Выбери любимый жанр

Солнце Севера (СИ) - Рид Мария - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Заберите меня отсюда, — Старк подскочила с кровати и начала носиться по покоям, собирая платья, — я не хочу здесь находиться!

— Санса… — Оберин прибывал в явной растерянности, он пришел к ней утром, чтобы сообщить, что через две недели состоится королевская свадьба, после которой они тут же уедут в Дорн, но никак не ожидал увидеть девушку в таком состоянии.

«Стены этого замка губят ее, как когда-то губили Элию», — пронеслась тревожная мысль в голове принца.

Красный Змей бросился к двери, чтобы позвать мейстера. Служанки, которые стояли у входа, тут же помчались исполнять приказ. Спустя время, вместе с мейстером, пришел не менее встревоженный чем сам Оберин, лорд Тирион.

Втроем они еле как уложили обеспокоенную Сансу. Мейстер напоил ее маковым молочком. Девушка быстро задремала, а потом и вовсе впала в беспокойный сон.

— Что с ней случилось? — спросил тихо карлик у принца Дорнийского.

— Я зашел к ней, чтобы поговорить об отъезде в Дорн, но она спала, ей явно приснился кошмар, — растерянно пробормотал Оберин.

— На девушку многое навалилось, — вмешался в разговор мейстер. Тирион посмотрел на этого немолодого мужчину, но выглядел он куда бодрее и лучше, чем Пицель. — Будет лучше, если леди Санса как можно скорее покинет замок. Эта обстановка дурно влияет на нее. Я приготовлю отвар, который поможет восстановить миледи сил и успокоиться.

Он поклонился и бесшумно вышел из покоев.

— Она что-нибудь говорила вам? — спросил Тирион, когда мейстер прикрыл за собой дверь.

— Да, правда по-моему она говорила это не мне, а… самой себе, — Оберин отвел полный беспокойства взгляд со спящей Сансы и посмотрел на Ланнистера. — Она сказала, что лорд Старк знал о том, что все ваши племянники дети вашего старшего брата.

Чтобы никак не выдать себя, Бес отвел взгляд в сторону и чуть отошел.

— Интересно что же такого приснилось леди Старк, — протянул он, на ходу пытаясь понять, как и от кого Санса узнала эту тайну. Впрочем, он уже знал, к кому ему следует обратиться…

Тирион обернулся к принцу.

— Сообщите мне, как только Санса очнется, — попросил он.

— Непременно.

Тирион быстро покинул покои, не сказав более ни слова. Оберин проводил его маленькую фигурку взглядом. От принца не укрылось то, что слова Сансы немало обеспокоили Ланнистера. Так неужели все эти сплетни, что распространились по всему Вестеросу про то, что Серсея якобы спит со своим братом — правда?

Красный Змей снова повернул голову и бросил взгляд на свою молодую невесту.

— Скоро ты уедешь отсюда, — пообещал он.

***

Санса очнулась на рассвете, чувствуя полное смятение. Она плохо помнила, что произошло вчера, но отчетливо помнила свой сон. Тайна, о которой поведал ей Варис тяжелым грузом давила на плечи, правда Санса не могла понять от чего именно ей так тяжело.

Она поднялась с кровати, чувствуя слабость и сильную жажду, но еще больше ей почему-то хотелось покинуть свои покои. Солнце еще не встало, предрассветные сумерки синевой повисли в воздухе.

Старк выпила воды и надела простое платье, которое можно было натянуть на себя без чьей-либо помощи, а затем вышла из покоев. Она брела не зная куда, но чувствовала острую потребность покинуть стены этого замка.

Для нее стало неожиданностью, что она вышла в тронный зал, прямо к Железному трону. Старк хотела уйти, но уродливое железное изваяние словно невидимой силой притягивало ее.

Девушка медленно приблизилась к нему и поднявшись по ступенькам, провела пальцами по искривлённому лезвию меча.

Внезапно она представила, как по эти ступени окропляются алыми каплями крови, и тело короля Эйейриса Безумного скатывается по ним вниз.

— Представляешь на этом троне себя?

Санса резко дернула рукой, острое лезвие резануло по пальцам, на ступени закапала кровь.

— Нет.

Старк небрежно махнула рукой, смахивая капли и обернувшись, бросила короткий взгляд на Серсею и спустилась вниз.

— Ну естественно, — протянула королева, — ты наверное вся уже в мечтах о жарком Дорне.

Девушка ничего не сказала. От чего-то голос Серсеи казался ей сейчас особенно неприятным, Сансе просто хотелось поскорее уйти.

Она отвернулась от женщины, намереваясь направиться к ближайшему выходу, но цепкие пальцы впились ей в запястье, а злой голос прошипел:

— Ты никуда не пойдешь!

Старк вырвала руку и повернувшись, испуганно посмотрела на Серсею.

— Рада, что скоро покинешь замок! — продолжала гневно говорить она, голос ее, с каждым сказанным словом, становился громче. — Рада, что будешь подстилкой принца Дорнийского, который годится тебе в отцы, который будет трахать других шлюх время от времени?

— По крайней мере, я не спала со своим братом, — вырвалось внезапно у девушки.

Санса даже не успела опомниться, как получила сильную пощечину.

— Не смей говорить такое! — рявкнула Серсея.

— А вы не смейте бить меня! — не менее грозно сказала в ответ Санса, внезапно почувствовав твердую уверенность. — Если с моей головы упадет хоть волосок, принц Оберин вам это не простит!

— Я и не нуждаюсь в его прощениях, — зло усмехнулась королева, — а ты еще вспомнишь про меня, ты еще будешь ползать передо мной на коленях, моля о пощаде!

— Молитесь о том, чтобы не случилось наоборот.

— Не случиться, уж поверь мне, куда тебе тягаться со мной? Ты сдохнешь как твои родители и как твои братья с сестрой. Даю тебе слово.

Санса посмотрела прямо в зеленые глаза Серсеи, буквально чувствуя негодование, которое исходило от нее и внезапно она почувствовала сильную жалость по отношению к ней.

— Мне очень жаль, что вы настолько несчастны, что только такое чувство как месть, дает вам силы, чтобы жить дальше, — проговорила она тихо.

Глаза Серсеи расширились, словно слова Старк чем-то ужаснули ее. Она чуть отступила назад, глядя на нее так, будто видит впервые.

— Я любила твоего отца больше жизни! — внезапно сказала королева, чем ошарашила Сансу. — Мы даже хотели сбежать и пожениться, представляешь? И вот спустя столько лет, когда я похоронила для себя все те чувства, о которых так любят мечтать дурочки навроде тебя, он становится десницей. Когда он узнал мою тайну, все что он мог сказать мне было то, чтобы я как можно быстрее убиралась из Королевской Гавани, забирая с собой детей, потому что гнев Роберта будет страшен! Он говорил это все, не понимая, что он сам сделал меня такой! Не понимая, что это из-за него я чувствовала себя настолько несчастной, что легла в постель к собственному брату!

Тело Старк словно окаменело, она стояла, не зная, как реагировать на эти слова.

— И после этого, ты думаешь откуда во мне столько злобы? — нервно хохотнула Серсея. — Я посмотрю сколько этой злобы скопится у тебя из-за Оберина!

Санса снова предприняла попытку, покинуть тронный зал, но снова была схвачена за руку.

— Нет уж, — Ланнистерша улыбалась ей, словно хищник, — подожди!

Старк начала лихорадочно вырываться, чувствуя панику. Ей хотелось подальше убежать от Серсеи.

— Раз уж мы начали так откровенничать, давай продолжим, — она рывком притянула девушку к себе. — Именно поэтому я и сделала так, что твоего отца казнили, да, я хотела увидеть его голову на пике. Я обрадовалась, узнав, что над телом твоей матери надругались и пустили по реке, поверь мне, я сильно ее ненавидела. А ты так похожа на нее… и я не могла не радоваться каждому твоему горю, каждому твоему плачу.

— Пустите! — Санса вырвала руку.

— И поэтому я сделаю так, — продолжала Серсея, не обращая внимания на протесты Старк, — что ты тоже умрешь, но не сейчас, я подожду, пока ты родишь выродка от Оберина, подожду немного, чтобы душа твоя успокоилась, чтобы ты стала более-менее счастливой и тогда, я снова отберу у тебя все. Как сделала это раньше.

— Нет! — крикнула Санса и рука ее, словно против воли, поднялась и она ударила королеву по лицу.

Серсея замолчала от удивления и схватилась за горевшую щеку.

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рид Мария - Солнце Севера (СИ) Солнце Севера (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело