Пляж, вояж и желтый саквояж (СИ) - Волкова Светлана - Страница 8
- Предыдущая
- 8/59
- Следующая
— Тише! Тише. Ты нас утопишь, — сказал Зак Мэллори, продолжая крепко стискивать ее талию в ладонях. И ей еще не попадались такие ладони, как у него, чтобы почти полностью обхватывать ее. Сопротивляться резко расхотелось.
— Отпустите меня немедленно, — потребовала она, но как будто со стороны услышала свой голос, будто уговаривающий: “Не отпускай меня, пожалуйста”. Только раздвоения личности ей не хватало.
Впрочем, на этом связный поток мыслей снова оборвался. А потом кто-то восторженно завизжал, и Одри увидела, как мимо них проплывает облако белоснежной ароматной пены. Она протянула руку и зачерпнула горсть искрящихся хлопьев.
И сдула их с ладони прямо Заку в лицо.
Глава 3
Утро начинается не с кофе
С таким феноменом, как утреннее похмелье, Одри уже приходилось сталкиваться прежде, но воспоминания о вчерашнем вечере превращали его в сущий кошмар. Причем воспоминания эти были такими подозрительно смутными, что внушали опасения.
Последнее, что она помнила достаточно четко — растерянное лицо Зака, с которого белыми хлопьями стекала пена. Тогда же до Одри дошло, как глупо она себя повела, но в следующую секунду уже стирала пену со своего лица. Завязалась настоящая пенная баталия, к которой подключились и другие люди. Было весело, как в детстве, только насквозь сырое платье липло к телу, собиралось на талии, коротенькая юбка плавала вокруг бедер маленьким желто-зеленым пятнышком.
Потом из памяти начали выпадать целые эпизоды. Вот она снимает босоножки и бросает на дне бассейна. Возбужденно визжащая Виола скидывает лиф купальника, несколько девушек делают то же самое. Невозмутимый Айзек с разбегу прыгает в воду прямо в темных очках, поднимая волну. Одри не удерживается на ногах и падает в объятия… чьи-то объятия, потому что все окончательно смешалось — голубая вода, белая пена, загорелые люди, цветные бокалы…
Одри закончила собираться и спустилась в роскошный зал ресторана, который в числе всего прочего отвечал за функцию “все включено”. Заглянув утром во время купания в зеркало, Одри пришла в ужас. Нанесенная в несколько щедрых слоев черная тушь за ночь превратилась в совсем не симпатичные синяки, а жидкая подводка и серебристо-серые тени размазались по лицу. Волосы пришлось сначала отмачивать в горячей воде, а потом через боль и слезы продирать пальцами. Лак вступил с местной водой в какую-то странную реакцию, явно обращенную против Одри, и превратил укладку в архитектурную композицию странной формы и непробиваемой твердости.
Но самым страшным были даже не эти мелочи жизни, а то, что их наверняка видел тот, кто принес Одри в номер и уложил в постель. Ну, может, ночью все было ещё не так плохо… Нет, наверняка, было.
Отсюда начиналась самая мутная часть воспоминаний. В ней Одри нес на руках мужчина с такими восхитительно сильными руками, что с них не хотелось слезать. Он уложил Одри в постель и собрался уходить. Было темно, голова кружилась, а в мыслях царил полный хаос. Поэтому Одри сделала то, что не должна была.
Она поцеловала этого мужчину. Ведь это был Сильвер, никаких сомнений. Больше просто некому.
— Я бы сказал вам “доброе утро”, но чувствую, добра в нем не очень много, — улыбнулся Зак Мэллори, отсалютовав ей стаканом с апельсиновым соком. Раздражающий гид стоял возле столика регистрации, где девушка вносила в журнал всех участников тура, пришедших на завтрак.
— Здравствуйте, — с нейтральным дружелюбием поприветствовала работница отеля. — Можно вашу магнитную карту?
Одри не сразу поняла, что от нее хотят, особенно, когда поблизости лыбился свеженький, как огурчик, Мэллори. И ведь глаз с нее не сводил, наверняка, про себя посмеивался над ее помятым сонным видом.
— У вас пена за ухом осталась, — бросил он с хитрой усмешкой. Рука машинально метнулась проверить, и Одри зло ее отдернула.
— Не смешно!
— А кто сейчас смеялся? Разве что вчера… О, вчера было очень весело, не так ли?
— Приятного аппетита! — девушка вернула карту, предварительно проведя ее над сканером.
Одри кивнула и бочком обошла Зака, продолжавшегося беззастенчиво на нее пялиться.
— Главное, хорошо начать, да? — спросил он и подмигнул, но Одри уже спешила прочь. Надо было как-то удержать остатки хорошего настроения, а общение с Мэллори этому не способствовало от слова “совсем”.
Аккуратные круглые столики заполняли зал, а дальнюю часть занимали столы с посудой, приборами и закусками. Пахло нереально вкусно, так что Одри мгновенно почувствовала, как рот наполнился слюной, но стоило приблизиться к огромной кастрюле с зеленоватым, исходящим ароматным паром, супом, как желудок протестующе скрутился.
О, нет! Только не это!
— Одри! — позвал кто-то, и Одри увидела позади за одним из столиков одиноко сидевшего Сильвера. Он помахал ей рукой, и Одри с облегчением пошла к нему. Честно говоря, не хотелось ломать голову, где сесть, чтобы не помешать никому и не чувствовать себя психом-одиночкой.
— Доброе утро, — поздоровалась она и повесила сумочку на спинку одного из двух свободных стульев.
— Выглядишь уставшей.
— Это еще мягко сказано…
Одри неловко повела плечами и улыбнулась. Как хорошо, что есть тот, с кем можно поговорить. А потом она вспомнила вечер и…
— Одри? Все в порядке? Может, тебе вернуться в комнату?
Сильвер поднялся с явным намерением поддержать ее от гипотетического обморока, только вот от этого стало бы только хуже. Ведь если Одри права, то накануне она пыталась его поцеловать и, кажется, у нее это даже получилось. Или нет? Но пыталась она рьяно, со всем пылом одинокой подвыпившей девушки. Какой стыд!
Одри помотала головой, прогоняя нечеткое воспоминание, в котором она цеплялась за крепкие мышцы, так красиво и мощно перекатывающиеся под светлой майкой.
— Нет, я не хочу в номер. Пойду… Пойду, возьму что-нибудь перекусить.
И она позорно сбежала к столам самообслуживания. Взяла чистую тарелку и наложила в нее первое, от вида чего ее не замутило. Кажется, это была какая-то местная капуста. Налила из кулера простой воды и вернулась за столик. Сильвер уже заканчивал завтрак, на его тарелке лежало несколько белых цветков с толстыми маслянистыми лепестками. Сильвер спокойно орудовал ножом и вилкой, отпиливая от лепестков маленькие кусочки и отправляя их в рот.
— Что это? — спросила Одри, на миг забыв о тошноте.
— Это камия, представитель местной флоры, — ответил Сильвер. — Съедобные цветы, очень питательные и богатые витаминами. Их подают к завтраку в качестве десерта. Хочешь попробовать?
Он наколол на вилку плотный, исходящий прозрачным соком лепесток и протянул Одри.
— Н… нет. Спасибо.
Сильвер пожал плечами и продолжил есть.
Одри механически двигала челюстями, пережевывая отварную зелень, названия которой так и не вспомнила, если вообще знала, и думала, с какой стороны зайти к проблеме. Вот если посмотреть на Сильвера, то и не скажешь, что какая-то проблема вообще есть, но Одри чувствовала, что лучше обсудить все сейчас.
— Насчет вчерашнего, — начала она издалека.
— М? Что такое?
— Я хотела сказать спасибо, что отвел меня в номер. Отнес, точнее. То есть, я не помню, как точно это происходило, но не думай, пожалуйста, что я всегда так напиваюсь и пристаю к мужчинам. Такое случается очень редко, почти никогда. Я это к тому, что тот поцелуй ничего не значит. Да?
Она закрыла глаза, досчитала до трех и посмотрела на Сильвера. Он задумчиво крутил в руках бокал с соком.
— Прости, но я не понимаю.
Итак, обходной путь не сработал. Одри тоскливо подумала, что мужчины все как один не способны понимать намеки, и сказала еще раз, но в этот раз решила обойтись без лишних подробностей:
— Я вчера немного перебрала, и спасибо тебе, что помог мне добраться до номера. Что не бросил и, — она замялась, — нормально отнесся к моему состоянию.
Сильвер молчал.
— Простите, что вмешиваюсь, — вдруг встряла проходящая мимо Виола, — но благодарить надо Зака. Он нес тебя на руках от самого бассейна.
- Предыдущая
- 8/59
- Следующая