Выбери любимый жанр

Скала (СИ) - Филон Елена "Helena_fi" - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Прильнув спиной к разрушенному зданию одноэтажного строительного магазина, я сползла на снег. Резервы моего организма растрачивались быстрее, чем я это предвидела. А предвидела я самые сложные ситуации.

Тридцать секунд на то, чтобы отдышаться. Тридцать секунд, чтобы собрать остатки сил в одном месте, в центре управления — в голове. Я могу управлять своим телом, могу использовать боль во благо. Как источник энергии, как рычаг включающий комбо-режим. Я могу это. Я умею это.

У меня не было тридцати секунд.

Патруль из шести головорезов быстрым шагом двигался по соседней улице. У меня даже не осталось времени, чтобы рассмотреть к какой банде они принадлежат. Сейчас никто не упустит из виду избитую полуобнажённую девушку с меткой на руке. Пришлось дальше растрачивать резервы организма и сломя голову мчаться в противоположную от патруля сторону, молясь, чтобы они не успели меня заметить.

Склад Бетховена удалось отыскать далеко не с первой попытки. Несколько раз пришлось останавливаться и хорошенько рыться в памяти, восстанавливая картинки двухмесячной давности. И было довольно сложно это сделать, учитывая, что совсем недавно в голову прилетел чей-то грязный ботинок и ощущение реальности заметно притупилось. Салют в голове — не лучшее из ощущений.

Амбарный замок на покрытой ржавчиной двери, был верным сигналом к тому, что в этом перекошенном гараже скрывают нечто ценное. Например, кучу барахла на продажу. Можно попробовать выломать его арматурой, до тех пор пока патруль не свернул на эту улицу. Уверена, у меня бы быстро получилось это сделать, если б только не ледяное дуло пистолета уткнувшегося мне в затылок.

Глава 29

— Так-так… Кто это у нас тут попался? — Мужской ехидный голосок, сопровождающийся приглушённым лающим смехом. — Что за наряд, малышка? С тебя-то и поиметь нечего… одни лохмотья. Придётся поиметь тебя.

Я подняла руки ладонями вверх.

Дуло пистолета сильнее вдавилось мне в голову.

— Очень сомневаюсь в этом, приятель. Смотри, чтобы игрушка, которую я тебе подарила, не оказалась в твоей заднице, пока будешь пытаться.

Бетховен опустил пистолет, и я повернулась к нему лицом, выдавливая из себя слабую улыбку.

И без того огромные глаза торговца напоминали два идеально круглых зелёных озера. Зрачки, как заведённые бегали из стороны в сторону. Лоб настолько сильно прорезали морщины, что это накидывало ему лет десять. Ну и конечно — неизменный залатанный плащ, под которым наверняка припрятана куча товара для продажи на фестивале.

— Вдох, — посоветовала я, и грудь Бетховена резко поднялась.

— Мать моя святая была женщина… — слабым голоском протянул он и принялся креститься. — Я сдох и не заметил?.. Это ворота ада? Ты пришла меня встретить?

— Это ворота твоего склада. А в ад тебя проведёт патруль, если мы не уберёмся с улицы.

Бетховен не двигался с места, его лицо приобретало серый оттенок. Он вполне бы сошёл за мертвеца, если бы вдруг решил таким прикинуться.

— К-как… как… ты ведь трупом должна быть… Где ты… Как ты… Да чтоб я сдох!!! Кто ты, мать твою, такая?!

Острая боль пронзила область грудной клетки, и я с трудом удержала себя от позыва согнуться пополам. Уверена, с лица страданий стереть не получилось.

— Слушай, я бы с радостью продолжила наш разговор на свежем воздухе. Полезно для здоровья и всё такое… Но угадай, кого в данный момент разыскивает вся Скверна?..

— Что?! Что-что?! Чёрт… Чёрт! Чёрт! — Бетховен засуетился.

— Может, пригласишь меня уже войти?

Амбарный замок с лязгом открылся. В нос ударил затхлый запах старья. Вслед за торговцем я вскочила внутрь, напоследок, краем глаза заметив, как за углом соседнего гаража скрылась чья-то тёмная фигура.

Опять галлюцинации? Обычный бродяга? Патруль? Или за мной кто-то следит?

Не очень аккуратно переступив через кучу хлама… простите — товара, на полу, я сползла вниз по ледяной стене гаража. И даже не знаю что меня сейчас больше беспокоило: травмы полученные на площади, то что я до чёртиков замёрзла, или отсутствие Чейза…

В тесном помещении царил полумрак. Бетховен включил фонарик и направил луч мне в лицо.

Он был недоволен и зол. В принципе, на восторженный приём я и не рассчитывала.

— Чего припёрлась?! — заскрежетал он сквозь стиснутые зубы.

Я упёрлась затылком в стену, концертируя всё внимание на самом главном — не отключиться. Потёрла закоченевшие руки, разгоняя кровь и медленно выдохнула, выпустив изо рта густое облако пара.

— Фонарик убери.

Бетховен направил луч света в потолок; тонкие ниточки паутины разбросали по стенам мрачные тени. Надеюсь, здесь хотя бы крыс нет.

— Чего тебе?! — не скрывая возмущения, повторил Бетховен; пистолет всё ещё находился в крепко сжатой руке.

Я перевела взгляд на его призрачно-белое лицо:

— Ты ведь сам меня приглашал.

— Не помню такого!

— Думал, сдохну?

— Был уверен!

Я мрачно усмехнулась, что тут же отозвалось болью в рёбрах:

— Мне нужна одежда и оружие.

— Выход там! — повысил голос Бетховен, указав дулом пистолета на дверь, сквозь щели которой пробивался яркий свет с улицы.

Я запустила руку во внутренний карман крутки и вытащила оттуда целёхонький Rolex. Неспроста эти часы стоили огромных денег, раз на стекле и трещинки не осталось, после того как на мне потопталось стадо неандертальцев.

— Оплата. — Я протянула часы торговцу.

Тот нерешительно приблизившись, направил луч света на реликвию Нового мира.

— Рабочие? — Голосом успешного предпринимателя, поинтересовался Бетховен, скептически вздёрнув правую бровь.

— Проверь.

С часами он возился минимум пять минут и за это короткое время, его настроение успело подскочить до небес и повиснуть на разноцветной радуге счастья.

— Чёрт! Да ты просто нечто!

— Теперь ты рад мне?

— Ох, девочка, ты не представляешь как!

— Тёплая одежда и оружие.

Я скривилась от боли, с силой закусив нижнюю губу, чтобы не застонать. Зря я позволила телу расслабиться, даже подняться на ноги теперь станет существенной проблемой.

— Нехило тебя приложили, да? — Луч фонарика снова слепил глаза.

Я запустила в Бетховена первым, что попалось под руку. Кажется, это был кроссовок.

— Эй, в гостях себя так не ведут! — заворчал он и принялся рыться в коробках в дальнем углу склада.

Тёмные брюки, выцветшая на солнце толстовка мышиного цвета, тонкая спортивная куртка и высокие ботинки военного образца.

— Ботинки стоят как три таких Rolexa, — прокомментировал торговец, взглядом престарелого любовника таращась на часы на своём запястье.

— Могу предложить поцеловать меня в зад.

— Эй, а я ведь могу и согласиться!

Я пригвоздила его взглядом, от чего лицо торговца вновь заплыло недовольством. Огромные глаза на бледном лице сверкали в нетерпении: «Передавайся и проваливай уже»!

— Слушай, — он сделал шаг в мою сторону, — мне плевать, кто ты, к чёртову дьяволу такая, что от тебя нужно Скверне, зачем тебе понадобилось возвращаться после того как из-за тебя перевернули весь город и какого такого хрена ты вообще до сих пор дышишь. Я даже убью в себе любопытство поинтересоваться, где теперь покоится байк, из-за которого я и сам чуть не сдох! Но послушай, девочка, как там тебя?.. Я даже не помню твоего имени! Мне проблемы не нужны, я ещё жить хочу! У меня может сегодня самый успешный день по всем прогнозам нарисовался! Видела сколько уродцев понаехало?.. Сегодня праздник для моей мини-лавочки, так что давай, переодевай своё барахлишко и вали отсюда, пока твои дружочки из Скверны не перевернули и мой склад к чертям собачьим!

Я терпеливо выдержала паузу. Не люблю длинные и, особенно, бессмысленные речи. Стоит мне захотеть, и даже пистолет в руке Бетховена не помешает обмотать его шею вон тем проводом от клавиатуры и получить оружие без лишних разговоров, да ещё и часы вернуть обратно. Почти уверена — Чейз бы так и поступил, когда на кону стоит так много… Но не я.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Филон Елена Скала (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело