Выбери любимый жанр

Молочник (СИ) - "noslnosl" - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

— Колин, ты всё тренируешься? — бодро воскликнул Деннис, влетая в спальню.

Крыса, завидев брата, с облегчением выдохнула, она смотрела на Денниса, как верующий на распятие в церкви. Всё же, странные в Хогвартсе водятся крысы…

— Эксчисса… Эксчисса… Эксчисса…

Стал я раз за разом режущим заклинанием кромсать по миллиметру нитку, торчащую из клубка, который мать нам положила с собой, чтобы было чем штопать носки.

— Колин, ты ещё долго будет кромсать клубок с нитками? — спросил Деннис.

— Ещё сорок семь раз. Эксчисса! Сорок шесть. Эксчисса. Сорок пять…

— Колин, я всё понимаю, магия меня вначале восхищала, да и сейчас завораживает, да и ботаникам свойственно много учиться, но это не перебор? — с беспокойством спросил брат.

— Надо, Деннис, надо…

— Уже третий день каждый вечер ты по пятьдесят раз режешь этим заклинанием клубок ниток, — протянул Деннис, окинув задумчивым взором нитки. — Может, они из собачьей шерсти?

— Если бы это было так, я бы их сразу выбросил или спалил. Брат мой, давай я тебе поведаю о Приори Инкантатем…

Через несколько минут Деннис сидел на своей кровати с задумчивым видом:

— То есть, любой преподаватель может увидеть, какое я использовал заклинание?

— Именно.

— Вот это новость! Вот так пошутишь над кем-нибудь, а тебе потом отработок вагон влепят, — с прищуром посмотрел на меня Деннис. — Брат, а ты не так прост, как кажешься. Какие чары прячешь?

— Ты же сам все мои чары знаешь. Конечно же заклинание невидимости. Вот так кто-то проверит мою палочку, а потом об этом узнают девчонки. Они же житья не дадут!

— Это точно, — поёжился Деннис, болезненно погладив затылок, будто ему туда от кого-то из девочек уже прилетало. — Я теперь тоже буду так делать, к тому же тренировка. Только отрабатывать буду… хм… Ступефай! Он более полезный.

— Ага, побрейся как-нибудь ступефаем или подстриги козу, или ногти подравняй им…

— То есть, твоим заклинанием не только клубок кромсать можно? — удивился Деннис.

— Эксчисса! — отрезал я кусочек древесины от спинки кровати. — Универсальное заклятье — режет любую органику, можно задать глубину и площадь воздействия, причём как без привязки к определённым геометрическим фигурам, например, все волосы под ноль на подбородке, так и по линии или иной геометрической фигуре, на которую хватит фантазии. Режет: мясо, волосы, ногти, когти, древесину, кости, кожу. При должном навыке можно запросто бриться, стричься, делать хирургические операции и творить многое другое.

— Круто! — восхитился Деннис. — Но ты меня своим словесным конфундусом не проведёшь, я буду Ступефай тренировать!

— Как хочешь.

Утром я поднялся минут через пять после звонка будильника, уже своего, привезённого из дома. Деннис был уже одет и бодр.

— Доброе утро, Колин. Классная шутка, мне понравилось!

— Привет, Дэн, — широко зевнул и потянулся я. — Какая шутка?

— Да ладно, не прикидывайся, — усмехнулся брат. — Когда я проснулся, в клетке с крысой из рваных бумажек, которые ты накидал в качестве подстилки, было выложено слово «ПОМОГИТЕ» (HELP).

— Да ты шутишь!

Я быстро поднялся с кровати и подошёл к клетке. Там ничего подобного не наблюдалось, все бумажки были раскиданы по клетке. Крыса сидела на задних лапках, передними держалась за голову, будто она болела. Зверёк сверлил меня хмурым и злобным взглядом маленьких глаз-бусинок.

— Тут всё нормально.

Из-за плеча выглянул Деннис и удивлённо протянул:

— Колин, но я только что видел там слово «ПОМОГИТЕ»!

— Тебе показалось или кто-то из соседей прикалывается. С утра пораньше встал в туалет, заглянул к нам в комнату, увидел, на какое время настроен будильник, быстренько трансфигурировал надпись и свалил. Сила, вложенная в трансфигурацию, закончилась, шутник наверняка сейчас ржёт над нами, а мы как дураки строим планы о разумности грызуна.

— Ха-ха-ха-ха! — разразился задорным смехом Деннис. — Отличная шутка, главное, без членовредительства и не сортирный юмор, не то, что у близнецов Уизли. Мне понравилось.

— Надо спешить в туалет, пока там очередь не растянулась на весь коридор.

— Поздно, — покачал головой брат. — Я уже туда сбегал, а когда выходил, там стояла колонна парней.

— Бли-и-н… — тяжело вздохнул я. — Всего каких-то лишних пять минут подушку подавил, и вот тебе на.

— Колин, тебе не кажется, что поить крысу водой со спиртом жестоко? — посмотрев на болезный вид грызуна, произнёс Деннис.

— Ох, ёжкин-кошкин! Так ведь она, выходит, ещё и похмельем каждый день страдает. Я как-то не подумал об этом. Сейчас…

Достав палочку, просунул сквозь прутья лист бумаги, трансфигурировал его в поилку и налил туда молока. Крыса, пока я возился возле клетки, предпринимала неудачные попытки цапнуть меня за палец, но как только в поилке появилось молоко, рванула к ней со всех лап и начала лакать безалкогольный напиток.

За окном выл ветер, были слышны раскаты грома, скрип деревьев в Запретном лесу. Несмотря на утро, было темно, поскольку свинцовые тучи перекрыли всё небо.

— Ну и погодка, — передёрнул я плечами. — В такую погоду лучше всего валяться в кровати с книжкой, никуда не ходить и потягивать горячее молоко с печеньями.

— Сегодня выходной! — с радостью высказался Деннис.

— Погоди, Дэн, тогда какого чёрта мы проснулись в такую рань?!

— Так ведь сегодня состоится матч по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином, — ответил брат. — Я хотел его увидеть, поэтому завёл будильник на обычное время.

— Ты что, в такую погоду пойдёшь на улицу смотреть матч?! — я нацепил очки и прищурился, чтобы не пучить глаза от удивления.

— Так ведь интересно, все говорят об этом квиддиче, — подтвердил мои опасения Деннис.

— Дэн, я могу понять, что игроки в квиддич не от мира сего, туда отбирают в основном суицидников, которым плевать на погоду, они и в такую бурю матч не отменят. Могу понять болельщиков, у них всех поголовно квиддичные мозгошмыги размягчили мозги. Одного понять не могу, почему мой брат хочет в такую погоду оказаться на матче: мокнуть под ливнем и получать воспаление лёгких от сильного ветра? Может, заказать для тебя у Луны амулет от мозгошмыгов? Один я уже продал Джастину за пять галеонов, но думаю, для тебя Луна сделает амулет бесплатно.

— Но ведь интересно же, и все идут! — Деннис был возбуждён, судя по виду, он не собирался отступать перед такой мелочью, как плохая погода.

— Дэн, но ведь в такую погоду даже игроков не будет видно! Какой смысл мокнуть?

— Всё не в замке сидеть, а потом выпью зелье у мадам Помфри, — отмахнулся брат. — Колин, ты пойдёшь?

— Я что, похож на идиота?! Пф-ф… Нет, конечно!

В коридоре стоял возбуждённый гомон. Я занял очередь за Финч-Флетчли.

— Привет, Джастин. Чего все повставали в такую рань?

— Доброе утро, Колин, — ответил Финч-Флетчли. — Ты же квиддичем не интересуешься, наверное, поэтому не знаешь. Вчера вечером слизеринцы заявили, что не могут участвовать в матче, потому что их ловец ещё не восстановился после травмы.

— Да уж… Малфой, конечно, чудак на букву «М», но так долго лечиться после травмы… Меня пугают магические существа. И что, матч отменили?

— Ты что? — удивлённо вопросил Джастин. — Нет, кто же его отменит? Теперь наша сборная будет играть с Гриффиндором. Ты же пойдёшь?

Я промолчал, но про себя долго матерился. Не пойти на матч команды своего факультета нельзя — это непатриотично. Меня пацаны не поймут, потом задолбают вопросами в стиле: «А не предатель ли ты? Ты что, Колин, не любишь родной факультет, раз не болеешь за сборную Пуффендуя?». Мне такого не надо, ведь жизни не дадут. Меньше всего я хотел в грозу переться на улицу, а придётся.

На улице был ад, ну или его преддверие: молнии, гром, ливень. Старшекурсники наложили на нашу одежду заклинание Импервиус, но оно как-то не особо помогало. Да, мантия и штаны не пропускали воду, она скатывалась с одежды, словно с полиэтилена. Но голова была ничем не защищена.

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Молочник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело