Магическая сделка - Звездная Елена - Страница 61
- Предыдущая
- 61/68
- Следующая
Оглушенная переходом, я не сразу услышала разъяренное «Милада!», но когда Воронир схватил за плечо и потащил куда-то, пришлось опустить руки и открыть глаза.
Не могу сказать, что увиденное обрадовало. Радоваться было нечему — мы находились на одном из подземных уровней университета, в месте определенно не раз использовавшемся для жертвоприношений. Кажется, у «научных изысканий» магистра Валентайна была не только теоретическая база, видимо, тут и практикой не гнушались…
Но это было несущественно в сравнении с тем, что в этом круглом зале стояли прикованные к стене Гаррат в человеческой форме и древний в дракончиковой!
Скованные по рукам, ногам, лапам, хвосту, шеям, окруженные поблескивающим блокирующим полем и заметно растерянные, они проследили за тем, как Воронир в облике Валентайна проволок меня к алтарю и, бросив на последний с размаху, принялся приковывать мои руки в изголовье серой замызганной каменюки.
— Миладка, а тебе что, больше заняться нечем? — неожиданно зло спросил Гаррат.
Так спросил, словно приковывали тут одну меня, а он так, зашел из праздного любопытства и приковался тоже исключительно от скуки.
— А она устала, забегалась, пусть полежит, отдохнет, поспит… вечным сном, — нервно подхихикнув, сказал Воронир.
Никогда не видела его подхихикивающим, просто никогда… с ним явно было что-то совсем не так. Что-то совершенно не так! И я очень подозревала внешнее влияние, но как ни вглядывалась, никаких артефактов на магистре не увидела, а вот давление в основании шеи ощутила. На Воронире была магия. Магия моей конфессии, но я сильно сомневаюсь, что он мог на себя наложить что-то, делающее его безумным. Что происходит?
— А у вас что, все койки закончились и, кроме как на жертвеннике, больше спать негде? — наивно хлопая ресницами, поинтересовался древний.
Воронир в бешенстве обернулся, криво усмехнулся и исчез в очередном портале. Надеюсь, для него перемещение будет настолько же «приятным», как и для меня!
Но в любом случае именно нечто такое мне и требовалось — чтобы ушел, отвернулся, отвлекся — все, что угодно, лишь бы у меня был шанс использовать то второе заклинание, на которое я была способна благодаря древнему. Потому что после его дара моих сил хватало теперь на три сильных заклинания, а не на одно, как раньше. Два я сегодня уже растратила на заклинания щита… оба раза совершенно бесполезно, у меня оставалось только одно.
И едва обезумевший магистр исчез, я приподнялась на жертвеннике, направила взгляд на цепи и кандалы, сковывающие древнего, и прошептала:
— Сасмеранэйр!
И заклинание открытия замков сработало, спасая древнего, собственно, благодаря подарку этого самого древнего, потому что, если бы не он, все, на что я бы сейчас годилась, — это лежать, молча глотая слезы и пытаясь придумать, как сообщить Ирэнарну о случившемся.
— Асур-Ррат, уходите! — обессиленно опустившись на камень, приказала я.
Древний потрясенно посмотрел на свои свободные лапки и хвост, потом на меня.
— Уходите! — Смотреть на него из положения лежа с прикованными за головой руками было не слишком удобно, поэтому я и не смотрела, обессиленно прикрыв глаза. — У меня есть Страж на шее, у Гаррата — кровная защита, а у вас ничего!
Но дракончик, вместо того чтобы уйти в сокровищницу, хотя мог, он ее даже и призвал уже, и та контуром отразилась на полу, взял и потрясенно переспросил:
— То есть ты сюда из-за меня сунулась?!
Пришлось приподняться, посмотреть на древнего и повторить, с трудом сдерживая раздражение:
— У меня защита, у Владыки тоже, а у вас нету!
— Как это нету?! — возмутился дракончик. — Я что, беззащитный, по-твоему? Да я… Я! Да я вообще древний!
Почувствовала себя уставшей уже не только от того, что выложилась на трех заклинаниях и сил во мне почти не осталось.
— Асур-Ррат, — стараясь говорить спокойно и не сорваться на крик, произнесла я, — а вы способны защититься от огня Правящего дракона?!
И дракончик открытую было пасть закрыл. Я же нервно продолжила:
— Магистр Воронир — а это Воронир, он на себя облик Валентайна натянул, — вполне способен повлиять на Владыку, и тот просто спалит вас огнем, как уже однажды едва не спалил меня.
Гаррат, помрачнев, едва слышно произнес:
— Прости…
— Даже не обижалась! — заверила его. И торопливо, боясь, что Воронир вернется, снова обратилась к Асур-Ррату: — Уходите, пожалуйста, я ни секунды не сомневаюсь, что Ирэнарн всех спасет, но очень боюсь, что он может просто не успеть спасти вас… Валентайн вот уже мертв…
Но древний стоял, странно глядя на меня, а в конце концов глухо произнес:
— Милада… что ж ты за человек такой…
— Защищенный, — с намеком сказала я. И уже откровенно взмолилась: — Уходите, пожалуйста!
Древний тяжело вздохнул и, к моему огромному облегчению, ушел, открыв сокровищницу и провалившись в нее.
Я откинулась на жертвенник, действительно просто отдыхая, и, услышав слова Гаррата, даже не сразу поняла, что он имел в виду, произнеся:
— Ты назвала его по имени.
— Асур-Ррата? — переспросила, устраиваясь на жертвеннике поудобнее. — Так я давно знаю его имя.
— Я не про древнего, — отстраненно сказал Владыка. — Ты назвала по имени моего брата.
Я замерла, затем медленно приподняла голову и посмотрела на Гаррата. Дракон, не отрываясь, смотрел на меня нечеловеческими черными с серебристым зрачком глазами, и в его взгляде было что-то жуткое.
— Почему? — хриплый усталый вопрос.
Ответа у меня не было ни на одно из «почему», которые мог подразумевать Гаррат.
— Потому что я безответственный неуч, не способный не то что защитить любимую девушку, но даже едва не убивший ее?!
— Владыка, вы были под магическим влиянием, случившееся не было вашей виной ни в малейшей степени, я не…
— Я люблю тебя, — вдруг произнес Гаррат, не дав договорить.
У меня дыхание перехватило от чувства сожаления и… вины.
— Я люблю тебя с первого взгляда, с той самой секунды, как увидел твои ножки, твои испуганные, широко распахнутые от ужаса глаза, с того мгновения, как ощутил твой запах, — с каким-то ожесточением, быстро и четко проговаривая каждое слово, продолжил дракон. — Я полюбил тебя настолько, что едва не женился, наплевав на разницу в статусе, происхождении и положении. Я бы и женился, не явись Ир в самый неподходящий момент. И у нас с тобой могут быть дети, Милада, наши дети, а от Рэнарна ты не сможешь родить никогда!
Я в ужасе смотрела на Гаррата, и он, как-то по-своему восприняв этот ужас, жестко добавил:
— Ир — боевой дракон. Боевой, Милада. Он может предохраняться сколько угодно, но рано или поздно произойдет то, что случилось с матерью твоей бабушки Осаи. Ты умрешь на его руках.
Я промолчала.
И Гаррат, рванувшись в державших его цепях, прорычал:
— У ваших межрасовых отношений исход будет только один — твоя смерь! Понимаешь?
Мне было больно. За него. Не за себя.
— Понимаю, — едва слышно ответила я.
И дракон замер, потрясенно, неверяще глядя на меня.
— Очень хорошо понимаю, — повторила так же тихо. — Но рано или поздно смерть случается со всеми. А рождение детей может унести жизнь матери даже в единорасовом браке… моя мама умерла родами, и мой отец держал ее за руку до ее последнего вздоха.
И я вновь опустилась на жертвенник, и потому что не хотела видеть то, как смотрит на меня Гаррат, и потому что не было сил держать так голову больше. И нам бы закончить этот разговор, но Владыка глухо произнес:
— Милада, Рэнарн мой брат, и если я попрошу, он…
— Нет! — жестко и решительно ответила я.
Наверное, это было самое решительное «нет» в моей жизни. Но за жесткость стало совестно, и я торопливо пояснила:
— Мы женаты по традициям Триединого, я дала клятвы, я… Я никогда ни за что и ни при каких обстоятельствах не посмотрю на другого мужчину.
— Из-за клятв? — холодно спросил Гаррат.
— Из-за всего… — почти беззвучно ответила я.
- Предыдущая
- 61/68
- Следующая