Выбери любимый жанр

Солнце Севера (СИ) - Рид Мария - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

На противоположной стороне площади стоял Клиган. Он и вправду был как гора, тело его отбрасывало могучую тень на выщербленные булыжники.

Старк резко почувствовала холод, липкий неприятный страх завладел душой. Была бы её воля, она бы не раздумывая покинула площадь, лишь бы не видеть этого сражения.

Раздался звук гонга. Народ стих. Оберин прошел вперед, даже не удостаивая Сансу взглядом. Сейчас должна была состояться его личная месть, и ему было не до девицы.

— Ты знаешь, кто я такой? — вопрос, словно острый кинжал, разрезает тишину.

— Труп!

Гора пошел в наступление внезапно. Старк, не выдержав, отвернулась. Она слышала вскрики зрителей, слышала, как копье и меч ударяются друг о друга. Она слышала всё, и поэтому ей хотелось зажать уши руками.

Раздался крик и громкий треск. Словно проломили что-то стальное. Не выдержав, Санса обернулась. Оберин стоял над телом сира Клигана, тот не шевелился.

«Неужели я спасена?»

Она видит тело их общего врага, видит Красного Змея, что стоит над ним. Видит. Но не чувствует облегчения.

— Ты не умрешь так легко! — выплевывает принц яростно, чуть склоняясь над Клиганом.

Все произошло настолько внезапно, что Санса вскрикивает. Когда Григор, внезапно схватив мужчину за ногу, валит его и со всей силы дает Оберину по лицу, Гора неловко перекачивается, хватая принца за шею и сжимая её, Старк начинает истерично вопить. Мартелл дергается, пытается вырваться, но жизнь покидает его тело, и Санса чувствует такое лютое отчаяние, что недолго думая, хватает у сквайра копье и бежит. Чертова юбка путается в ногах, девушке кажется, что она бежит целую вечность. И вот, когда Санса оказывается совсем близко, то заносит копье и просто бьет. Острие впивается прямо в шею. Отпустив Оберина, Клиган падает на землю, захлебываясь собственной кровью. Старк падает на колени, приподнимая голову принца, кладет себе на колени, рыдая. Даже её внезапный порыв отваги не спас его. Глаза Мартелла открыты, они кажутся более черными, пустыми. Санса понимает, что больше никогда не заглянет в них, не увидит ярких искорок, которые всегда теплились в черных омутах глаз, завораживая и притягивая.

Девушка поднимает голову и видит кровь… Вся площадка залита кровью, а на трибунах восседают покойники и пустыми глазами смотрят прямо на неё. На троне, где должен был сидеть король, сидит мертвец в доспехах с волчьей головой и короной из темной бронзы.

Санса замерла, глядя на этот турнир бездыханных трупов. Страх сжимает душу в железных тисках, и девушка ничего не может сделать, кроме как просто сидеть и смотреть.

Внезапно она слышит шаги. Повернув голову, Старк видит Элию, которая со скорбным выражением лица смотрит на мертвого брата.

— Ты ведь обещала мне, — шепчет она.

Санса молчит, слёзы продолжают катиться по щекам.

«Это сон!» — сама себе пытается внушить девушка и, чтобы проснуться, кусает нижнюю губу. Боль поможет очнуться.

— Спаси его.

Старк чувствует солёный металлический вкус и острую неприятную боль.

— Санса, проснитесь.

Санса резко распахивает глаза. Пару секунд смотря на каменный потолок темницы, она неторопливо садится, чувствуя, как по подбородку стекает что-то теплое. Девушка в каком-то нервном жесте проводит пальцами по лицу и отнимает руку. Она и вправду прокусила себе губу во сне.

Старк поднимает голову и сразу же чувствует миллион эмоций, которые вереницей начинают кружиться в душе, оставляя осадок растерянности.

— Оберин.

Мужчина вначале ничего не говорит, лишь подходит ближе.

— Вам снился кошмар, — констатирует он и платком, словно маленькому ребенку, стирает кровь с губы. — Постарайтесь разговаривать аккуратно, чтобы рана снова не раскрылась.

От такой близости щеки Сансы заалели, она попыталась отвести взгляд, но черные омуты глаз Мартелла словно притягивали. Сразу же вспоминается сон, девушка вздрагивает, чувствуя неприятный осадок страха.

— Вам холодно? — интересуется Оберин, заметив, что девушка дрожит.

— Мне страшно, — признается Санса, поворачивая голову.

— Был бы я на вашем месте, возможно я бы тоже… нервничал, — произносит принц, чуть усмехаясь.

— Вы уже узнали, кто будет вашим противником? — Старк старается устроиться поудобнее на деревянной кушетке. Оберин встал чуть поодаль, спиной облокачиваясь на деревянную колону темницы.

— Нет.

— А когда это будет известно? — Девушка испытующе смотрит на Красного Змея, чувствуя острую необходимость в том, чтобы узнать, кого же выбрала Серсея в качестве своего чемпиона.

Оберин некоторое время молчит, глаза его чуть сощурились, он также в ответ внимательно смотрел на Сансу, не понимая, почему она так нервничает. До поединка ещё три дня, сейчас можно было бы позволить себе чуточку расслабиться и не думать о решающем бое.

— Санса, я опытный воин, мне без разницы, кто будет противником, — отзывается мужчина, нарушая минутное молчание, что воцарилось в темнице. — Я убью любого, к тому же, от этого ещё зависит не только моя жизнь.

Девушка молчит. Воспоминания о сне невольно лезли в голову. Руки Старк холодеют, и у неё создается впечатление, словно она снова это всё сейчас испытывает и переживает.

— Обещайте мне кое-что! — Санса вскидывает голову. Была бы другая ситуация, она бы подумала ещё некоторое время, но не сейчас.

— Смотря что, — протягивает Мартелл, чувствуя небольшой интерес.

— Если вашим противником будет Гора, вы откажетесь от поединка, — заявляет Старк.

Снова в темнице воцарилось молчание. Лицо Оберина помрачнело, в глазах вспыхнул гнев, что был подобен огню.

— Думаете, если моим противником будет Гора, я не убью его?

Слыша злобу в голосе, Санса поняла, что Красный Змей воспринял просьбу как оскорбление. Девушка молчит, даже не зная, как исправить ситуацию. Если она расскажет ему правду, то принц просто подумает, что она умалишенная. Отчаяние с головой накрывает её.

— Нет… — Старк мнет руки, ей страшно смотреть на Оберина, который явно разозлился. — Вы всё не так поняли!

— А как и что я должен понять? — яростно говорит Мартелл и резко разворачивается, намереваясь уйти.

Санса подскакивает с места, сама до конца не осознавая своих действий, и хватает Мартелла за руку. Он показался девушке таким теплым, что она на мгновение представила, как по его жилам вместо крови течет огонь. Да, он был подобен огромным языкам пламени, угрожающим, обжигающим и разрушающим.

Оберин оборачивается. Рука девушки ледяная. Как-то он слышал шутку о том, что Старки сделаны изо льда и кованной темной бронзы, но не ожидал, что когда-либо сможет понять смысл этой шутки и ощутить этот северный холод.

— Пожалуйста! — шепчет Санса и внезапно приближается, заглядывая в глаза Мартелла. Девушка прикладывает холодную ладонь к теплой коже лица. — Оберин, прошу!

Некоторое время Красный Змей молчит. Своим видом он никак не показывал растерянности, однако в данный момент он чувствует её в полной мере. Санса действительно Роза Севера. Глядя в её голубые холодные глаза, он убедился в этом.

Оберин чуть наклоняется, Старк не смеет отодвинуться, она продолжает смотреть на мужчину, чувствуя, как сердце бешено колотится. Ей показалось, что сейчас он её поцелует.

— Нет, — выдыхает принц внезапно. Он бросает мимолетный взгляд на её чувственные губы и выпрямляется, хотя понимает, что хотел вовсе не этого.

Санса отнимает свою руку, слёзы наворачиваются на глаза, и она отворачивается, ничего не говоря. Мартелл чуть помедлил, но, не найдя слов, выходит из темницы, напоследок бросая взгляд на Старк.

***

Слова кажутся бессмысленными, как и словосочетания, как и целые предложения. Смысл никак не улавливался. Всё смывалось в тёмно-серое пятно, и через пять минут в покоях раздается хлопок, а затем закрытая книга летит на софу, стоящую недалеко от стола.

Тирион понимает, что попытаться отвлечься книгой была не лучшая затея, надо было сразу напиться и не выпендриваться, изображая из себя сильного и независимого человека, отвлечь которого способна всего лишь какая-то книженция с какими-то там словами.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рид Мария - Солнце Севера (СИ) Солнце Севера (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело