Выбери любимый жанр

Молочник (СИ) - "noslnosl" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Ух ты! Круто! Я тоже так хочу. Дашь попробовать?

— Держи, — передаю палочку брату.

Он начал размахивать ею и выкрикивать название заклинания. Через полчаса на кончике палочки загорелся свет. Это вызвало у меня ступор и зависть.

— Как?! Как, мать твою, женщину, ты это сделал?

— А что не так? — опешил Деннис.

— Я три дня этой деревяшкой махал, прежде чем сделать то же самое, а ты всего за полчаса зажёг этот долбанный фонарь!

— Ха! — обрадовался брат. — Я крутой волшебник! Колин, оставишь мне почитать книги по волшебству?

— Только новые учебники за первый курс, мы их два комплекта купили, а мне и старых достаточно. Мало ли, что в школе понадобится.

— А палочку? — спросил Деннис.

— Дэн, ты чего? Как я без палки в Хогвартс поеду? В следующем году тебе купят.

— Я сейчас хочу, — обиженно протянул брат.

— Сейчас не выйдет, — покачал я головой. — Папа магические законы почитал, по ним палочку ребёнку положено покупать лишь после одиннадцати лет и всего лишь одну. А таким, как мы с тобой, выходцам из обычных людей, палочку продадут только в сопровождении взрослого волшебника наподобие учителя из Хогвартса.

— Может, мы сами такую палочку сумеем сделать? — не сдавался Деннис.

— Да кто его знает? — пожимаю плечами. — Наверняка подобное возможно, но надо где-то найти инструкцию по изготовлению. Только у родителей денег не осталось, чтобы в Косой переулок за покупками идти, а у меня всего три недели до школы осталось. Без волшебной палочки в торговый квартал невозможно попасть, бармен вас вряд ли пустит. Так что придётся до рождественских каникул подождать.

— Эх, повезло тебе, — печально вздохнул Деннис. — Я тоже хочу такую палатку.

— На следующий год попросишь отца купить.

— Колин, вылезай из своего домика, одевайся и захвати свою палку, — донёсся приглушённый крик отца.

Я вылез из палатки и спросил:

— Зачем, пап?

— Мы поедем в волшебную больницу, — прокричал отец из коридора. — Я занял на лечение денег у Джефферсона.

— Хорошо!

Вскоре мы отправились на машине в Лондон. Старенький Лэнд Ровер ревел прогоревшей прокладкой глушителя, навевая мысли о необходимости ремонта. Отец не обращал на подобную мелочь внимания. Вообще, эта английская машина не отличается надёжностью, особенно старая. Запчасти стоят дорого и в данном экземпляре уже много чего не работает, например, спидометр врёт, выдавая на десять миль в час ниже реальной скорости, отовсюду доносятся скрипы.

Хм… Кажется, я встречал в учебнике первого курса заклинание, с помощью которого можно починить почти любую вещь — Репаро. Что, если с его помощью можно починить Лэнд Ровер?

— Пап, как ты смотришь на то, чтобы попробовать починить автомобиль волшебством?

— Этому корыту только магия и поможет, — усмехнулся отец.

Автомобиль согласился с этим высказываем, с громким хлопком стрельнув глушителем и выпустив из выхлопной трубы облако чёрного дыма.

— Ага. Тут или магия, или десять тысяч фунтов на запчасти и кузовные работы.

— Э-э-э, нет! — протянул отец. — За десятку можно новую машину купить. Никто в здравом уме не будет чинить старый Лэнд Ровер.

— Ты удивишься, но…

Воспоминания прошлой жизни подкинули картину статей из интернета, в которых люди жаловались на жизнь. Смысл был примерно одинаковый: по низкой цене купили старую престижную иномарку и столкнулись с действительностью — она начала безбожно часто ломаться, запчасти дорогие, ремонт тоже стоит недёшево, в итоге содержание такой машины обходилось в несколько её ценников; на все затраченные за год эксплуатации деньги можно было бы купить новую недорогую иномарку. Такие товарищи не переводились, они мыслили, будто понты дороже денег и радостно заявляли: «Зато не жигули». Как по мне, лучше новая Лада, чем убитая в хлам иномарка.

Вскоре мы оказались в Косом переулке. Отец обменял фунты на галеоны, и мы отправились в центр Лондона к невзрачному зданию, которым оказался старый кирпичный универмаг «Чист и Лозоход лимитед». Строение выглядело запущенным, на пыльных дверях висела большая вывеска: «Закрыто на ремонт». В его витринах находились несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, лет десять как вышедших из моды. Особняком стоял очень уродливый манекен женского пола. Искусственные ресницы у неё отклеились, а из одежды — только зеленый нейлоновый чулок.

Справочник о магических местах Великобритании мы изучали всей семьёй, так что я сразу же узнал маскировку Больницы Св. Мунго, как и о том, что надо делать дальше.

Кое-как припарковав автомобиль, отец взял меня за руку, и мы подошли вплотную к витрине.

— Уважаемый, юному волшебнику надо попасть на приём к доктору для общего осмотра, — обратился отец к одному из манекенов.

Манекен чуть заметно кивнул и поманил нас суставчатым пальцем, после чего мы с отцом зажмурились и прошли сквозь стекло. Вместо ожидаемого удара лбом и звона разбитой витрины, мы оказались в холле на первом этаже больницы. Тут висели плакаты, которые навевали воспоминания о советских поликлиниках, с той поправкой, что казалось, будто эта больница определённого назначения — психиатрическая: «Чистый котёл не даст превратиться вашему зелью в яд», «Самолечение — это самообольщение» и тому подобные.

Что у меня, что у отца, вызвал улыбку плакат, который был закреплен на стене за столом, за которым, отгородившись табличкой «Справки», сидела пухлая блондинка в лимонно-жёлтом халате. На плакате было написано:

Если вы не знаете, куда обратиться, не в состоянии нормально говорить или не помните, зачем пришли.

В холле никого не было, видимо, повезло, мы попали в тот момент, когда нет наплыва посетителей. Подойдя к девушке, отец начал разговор:

— Добрый день, мисс. Мне бы показать сына доктору.

Окинув меня внимательным взглядом, девушка печально вздохнула и притворно суровым тоном произнесла, обращаясь ко мне:

— Молодой человек, как вам не стыдно!

От такого обращения я опешил и совсем не понял, почему это мне должно быть стыдно обращаться в больницу за лечением. Отец тоже оказался удивлён подобным обращением от медперсонала.

— Мальчик, вот зачем ты себя так изуродовал? — тем временем продолжала выговаривать мне блондинка. — Ох уж эти фанаты Гарри Поттера, — вздохнула она. — Начитаются про этого героя, потом начинают на голове вырезать шрамы и портить себе зрение. А нам потом вас лечи.

— Эм… — опешил я и на автомате поправил слегка сползшие на переносицу очки. — Мисс, но я не калечил себя. Это меня в детстве покусала собака. И вообще, я не знаю кто такой этот Гарри Поттер. Поверьте, вредить своему здоровью ничем кроме алкоголя, и то, во взрослом возрасте, я бы ни за что не стал.

— Пойдёмте к целителю, — с неудовольствием произнесла девушка, медленно покидая пригретый стул.

— Что это было? — прошептал мне на ухо отец.

— В душе не имею! — в ответ пожимаю плечами.

Далеко идти не пришлось. Мы поднялись на третий этаж и остановились возле первой двери. В коридоре висела крупная табличка:

Ранения от живых существ

Постучавшись в дверь кабинета, блондинка тут же зашла внутрь и прикрыла дверь. Из-за двери было слышно лишь приглушённое неразборчивое бормотание. Вскоре дама со стола Справки вышла в коридор и произнесла:

— Проходите, целитель Льюис Морган примет вас.

Мы зашли внутрь. За столом сидел худой морщинистый старик с кудрявыми седыми волосами, одетый в такой же лимонный халат, что и привет-ведьма. Он слегка заметно кивнул, оглядел нас внимательным взглядом живых серых глаз, взял со стола палочку и стал выписывать ею вензеля, что-то шепча себе под нос. Старик нахмурился, замер на пару секунд и стал выписывать палкой более заковыристые вензеля. По-моему, среди шёпота заклинаний, нет-нет, да слышался мат.

— Таки плохо-плохо, — произнёс старик, слегка качая головой. — Присаживайтесь, — кивнул он на небольшой диванчик.

От слов врача отец напрягся, я тоже приготовился услышать серьёзный приговор. Мы сели на указанный диван.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Молочник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело