Выбери любимый жанр

Шагая над бездной. Хозяйка неба (СИ) - Зинина Татьяна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

На самом деле, подчинить огненного дракона оказалось не сложнее, чем удерживать пожар на том кладбище, где Олли поднимал армию нежити. Правда, этот чешуйчатый ещё пытался брыкаться, да только у него не было шансов. Может, это и странно, но я оказалась сильнее, и чувствовала свою власть над ним, даже упивалась ею. И только услышав крик зовущего меня Диара смогла-таки взять себя в руки и, удерживая огненную суть дракона, медленно открыла глаза.

А вокруг всё продолжало пылать. Ребята пусть и подпитывали барьер, но уже сейчас было ясно, что надолго их сил не хватит. Следовало срочно что-то решать, но я понятия не имела, смогу ли подчинить одновременно несколько летунов. Хотя, разве у меня есть выбор?

И только хотела попробовать убрать ладонь от чешуйчатого монстра и проверить, смогу ли контролировать его на расстоянии, как в голове прозвучал знакомый голос:

«Элира! Мы пришли! Не отпускай этого! Держи. С остальными мы сами справимся.»

- Они здесь! - выдохнула я, оседая на землю прямо рядом с поверженным драконом. А поймав непонимающий взгляд Ди, пояснила: - Картер. Говорит, что они пришли.

И правда, не минуло и нескольких секунд, как пламя, окружающее нашу защиту, спало, а за ней обнаружились другие драконы. Их чешуя имела самые разные оттенки, но в свете почти потухшего костра разглядеть подробнее не получалось.

Я с ужасом смотрела, как несколько летунов пытаются зацепить друг друга когтями, палят огнём, но в итоге особого вреда не наносят. И лишь потому, что численный перевес был на стороне наших защитников, вскоре напавшие вынуждены были отступить. Но улетать почему-то не спешили. Просто перебрались чуть в сторону и пристально смотрели на меня, сидящую прислонившись спиной к боку их собрата.

Тот снова попытался вырваться, но это оказалось бессмысленно. Ведь он являлся лишь порождением пламени, в то время как я чувствовала себя настоящим повелителем огня. В моих силах было управлять им, а значит и заставить делать то, что мне нужно. И плевать, что разумное пламя мне встречалось впервые.

- Ты в порядке? - спросил Диар, подойдя ближе и усевшись рядом со мной. Но к дракону старался не прикасаться.

- Я - да, - ответила, поймав его руку. - Как Этари?

Увы, с моего места пострадавшего менталиста просто не было видно, но я прекрасно помнила, какими огромными были раны на его животе.

- Без сознания. Но Шейла говорит, что жить будет, - устало ответил Ди и перевёл взгляд на драконов, собравшихся у самой границы купола. - Эти что-нибудь говорят?

- Нет, но сейчас мы у них всё спросим.

Вставать не стала - слишком боялась упустить дракона, никак не желающего сдаваться. Картер явно не зря сказал, чтобы я его держала, да и сам факт того, что это существо появилось прямо из костра, говорил о его огромной силе.

Диар пристально посмотрел куда-то за мою спину - видимо, там собрались все наши ребята, а потом решительно поднялся и направился к границе защиты. Я следила за его действиями, пока не понимая, что именно он собирается делать. Потому в момент, когда по всему периметру защитного купола полыхнули созданные им яркие белоснежные сферы, непроизвольно зажмурилась от разбившего мрак яркого света.

Драконы тоже отшатнулись, но быстро поняли, что опасности эта магия не несёт. А вот Диар смотрел на них... на всех этих хищников... с нескрываемой усмешкой. Правда, радости в ней не было ни капли - только напряжение, недоверие и... сомнение.

- Картер! - позвал он, обводя всех крылатых пристальным взглядом.

Но нашего знакомого среди них не находилось, хотя чешуйчатых летунов там собралось не меньше дюжины. Они смотрели на нас, как на диковинных зверушек, и молчали. Даже мысленно не переговаривались.

- Эли? - обернулся ко мне Диар, рассчитывая услышать от меня хоть что-то, но я лишь отрицательно мотнула головой.

Дракон за моей спиной снова дёрнулся, и пришлось пустить по удерживающим его путам импульс силы, от которого тот вздрогнул и издал нечто похожее на скрипучий стон. Ему точно было больно, но и сдаваться он не собирался. Всё старался сбросить мои оковы, и не мог.

- Картер, - выкрикнула я. - Где ты делся?

- Да тут я! - ответил знакомый мужской голос, но прозвучал он не в моей голове, а донёсся откуда-то сбоку.

Мы с Ди повернулись туда синхронно и, полагаю, удивление на наших лицах отразилось очень даже заметное. Потому что по ту сторону купольной защиты рядом с синим драконом стоял высокий молодой мужчина, лет двадцати пяти на вид. Его чёрные волосы оказались растрёпаны, зато на лице отражалась настолько довольная ухмылка, что сомнений не осталось - перед нами тот самый дракон, что и привёл нас сюда. Одет Картер оказался в чёрные штаны и свободного вида рубашку, которую даже не потрудился застегнуть. А вот обуви на нём не было, от чего он недовольно кривился при каждом шаге.

- А нехило ты нашего грозного Вельмира приложила, - бросил он с усмешкой. - И что, не сопротивляется?

- Конечно, сопротивляется, - ответила, рассматривая этого...хм, человека. - Но безуспешно. Я ещё не очень понимаю, как работает моя сила, но знаю, что вырваться он не сможет.

- Это радует, - бросил Картер. Затем подошёл к самой границе защиты и, положив на неё руку, посмотрел на Диара, стоящего от него в нескольких метрах. - Уберёшь эту штуку?

- Только когда буду уверен, что никто из пришедших с тобой нас не тронет, - бросил Ди, медленно направившись к нему.

- Не тронут, - ответил бывший чёрный дракон. - Они пришли, чтобы спасти вас. И, заметь, спасли.

- Если бы не умения Элиры, то спасать бы уже было некого, - иронично бросил Ди.

- При всём уважении к талантам твоей женщины, силой она толком не владеет, - заметил черноволосый, пытаясь пригладить рукой торчащие во все стороны непослушные вихры на своей голове. А заметив на себе насмешливый взгляд Ди, поспешил добавить: - Я прекрасно знаю, каким взъерошенным сейчас выгляжу. Поверь, это преображение из одного состояния в другое - вещь крайне неприятная. И вообще, ты вроде назвал меня другом, а теперь не доверяешь?

Ди окинул его хмурым взглядом, посмотрел на лежащего на земле Этари и столпившихся вокруг него ребят, и медленно выдохнул.

- Ладно, - сказал он, подходя к самой границе купола и прислоняя к нему руку. Но перед тем как деактивировать плетение, обвёл наблюдающих за ним драконов внимательным взглядом и проговорил: - Я, Диар Ринорский, от своего имени и от имени моих спутников прошу у вас помощи и защиты.

И только после этого развеял плетения ограждающего нас купола. Едва он пропал, Картер медленно прошагал к Диару и протянул ему руку, которую тот, не задумываясь, пожал.

- Значит, готов вот так признать себя более слабым? - с лёгкой издёвкой поинтересовался дракон, принявший человеческий облик. - Я ж понимаю, что это за фраза. Что-то вроде: «Не обижайте меня, я и так жизнью обиженный».

- Для дракона ты слишком разговорчивый, - с усмешкой заметил Диар.

- А ты слишком рисковый для принца, - парировал тот. А заметив на лице Ди откровенное удивление, всё же решил пояснить: - Да, я знаю, кто ты такой. У нас, между прочим, имеются устройства, перехватывающие сигнал для ваших кайтивизоров. Так что не удивляйся, что тут тебя в лицо узнает каждый житель.

Я от удивления просто открыла рот. Всё же ожидала встретить в этих землях полудиких драконов, в которых сохранились лишь зачатки человеческого разума. И что на деле? Вижу тех, кто, оказывается, может менять так называемую ипостась, смотрит новости по кайтивизору и в курсе всего происходящего в империи?

- Диар, - позвала Шейла, отвлекая меня от странных мыслей. - Этари нужно перенести туда, где я смогу заняться его сломанными рёбрами и зашить раны.

Картер вздохнул и ответил ей сам.

- До города меньше километра. Но твоего больного придётся нести очень аккуратно.

- Ты, главное, дорогу показывай, - ответил Ди. - А с перемещением я справлюсь.

И в подтверждение своих слов сделал пас рукой, растягивая созданное им плетение из магии воздуха, и направил его к Этари. И едва эта невидимая сеть окутала пострадавшего менталиста, его бессознательное тело поднялось над землёй и поплыло к принцу.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело