Выбери любимый жанр

Возрождение некроманта (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

— Как твое здоровье?

— Спасибо, уже намного лучше, — уклончиво откликнулась, наблюдая, как муж неспешно направился мне навстречу.

— Доброе утро, — поздоровался со мной маг Смерти. — Вижу, ненамного тебе и лучше. Бессонница?

— Да, — пришлось признать очевидное. И как он всегда настолько точно угадывает причины перемен, которые во мне происходят? — Потому-то и головная боль.

— Бедная-я-я! — всплеснула руками Гоара. — За день, наверное, так отоспалась, что всю ночь бодрствовала почем зря.

— Да, — с облегчением подтвердила далеко неправдивый диагноз, поставленный мне этой женщиной.

А вот серые глаза лорда смотрели на меня внимательно, оценивающе, будто не верили в то, что мое временное недомогание связано всего лишь с переутомлением.

— Тебя надо бы показать столичным лекарям, — наконец произнес мужчина. — Сдается мне: это что-то посерьезнее обычного упадка сил.

— Ну, это мы сейчас посмотрим, — хохотнул стоящий у порога Рауль. — Жена, накорми-ка нашу гостью завтраком как следует. Да посытнее.

— Если переборщить, то мне может совсем поплохеть, — с опаской покосилась на сердобольную хозяйку, которая уже убежала на кухню за едой.

— Лэстер, — обратилась к мужу так, будто и не чувствовала обиды за вчерашнее его поведение, — пойди, пожалуйста в кладовую и возьми восстанавливающее зелье. Думаю, оно тебе понадобится, когда будешь работать с порталом.

— Уже взял, — коротко ответил этот невыносимый мужчина и крепко обнял меня за талию. — Вечером уже будем дома. Учти, нас с тобой ждет очень долгий разговор, Вивьен.

Последнее он произносил шепотом мне на ухо. Признаться, я сильно разнервничалась от подобной скрытности. Неужели все настолько плохо, что он решил уделить этому так много внимания? Последовавший следом невесомый поцелуй в висок только разжег огонь сомнений в моем воспаленном мозгу.

Как только за мужчинами закрылась дверь, медленно пошла в столовую на поздний завтрак. Женщина уже успела накрыть на стол и теперь с очень серьезным видом ожидала меня для какого-то весьма важного разговора. Я настороженно посмотрела на нее, ожидая услышать хоть какие-то объяснения.

— Долго еще собираешься скрывать от своего мужа беременность? — деловито проговорила Гоара, делая знак присаживаться к столу. — Мужики они такие — до последнего не поймут, что происходит с женой, пока та сама ему обо всём не расскажет.

— Думаете, лорд Хэриш еще ни о чем не догадывается? — вопросительно посмотрела на собеседницу, устраиваясь на предложенном месте.

— Да кто ж знает? — пожала плечами Гоара. — Но о том, что носишь его ребеночка, обязательно должна сама ему сказать.

Отлив из кружки травяного чая, основательно призадумалась над её словами. Сказать-то надо, но уже в Киасе. Лэстер как раз о чем-то хотел побеседовать со мной. Вот и побеседует… Когда наладит портал и переправит нас домой. Кстати…

— А откуда в вашей деревне взялся портал? — с любопытством посмотрела на Гоару и отправила в рот ложку каши. — И почему он настроен переход в самую чащу леса?

— На последний твой вопрос не смогу ответить, — покачала головой хозяйка. — Для нас с мужем и вправду стало большой неожиданностью, что через врата в Киас к нам пожаловал высокопоставленный лорд с женой. Муж чисто случайно оказался поблизости, а потому смог сразу же засечь ваше появление. Собственно, изначально портал связывал нас со столицей.

— Понятно… — пробормотала, пытаясь ничем не выдать собственного удивления. — Очень странно.

Это что же получается: Бэри сбежал от правосудия куда подальше и продал душу Саа, чтобы, подзарядившись энергией в одном из его храмов, вернуться и продолжить мстить дальше? Занятно…

— Немудрено, — женщина тяжело вздохнула и встала со своего места. — Пойду, помою посуду. А ты тут уж как-нибудь сама.

— Да, конечно.

В обед пришли мужчины и сообщили нам, что вернули конечную точку перехода в Киас. Из-за своего интересного положения не могла адекватно реагировать на радостную новость. С одной стороны, так хотелось покончить со всеми приключениями, вернуться в институт и продолжить учиться. С другой — я всей душой желала как можно больше отсрочить разговор с мужем, который скорее всего не сулил мне ничего хорошего.

Решили отбыть сразу же после трапезы, дабы лорд Хэриш успел в этот же день пустить стажу по следу наших похитителей. Прощаться ни с кем (кроме Рауля и Гоары) не хотелось, поэтому мы просто сделали вид, что вышли на прогулку. Дошли до леса, отыскали старинный дуб с полым стволом и шагнули в серебристый овал перехода. Ну, здравствуй, Киас.

Столица встретила нас сильным дождем и холодным осенним ветром. Не сговариваясь, мы одновременно создали водо- и холодонепроницаемую оболочку, окутывающую весь человеческий силуэт.

— Как мы доберется до институтов? — уточнила, подсчитав в уме, что пешком идти выходит примерно два часа.

Ответом мне было громкое "Стой!", адресованное проезжающему мимо на магической карете вознице. Транспортное средство остановилось, и вскоре мы с мужем уже забирались в довольно уютный, а главное сухой и теплый салон, в котором так приятно и удобно было преодолевать свой долгий путь. Если бы не токсикоз, от которого меня стало немного мутить и подташнивать.

Не задавая лишних вопросов, лорд Хэриш обнял меня так, чтобы в итоге могла облокотиться на него. Да, определенно, вечером я ему все расскажу. Возможно, он уже и сам обо всем догадался (раз положил одну ладонь мне прямо на живот, снова безошибочно определив направление, откуда дует ветер), однако я не хочу обсуждать с ним такие вещи в спешке. Но гормоны — штука весьма занятная, особенно у беременных.

Постаралась как можно сильнее прижаться к мужчине, от которого в данный момент чувствовала тепло и нежность. Так и не поняла, когда он успел извлечь на свет мою потерянную сережку, которую я в пылу страсти обронила у него дома. Меня развернули к себе лицом и усадили на колени.

— Это твое, — просто сказал маг Смерти и вложил украшение мне в дрожащие от волнения руки. — А ты — моя. Полностью.

— Да, мой лорд, — пробормотала, понимая, что окончательно тону во взоре любимых серых глаз.

Меня заключили в крепкие объятия и нежно поцеловали. Ответила сразу же, откинув все сомнения прочь. Одну руку (ту, в которой не было серьги) запустила в его и без того взъерошенные волосы. Одним поцелуем мы рассказали друг другу о своих чувствах, и это было просто волшебно. Раньше я много раз прокручивала в голове предстоящий разговор с мужем, однако даже и представить себе не могла, что он может быть настолько рад тому, что таки овладел мной. И не важно, когда: до свадьбы или после. Главное — мы получали настоящее удовольствие от того, что вечером у нас вместо этого пресловутого разговора «по душам» могло произойти более сладкое и жаркое объяснение…воссоединение.

Было так жаль, что вместо его квартиры нас привезли к воротам институтов. Но долг и воспитание говорили о том, что надо в первую очередь сообщить о случившемся леди Роуз, потом — страже Радонаса Четвертого, а уже после заниматься своими личными делами.

Расплатившись с возницей, Лэстер перенес нас в подпространство. Оттуда мы шагнули прямо в кабинет ректрисы Института благородных магесс. Без приглашения и стука. Просто явились перед ее светлыми очами, чем весьма удивили пожилую светловолосую женщину, которая до нашего появления мило беседовала с амуркой.

— Неужели лорд Хэриш мог сделать Вивьен предложение руки и сердца прямо на кладбище? — допытывалась до крылатой водница. — Нет, амура, как хочешь, но мне никак не верится, что Лэстер способен на такое.

— Еще и не на такое… — воскликнула мелкая пакостница и принялась болтать о том, что мы настолько влюблены, что уединяемся все это время у мужа на квартире.

— Мы не мешаем? — холодно поинтересовался стоящий рядом и обнимающий меня за талию некромант. — А то, может быть, пойдем, чтобы не разрушать на корню отвратительных сплетен, которые вы уже наверняка распространили в огромных масштабах.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело