Выбери любимый жанр

Молочник (СИ) - "noslnosl" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Эх… А ведь учёные говорили, что жить в таких строениях вредно для здоровья. Почему в средневековье обитатели замков жили мало? Во-первых, антисанитария. Гадили прямо в бойницы, мочились в коридорах в нишах, скрытых гобеленами, мылись два раза в жизни, и при этом считались просвещённой Европой! О запахах, витающих внутри помещений, пожалуй, умолчу. Хорошо хоть что в Хогвартсе не воняет. Во-вторых, каменное строение — это постоянный холод. В таких условиях развивается ранний артрит.

Нормально ли в тридцать лет страдать от артрита, когда руки-ноги ломит? Не думаю. Может у колдунов есть какие-то зелья, которые нивелируют вредность проживания в каменной коробке, но я всё равно не горю желанием задерживаться тут надолго. Это обычные дети ничего не понимают, я даже завидую им. Во многих знаниях многие печали.

После маленькой комнатушки, где нас, первокурсников, почти до седых волос напугали призраки, дрожащих школьников проводили в Большой зал. Тут стоял невообразимый гвалт, на фоне которого разговоры во время поездки в поезде показались тихим шорохом листвы.

Потолок выступал в качестве экрана, транслирующего изображения с крыши, складывалось ощущение, словно он стеклянный. Летающие свечи, которыми освещался зал, наводили ужас. Я не любитель поливать кожу горячим воском. Но дети не ойкали и не дёргались, да и полы не были заляпаны воском, отчего подумалось, что тут что-то нечисто. Похоже, что свечи не простые, а волшебные.

Из прошлой жизни вспомнилось, как я во время скитаний наведывался в церковь, чтобы поесть. Просто так поп бездомных не кормил, он просил сделать что-то полезное. Когда голоден, даже за постную похлёбку готов будешь сделать что угодно. Бродяги чистили снег и приводили церковь в порядок. Мне довелось очищать ковры от восковых наплывов. Ох, сколько же там было воска, он был везде, при этом свечи спокойно стояли в чашах с песком, а не летали над головами.

Макгонагалл… Ух, ненавижу! Из-за неё впустую пришлось потратить кучу денег: котлы, книги и сундук, купленные втридорога, я её до сих пор не простил. Небось неплохо заработала на нас, шотландская стерва!

Эта мадам вынесла на свободную площадку шляпу и колченогий табурет. Книги не врали, шляпа оказалась говорящей, точнее, поющей. Ни хрена себе! Удивительно — волшебники тысячу лет назад умудрились головной убор наделить искусственным интеллектом! Динамик, конечно, ей прикрутили паршивенький, от голоса уши сворачиваются в трубочку. Но блин — это же искин! Маги меня удивляют — вот так бездарно использовать ИИ, всего лишь для распределения детей по общежитиям… Сумасшедшие!

Интересно, а что-то похожее с искусственным интеллектом можно купить? В Косом переулке я особо не искал, а где был, ничего похожего не встречал. Если нормальный динамик прикрутить, экран и радиоканал приделать, выйдет шикарный компьютер. Или даже можно андроида сделать.

— Криви, Колин! — выкрикнула Макгонагалл, когда подошла моя очередь.

Когда я сел на табурет, сверху водрузили шляпу.

— Интересно, — раздался голос прямо в голове. — Вижу много ума и трудолюбие, куда же тебя распределить?

— Подальше от начальства и поближе к кухне, — не задумываясь, мысленно отвечаю словами народной мудрости.

А что, народ он такой, коллективную мудрость только так генерирует. Не могут же сотни тысяч людей быть не правы в подобных мелочах? Личный опыт говорит — внимание руководства ни к чему хорошему не приводит, а кухня поблизости от места проживания — это всегда замечательно, особенно в общежитии.

— Пуффендуй! — громко прокричала шляпа и была тут же сдёрнута с моей головы.

Макгонагалл подтолкнула меня в плечо по направлению к столу, за которым сидели ребята и девчата с нашивками, на которых был изображён барсук. Оттуда раздались жиденькие аплодисменты. Ну и ладно, я же не рок звезда, чтобы получать овации зрителей.

Луна распределилась в общежитие Райвенкло. Жаль, хорошая девочка, хоть и странная. С другими, нормальными детьми, мне сложней общаться.

Обратив внимание на столы разных общежитий, которые в Хогвартсе отчего-то зовутся факультетами, я был удивлён. Если прикинуть по «головам», то на каждом факультете на один курс приходится по девять-десять человек. Но в этом году первокурсников, среди которых в том числе я, за время пути успел насчитать двадцать три человека обоих полов. Странно.

На Слизерин и Гриффиндор поступило больше всего людей, чуть меньше на Райвенкло и совсем уж мало отправилось за стол Пуффендуя. Я подумал мало?! Ха! Из мальчиков лишь я и больше никого! И ещё две девочки, которые сели рядом со мной.

Так, Колин, представь, что ты Шерлок Холмс и включи если не дедукцию, то хотя бы логику. Что пишут в книгах? Восьмидесятый год, в магической части Великобритании бушует Негритянский властелин Воландеморт. Ну, может не негр, а как считает отец, просто свихнувшийся маг-преступник. Народ в панике прячется по домам, магические менты то ли не хотят, то ли не могут работать, Министерство не знает, что делать или куплено на корню, в общем, полная задница. Тут годовалый Гарри Поттер погремушкой забивает Воландеморта, который за каким-то чёртом полез в дом молодожёнов с маленьким ребёнком. Что он там забыл, нигде не упоминается, похоже, он реально был психом, который на Хэллоуин любил убивать семьи волшебников.

В таком случае всё понятно. Люди просто в столь суровые времена боялись заводить детей. Наверняка на следующий год будет наплыв школьников. А вдруг меня поселят в комнате одного? Да ладно, чтобы так подфартило — такого не бывает.

— Я Лиза Купер, — вызвала меня из раздумий соседка-первокурсница.

— Привет, меня зовут Колин Криви.

Мой взор пробежался по фигуре однокурсницы. Милая сероглазая шатенка с пухлыми щёчками, слегка полноватая, но мантия скрывает огрехи фигуры.

— Что-то мало людей поступило к нам, — выдала вторая однокурсница, которая сидела с краю стола сразу за Лизой. — Ребекка Тёрнер. У меня мама с папой волшебники, правда, оба маглорожденные, но мы живём в магическом мире.

Ребекка была пропорционально сложенной, маленького роста, длинные чёрные волосы ниспадали до поясницы, карие глаза задорно блестели.

— А у меня только мама волшебница, — призналась Лиза. — Она скрывала это от папы. Когда пришло письмо из Хогвартса, я была так удивлена, а уж как отец был шокирован. Маме пришлось признаться в том, что она ведьма.

— То есть, ты не знала о существовании волшебного мира? — с любопытством вопросила Тёрнер.

— Нет, — покачала головой Лиза.

— А ты? — спросила у меня Тёрнер.

— Я потомственный эсквайр и чистокровный… магл!

После последних слов несколько соседних второкурсников на секунду замолкли, после чего дружно рассмеялись.

— Классная шутка, надо запомнить! — хлопнул меня по плечу сосед.

Это был кареглазый, круглолицый шатен, мальчик примерно двенадцати лет. До того, как начать улыбаться, он выглядел несколько хмурым.

— Я Джастин, потомственный граф Финч-Флетчли, — представился он. — Тоже «чистокровный магл», в смысле маглорожденный! Добро пожаловать к барсукам.

В ответ на слова Джастина парни, его однокурсники, которые сидели поблизости, вновь разразились смехом.

— Джастин, ты не говорил, что являешься графом, — произнес сидящий рядом с Финч-Флетчли парень, низкорослый худенький блондин, которого запросто можно спутать с первокурсником.

— Эрни, я не думал, что кому-то это будет интересно, — ответил блондину Финч-Флетчли.

Когда закончилось распределение, с похожего на трон кресла поднялся старик. Он был облачён в фиолетовую мантию, украшенную блестящими звёздами, серебристо-седые волосы и борода, которые были очень длинными, сияли, словно были обработаны каким-то составом. Он был высоким и худым. За очками половинками задорно блестели голубые глаза, которыми он внимательно осмотрел весь зал. Он напоминал смесь средневекового звездочёта и Санта Клауса, из-за чего складывалось мнение, будто этот старик является этаким всё понимающим мудрецом, на лице которого играла лучезарная улыбка. Похоже, этот тот самый Дамблдор, директор школы.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Молочник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело