Мужчина моей судьбы (СИ) - Ардова Алиса - Страница 84
- Предыдущая
- 84/86
- Следующая
Тишина, свет и шепот:
— Навеки вместе, любимая…
— Навсегда…
Какое-то странное, тревожное чувство не давало полностью расслабиться. Вынырнула из сладостного беспамятства, поймала напряженный взгляд Йора, и резким, как молния, росчерком мелькнула мысль, мгновенно возвращая меня к реальности: «Дар… Эари…»
Я позволила себе забыть — пусть на минуту, на краткий миг, а Йор помнил. Ждал. И где-то там, в самом темном уголке души, не верил… Все-таки не верил, что люди сдержат обещание.
Полоски, обвивающие наши с Рэмом ладони, еще приглушенно мерцали — надо было торопиться.
— Я хочу отказаться от дара хэллени, — звонко отчеканила я, и в глазах фрейра плеснуло облегчение — такое невероятное, безмерное, острое, что у меня спазмом сдавило горло.
— Я обязан спросить, — голос Йора на этот раз звучал сдавленно и глухо. — Добровольно ли это желание? Осознано ли? Понимаешь ли ты, чего лишаешься, смертная?
— Добровольно. Осознанно. Понимаю.
— А ты, мэссер, одобряешь ли намерение хэллени? Поддерживаешь ли супругу?
— Полностью.
Рэм даже на удар сердца не задержался с ответом.
— Да будет так! — торжественно грянуло над нашими головами, и ленты на руках полыхнули еще жарче, а потом распались. Но не исчезли — сотней юрких огненных змеек растеклись-расползлись по храму, заливая его ослепительным, нестерпимо ярким светом.
Вспышка — и все погасло. Но как изменился за эти несколько секунд храм, и те, кто находился в нем.
Древо Маграта поднялось к самому куполу, разрослось, закрывая свод пышной золотой кроной, а внизу, под деревом, стояли двое.
— Таурэари, — улыбнулся мужчина.
Высокая статная фигура, рассыпанные по плечам светлые волосы, безупречное лицо — хищное, резкое, высокие скулы, бездонные зеленые глаза. Он был божественно прекрасен. Мне бы и в голову теперь не пришло назвать его мелким или недо… деланным, Настоящий, стопроцентный эльф из волшебной сказки. Гордый, сильный, величественный.
— Йоритингар, — откликнулась девушка, опуская тонкие пальчики в протянутую ладонь.
Эари почти не изменилась. Просто… повзрослела, что ли. Из очаровательной Дюймовочки превратилась в дивную женщину. Даже голос стал более низким, грудным.
Эльф и фея.
— Старшие, — прошелестело по залу, и все присутствующие склонили головы.
Мррагарр — уже не каменный, а вполне себе из плоти и крови, кряжистый, мощный мужчина. Совсем юный симпатяга Шеххисс с растрепанными рыжими волосами, в которых запутался кленовый листок. Сдержанно-строгий Ателлиль. Знойная красотка Алейв. Седобородый Дургах с хитринкой в глазах. Все они сейчас находились в человеческом облике. А вот Джаннаг остался прежним, и Танали тоже.
Фрейя приблизилась ко мне, легко, почти невесомо дотронулась до щеки.
— Спасибо…
Помедлила и прочертила в воздухе блестящую линию от моего подбородка к груди, а потом ниже, к животу. Положила ладонь на солнечное сплетение.
— Это подарок, — наклонившись, шепнула на ухо. — Пусть часть искры останется с тобой. Не волнуйся, мне достаточно.
А фрейр усмехнулся и неожиданно заговорщиски подмигнул, разом испортив всю торжественность момента.
Ох… Этого еще не хватало. Только от одного дара отвязалась, как тут же другой всучили. И не поймешь сразу, чем это чревато, радоваться или уже начинать беспокоиться и заказывать памятник? Ладно… Все равно ведь не скажут, потом разберемся.
Окинула взглядом собравшихся и тоже склонилась, приветствуя истинных правителей Хауддана — Тауэари… то есть рэари и Йори… тен… тин… Тьфу ты, а имена у них, и правда, жуткие, язык сломаешь. В общем, Эари и Йора.
Их мир стремительно менялся, а вместе с ним — и остальной Риос. Надеюсь, к лучшему. Давно пора положить конец вражде между людьми и нелюдями, наладить отношения, торговлю… Впрочем, теперь, когда эти двое вернули свою силу, они точно справятся. А если нет — Петька обязательно поможет. И Рэм тоже. Когда-нибудь потом… Не сегодня.
Сейчас Рэм был только мой, и впереди нас ждала восхитительная, упоительно длинная бессонная брачная ночь.
Я посмотрела на мужа, и он ответил мне жарким красноречивым взглядом. Мне кажется, или мы и в самом деле уже начали понимать друг друга без слов?
Эпилог
«Приведи трех берегинь — получи скидку» — призывал красочный транспарант прямо над дверью, вернее, над входом в пещеру.
Мда… И это меня всего неделю не было. Развернулся Петька, ничего не скажешь.
Раньше здесь, помнится, кобольды с пиками стояли, приветствовали посетителей строгим: «Тролль? Троллиха?», а сейчас вот плакаты их заменили. Хотя, нет, кобольды тоже остались, и, кажется, те же самые. Только теперь вместо кастрюль, у них на макушках красовались головные уборы, странно похожие на кепки, с угрожающей надписью: «Застрахуем всех». И ниже, мелким шрифтом — «Расслабься и получай удовольствие».
— Какую скидку предлагаете, и на что? — осведомилась деловым тоном у более мелкого, лопоухого.
— Хорошую, — гордо выпрямился тот и по привычке поправил фуражку. Хотя уши теперь не страдали и не свисали к плечам, а победоносно торчали в разные стороны. — На страхование от засухи.
Я на секунду зависла, пытаясь хоть как-то увязать русалок и засуху. Воображение подсовывало самые невероятные версии и картины. Они что, из бедняжек воду выдавливают?
— А зачем вам для этого берегини? — поинтересовалась осторожно.
— Так мы их от пожара страхуем, — пояснил второй кобольд, постарше и покрупнее. — Они ж огня ужасно боятся, а по-лис, — произнес он по слогам новое для него слово, — покупать не хотят. Говорят, у них всегда рядом вода есть, сами потушат, без нашей помощи.
Логично, в общем-то.
— А как к нам попадают, — подхватил мелкий, — тут мы их и убалтыва… то есть убеждаем.
— Объясняем, как они не правы, — назидательно поднял палец старший, явно кого-то цитируя. Хм… Даже знаю, кого.
Я уже собиралась пройти внутрь, но тут сзади раздалось: «Посторонись», и мимо прошагал тролль, неся под мышкой верещащего гнома.
— Куда прешь, переросток? — мгновенно ощерились стражи, и нацелили на гостя… Правильно, все те же искрящиеся копья. — Чего надо?
Тролли и кобольды давно заключили перемирие, вели общие дела, но давняя вражда и взаимная неприязнь все еще давали о себе знать.
— Дык, вот, — тролль с готовностью протянул им какую-то засаленную записку.
«Приведи гнома — получи зачарованную кирку в подарок» — прочитала я вместе с кобольдами и закатила глаза.
Братец в своем репертуаре.
— И что здесь написано? — сурово вопросил старший. — Приведи… А не принеси.
Младший ничего не сказал. Только шмыгнул носом, перехватил оружие поудобнее и состроил зверскую гримасу.
— Так это мы сейчас… Это мы мигом... — Засуетился тролль. Поставил гнома на ноги, заботливо поправил на нем одежду и подтолкнул в спину: — Пошли, болезный.
— От болезного слышу, — не остался тот в долгу. — Причем на всю голову. — Вопить он давно перестал и теперь оценивающе поглядывал на бумагу. — Ну-ка, дай сюда. — Выхватил листок из рук кобольда. Прочитал, причем, не один раз. Приосанился. — Ну, так это же все меняет. Где тут кирки зачарованные выдают?
— А где твой гном? — вопросом на вопрос ответил кобольд.
— Я! Я он и есть, придурок. Я себя привел и теперь требую обещанную награду. А-а-а, что с вами разговаривать? Авось, найду кого-нибудь поумнее.
И гном, не обращая больше на нас внимания, направился ко входу, но на пороге остановился, обернулся.
— Эй ты, Сила-есть-ума-не-надо, идем, расскажу, где можно еще гномов найти. Прибыль пополам. По рукам?
Тролль почесал в затылке, пробормотал что-то, подозрительно напоминающее ругательство, и послушно потопал вслед за новым подельником.
Да, жизнь в страховой компании брата била ключом — хорошо, что не по голове.
Если люди с подозрением относились ко всем предложениям новоявленного герцога хаудданского и не спешили их принимать, то нелюди с азартом включились в новую игру. Именно, в игру. Не покидало ощущение, что они просто забавляются, как дети, получившие наконец-то вожделенную игрушку. Новую, яркую, диковинную, занимательную. Столько веков в их жизни ничего необычного не происходило, и вдруг, такое развлечение. И они с восторгом ввязывались во все Петькины затеи. Одно слово — Младшие.
- Предыдущая
- 84/86
- Следующая