, нашла взглядом Вово.

— Эй ты, репорылый! Ты, что ли, поесть предлагал?

— Я не предлагал, — мстительно отвертелся тот. — Я только спросил, не голодная ли… Мне голодных завсегда жальче, чем сытых.

— Ну так добудьте мне чего-нибудь хотя бы на зуб кинуть! — Tyahneye яростно топнула по полу. — Что я вам — гоблин, по три дня не есть?

— Где ж такого гоблина сыщешь? — подивился Вово. — Как тебя, дурёху, вообще занесло в катакомбы эти? Наверху ж всё тебе делали, и кормили, и штанов парчовых полный ящик, книги и те — только выбирай…

— А может, меня те дроу похитили? Не подумал, чучело?

— Папашу своего магического грузи, дурилка! Снизу в башню хода нет никакого, только из её подвала та дыра открывается.

— Так бы дроу и полезли мимо того чучела, и потом на три дня ещё здесь бы застряли, — подвёл итог Чумп. — Признавайся… провалилась в дыру в подвале?

— Вам-то что за дело? — Эльфийка с достоинством вздернула голову. — Попала так попала, а вас, поди, мессир Хапеорн нанял спасать, ну так вы и спасайте!

— Мы тя спасём, — пообещал генерал сумрачно. — Опосля чего догоним и ещё спасем. Иди давай! Вона в ту сторону.

— Может, понесёте? Заплачено-то вам, поди, столько, что и пушинки сдувать должны!

— Вово, сдуй с неё пушинки!

Вово напыжился, набрал в грудь воздуху, сразу раздулся в полтора раза, в пещере стало тесновато, словно не в ней только что дрались полтора десятка народу, и эльфийка смекнула, что такой парень дунет — не то что пушинки, мясо с костей сдует и скелет улетит сквозь скалу на поверхность, тихо ойкнула и спряталась за генералом.

— Ладно, иду я! Только посох подберите, олухи, — вон тот, что у их мага был, пригодится в хозяйстве. И поесть достаньте наконец, и руки развяжите, а то ишь — спасают они! Не буду я вас жечь… по крайней мере, пока в город не прибудем.

Хастред потянулся и перехватил верёвку на её руках.

— Это ты опрометчиво! — заметил генерал. — Ладно, твоя сделка, тебе за ней и следить. А начнёт колдовать — не посмотрю, что за живую награда обещана…

Эльфийка стряхнула с рук мешок, осмотрела ладони, выругалась как фельдфебель, руки были серые и два ногтя сломаны, затрясла кистями, разгоняя кровь. Чумп услужливо поднял посох мага-дроу, закинул на плечо. Генерал кивнул Вово, чтобы двигался вперёд, а Хастред тяжко вздохнул и пошёл подбирать тюк с собранным оружием. По счастью, клинки тёмных эльфов были легче обычных, весь тюк тянул едва ли на пуд, гоблин закинул его на плечи без особой натуги.

Наконец вышли в путь. Вово опять шёл первым, на выходе из зала подобрал свой мешок с едой, закинул было на плечо, но, будучи существом исключительно добрым и мягкотелым, не удержался, распустил завязки, покопался и выбрал рябчика, больше худосочной злюке все равно не осилить. Заодно и себе достал ломтик мяса фунта на полтора — сил потрачено много, надо возмещать. Дождался генерала, тот вёл под руку друида с затуманенным взором, кивнул им — идите, мол, тем же путем, свернуть некуда, не потеряетесь. Следом вышел Чумп, что-то пробубнил насчёт неумеренности в еде, нагло откусил от ломтя, что Вово неспешно жевал, и отправился дальше без пояснений. Наконец появилась и эльфийка, и кобольд, смущаясь, сунул ей в руки печёную птичку.

— Хоть один заботится, — заметила та сварливо, хотя глаза в темноте заблестели так, что и факелов не надо. — Почему холодное? И что за запах? Почему каша налипла? У кого уволок, прохиндей?

Вово плюнул в сердцах и метнулся обгонять ушедших вперёд.

— Беги-беги, тоже мне, прекрасный прынц, — пожелала ему в спину ядовитая магичка. — А как же романтика? Швырнул вчерашним блюдом, хорошо не убил, и ещё, что ли, рассчитывает на любезности? Ох уж мне эти гоблины!

— А ну не тронь малыша! — рявкнул на неё тащившийся следом Хастред. — Отобьёшь ему на всю жизнь стремление спасать таких вот неблагодарных, сама же и понаплачешься потом. Я тебя в другой раз спасать не пойду!

— Ох, скажите пожалуйста, спас он! От тебя, разбойная рожа, кто бы спас вовремя!

На ходу эльфийка сложила ладони ковшиком, зажав между ними птичку, и мелодичным голоском, совсем не тем, что использовала для общения с гоблинами, нараспев прочитала две фразы на эфирном языке. Хастред позавидовал — у него простые заклинания, базирующиеся на внутренней Силе и реализуемые посредством слов и жестов, не получались никогда — было маловато Силы, а у этой пшик — и через несколько секунд аппетитно запахло разогретым как в духовке мясом. Магичка на ходу впилась в тушку зубами — хоть ненадолго перестала язвить и обижать честных гоблинов, подумал Хастред с облегчением.

— А фто это за фтрафная фтука, которую вы так боитефь? — полюбопытствовала Тайанне с набитым ртом.

— Ну такая, вроде тебя, только побольше.

— Вроде меня и ефе больфе? Ну вы храбрефы! Неуфто дафе фтаноф не намофили?

— Вообще-то, намочили. Но тебе-то бояться нечего, у тебя там целый сундук сменных.

— Могу пофпорить, фто ты, патлатый, их вфе перемерил!

— Ладно, не завидуй. Вернёмся в Копошилку, можешь хоть перед всем Наместниковым двором в моих штанах покрасоваться.

— Ты их фтирал хоть раз в фифни?

— Нет, я неприхотливый, можешь сама заняться на досуге.

— Ха! Ну и принцы пошли! — Эльфийка наконец проглотила мясо. — Как спасти красавицу, так дураков нет, а как только шанс заполучить прачку, так весь мир перевернуть готовы!

— А если ещё и готовить умеешь, так и самому Демогоргону завесим.

Эльфийка пожала плечиками, вгрызлась в тушку.

— Готовить не умею, — сообщила отвлечённо. — Зато пефку рафтопить — фапрофто.

Хастред оставил за ней последнее слово, пока совсем в грязь не втоптала, тем более что они как раз вывалились на пятачок-развилку, где гоблины делали свой последний привал. Тут уже были все остальные, Зембус сидел привалившись к стене, а остальные стояли вокруг.

— Похоже, что болт был непростой, — заметил Чумп. — Правда, и на яд не похоже, опухоли нет, а от яда она всегда бывает…

— У этих тёмных свои средства есть, — сообщил Вово. — Точно не знаю, отец рассказывал, когда учил повадкам всяких подземных. Яд не яд, не убивает, но вызывает вроде как паралич или там оцепенение. Не смертельно, но сейчас он всё медленнее, а отходить начнет только к вечеру. Есть и снадобья какие-то от этого дела, но мне неведомы.

— Вот на мою голову спасители, — эльфийка закатила глаза. — Хотите, я его ускорю?

— Не поможет, — ответил Вово уверенно. — Лучше не влезать. Сам отойдёт. Пока ходить может — и то хорошо, а как не сможет — дотащу до лошадей.

84
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело