Выбери любимый жанр

Выжженные небеса (ЛП) - Янг Саманта - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Как я выгляжу? — спросил Стеклянный мягче и с акцентом.

— Как охотник Гильдии по имени Джек Холлис.

Стеклянный вскинул чужую бровь.

— Тогда пора сыграть.

* * *

Первой ночью под чужой крышей и в чужой комнате у Ари не было проблем со сном. Фэллон болтала столько, что не дала ей уснуть. За почти восемь часов Ари узнала, что Фэллон любит сарказм, что она оптимистка, хоть и косит под пессимистку. Она была единственным ребенком, избалованным родителями и большой семьей. Она потеряла из — за работы друзей, кузена и деда, но росла с идеями Гильдии. Умереть, защищая людей от злых джиннов, было благородно, это был геройский поступок.

Фэллон росла в Нью — Джерси, у нее не было друзей вне Гильдии. Было сложно скрывать эту жизнь, и их путешествия вызывали у людей в стороне вопросы. Людей брали в группу, когда член Гильдии играл свадьбу. Но даже тогда член Гильдии должен был убедиться, что будущая жена или муж не убегут, узнав о джиннах. Фэллон пыталась завести серьезные отношения в школе, но привело все в боли, он отдалился. Последние несколько лет свидания были для развлечения. И все. Пока она не встретила кого — то важного, Фэллон не хотела ничего серьезного.

Ари узнала о других членах команды. Анабет, рыжая с блуждающими руками, была на год старше Ари и Фэллон, и, по словам Фэллон, была испорченной эгоисткой. Ее мать была во втором поколении джиннов, потому Анабет была сильной. Фэллон с ней не ладила. Ее наполовину братья, близнецы, обычно были неплохими. У Мэтта была девушка дома в Гильдии, а Фэллон пару раз зависала с Кэлламом, когда им было скучно. Фэллон подумала, что он ужасно поступил с Ари за ужином, и решила покончить сразу же с их отношениями «друзей с бонусами». Остальные, по словам Фэллон, были крутыми. Ее тетя и дядя, и Сюзан и Эйдан Ро — ее кузены — были хорошими. Она не знала так хорошо Джеймса и Скотта Бэков, но она знала Брайли, и Фэллон она нравилась бы, если бы перестала вести себя как из журнала для женщин 50–х. Джейкоб был одним из старейшин Гильдии, и Фэллон хорошо знала его детей — Брэкина и Эйлид Баллендин. Они были хорошими, но все воспринимали всерьез. Они не понимали легкомыслья Фэллон. Но вряд ли кто — то это понимал.

Как только девушка описала Ари группу, посыпались вопросы. Когда она узнала, что она — джинн? Каким был ее папа? Каким был Азазил? Какая гора Каф? Что между ней с Джеем? И так далее… К удивлению Ари, она все рассказывала Фэллон. Это лилось из нее, от смерти Майка на шестнадцатый день рождения Ари, падения Чарли, безразличия папы и ее восемнадцатого дня рождения до горы Каф. Каким был ее отец. Красный король. Джей. Одержимость Ника. Желание Чарли. Отказ Джея. Смерть Дерека, и как ей не хватало времени на горе. Ари не рассказала только о мисс Мэгги. когда она закончила, воздух в комнате был густым от ее эмоций. Фэллон прошептала в полумраке:

— Все будет хорошо, Ари Джонсон, — так и было. Ари нашла подругу. Это было приятно.

* * *

— Святое печенье! — завопила Ари, вскинул руку, чтобы растопить кинжал, летящий к ее сердцу. Запахло раскаленным металлом, ветерок унес запах. Шел третий день в Гильдии, Ари тренировалась с Фэллон на заднем дворе после обеда. Джей задержался и… приглядывал. И, к общему удивлению, Джек Холлис заинтересовался Чарли, и они часто уходили вместе, болтали. Ари подозревала, что они сошлись на том, что знали, как это — терять любимого из — за джинна. Все шло неплохо, пока Фэллон не потерла серебряный ключ на шее и не призвала кинжал! Ари раскрыла рот, девушка улыбалась, ее дизайнерские очки были слишком большими для ее личика.

— Что? Зачем? Куда?

— Это была часть тренировочного набора мамы, — пожала плечами Фэллон. — Не переживай, я не злюсь, что ты испортила его.

— Испортила, — пролепетала Ари — она чуть не погибла. — Набор? Твоя мама купила тебе кинжалы?

— Конечно, — Фэллон опустила очки на кончик носа, чтобы посмотреть на нее. — Ты ж не думала, что я украла их у старого азиата?

— Мило и совсем не ожидаемо, — нахмурилась Ари. — И… возможно.

— Ай — ай, Ари Джей, — шутила Фэллон. — Только колдуны не думают о последствиях, — она хитро улыбнулась. — В основном.

При упоминании последствий Ари пронзила Джея взглядом, он сидел на стуле среди травы и читал книгу, что взял у Джерарда. Ари знала, что он следит за ними (чтобы Ари не поранилась). Но это не помешало вспышке раздражения в ней.

— Я недавно даже не знала о последствиях.

Брови Фэллон взлетели к волосам, она посмотрела на Джея, подняв очки на голову.

— Эй, красавчик! — позвала она его, он утомленно и медленно поднял голову. Фэллон редко звала Джея по имени. Зато она звала его деткой, щечками, Адонисом и прочими смущающими кличками, раздражая его. Она нравилась Ари все больше. — Ты не сказал ей сразу о последствиях магии? Ты новичок?

Джей возмущенно посмотрел на Ари.

— Я думал, мы это прошли?

Ари вскинула руки.

— Я ничего не говорила. Точнее, сказала. Но не из — за того, что ты соврал мне о таком большом. Если бы ты не сказал мне, я могла бы сделать что — то плохое… например, призвать Лексус, лишив машины пару из Калифорнии посреди дороги. Их бы раздавил грузовик.

Фэллон фыркнула. Джей закатил глаза.

— Но я тебе рассказал. И Лексуса не было. Ничего такого.

— Тебе повезло.

Ее страж вздохнул и посмотрел на книгу.

— Я не могу дождаться взрослых разговоров. Когда старая Ари придет, сообщи мне.

— Старая Ари? Раньше был сарказм.

— Да, — он кивнул и перевернул страницу. — Но там было время между испуганной едкой Ари и этой новой пятилетней Ари, где ты была нормальной.

Ой.

— Укусите меня.

Джей криво улыбнулся и посмотрел на нее из — под ресниц.

— Скажи, как сильно.

Кэллам, уже теплее относящийся к Ари в последнее время, вышел на крыльцо и рассмеялся, уловив конец разговора. Ари покачала головой. Флирт. Все в ней таяло, и она не справилась с борьбой с улыбкой. Она попыталась закатить глаза и повернулась к Фэллон. Девушка понимающе улыбалась Ари. Она шагнула ближе и понизила голос:

— Ого.

Ари нахмурилась.

— Что?

— Вы с Джеем, — тихо сказала она. — Это как любовная игра словами. И так все время тут.

«Так с нашей встречи».

Щеки Ари стали горячими, она не могла скрыть румянец.

Фэллон рассмеялась.

— Похоже, кто — то — девственница.

Раздражение смешалось со смущением.

— Что? — громко сказала Ари, Джей и Кэллам подняли головы. — Только я во всем мире ни разу не занималась сексом?

— Я могу помочь, — рассмеялся Кэллам, подходя спокойно к ним.

Он сделал три шага и рухнул на сухую траву, лишившись ног под собой. Он упал смешно, ноги задрались, задница ударилась о землю. Они удивленно смотрели, как он поднимается, его щеки восхитительно пылали красным.

— Что это было? — осведомился Кэллам, озираясь. — Кто это сделал? Что такое?

Ари подавила смех, ощущая гул энергии в воздухе. Мисс Мэгги… защищала Ари. Ари взглянула на Джея с улыбкой в глазах, и он улыбнулся в ответ, идеальный рот изогнулся, и было сложно вспомнить, что она не должна думать о поцелуе.

Его голос вдруг раздался в ее голове:

Знаешь, мне начинает нравиться мисс Мэгги.

* * *

— Я ценю помощь, — тихо сказал Чарли, голос был низким от нескрываемых эмоций.

Джек осторожно взглянул на него. Он вел себя официально, но подошел к Чарли на второй день в Гильдии, когда тот был один, и спросил прямо, что заставило его стать колдуном. Когда Чарли рассказал, поведение Джека переменилось. Как Чарли, Джек понес утраты из — за джинна. Он потерял жену.

И Чарли все чаще был с мужчиной, спрашивал про Гильдию, разных джиннов — особенно про Лабарту. Это были худшие демонессы. Хоть шумеры верили, что Лабарту была одной дочерью вавилонского бога неба Ану, на самом деле, Лабарту было много, и они разрушали мир. Их привлекали дети. Некоторые ели плоть людей и пили кровь, другие, как та, что убила Майка, играли так, чтобы запустить цепочку серьезных событий, что приводили к смерти ребенка.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело