Выбери любимый жанр

Из-за Лилы (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Грант перестал скалиться, но по-прежнему не был убежден в моих словах.

— Ты мне нравишься. Я люблю твою семью. Но я просто не могу никому доверять, когда дело касается моей малышки. И не знаю, смогу ли когда-нибудь. Я не перестану наблюдать. Я не отступлю. Обидишь ее и жди, я приду за тобой.

Боже. Было чудом, что у Лилы Кейт вообще были свидания в старшей школе. Я ожидал, что он в любую минуту достанет из машины ружьё и начнет размахивать им в разные стороны.

— Я никогда не обижу ее.

Он не поверил мне.

— Твое прошлое не такое хорошее, мой мальчик. Оно может вернуться и нагнать тебя. Если бы это зависело от меня, то она бы рассталась с тобой. Нашла бы парня, у которого не было целью перетрахать все женское население города. Но это не зависит от меня. Она взрослая женщина. Это ее выбор. Но я ее отец и если ты все испортишь, на свете не будет ни единого безопасного места для тебя. Я найду тебя.

— Папа! — раздался голос Лилы Кейт и, посмотрев через плечо, я увидел ее стоящую у входной двери, в легком розовом халатике с сердечками и с очень недовольным выражением на лице. К счастью это выражение было адресовано ее отцу. Не мне.

— Привет, малышка, — ответил он.

Она широкими, быстрыми шагами подошла к нам.

— Лучше бы это было не тем, о чем я подумала, — сказала она.

Он пожал плечами, словно это не было большой проблемой.

— Я твой отец. Я как раз собирался проведать тебя и встретил Круза, выходящего из твоей квартиры. Удостоверился, что он ясно понимает некоторые вещи.

Как тот факт, что он собирается убить меня, если я обижу его дочь. Хотя я не стал упоминать об этом.

— Мне не нужно, что бы ты угрожал мужчинам из моей жизни, папа, — сказала она ему.

— Мужчинам? — Грант и я сказали в унисон. Больше не было никаких других мужчин.

Она закатила глаза.

— О ради Бога! «Мужчине» из моей жизни. Я взрослая. Я могу ночевать с тем, с кем хочу. Могу встречаться с тем, с кем хочу. И могу любить того, кого хочу. Ты должен доверять мне и моим способностям позаботиться о себе.

— Я доверяю, — сказал он, одарив ее очаровательной улыбкой, и я чертовски уверен, он совсем не хотел улыбаться. — Просто хотел убедиться, что Круз с тобой на одной волне.

Лила Кейт уперла руки в боки.

— И что это за волна?

— Что он также серьезно относится к этому, как и ты.

— Именно об этом я и говорю. Это не твое дело.

— Ты моя дочь и это никогда не измениться. И меня чертовски касается, когда реч идет о твоей защите. И так будет, пока я буду жив.

Лила Кейт вздохнула и посмотрела на меня извиняющимся взглядом.

— Теперь твои чувства изменились?

Я усмехнулся. Словно Грант Картер мог заставить меня перестать хотеть ее.

— Нет. И даже близко не так.

Ее взгляд стал мягче и на мгновение я даже забыл, что ее отец стоял с нами, разрушая идеальное доброе утро. Наш тихий завтрак пройдет не так, как планировалось.

— Боже, — пробормотал Грант. Затем он подошел и обнял Лилу Кейт. — Ничего не могу с собой поделать, ты же знаешь, — прошептал он.

— Я люблю его, — сказала она, возвращая ко мне свой взгляд.

— И это делает его еще одним самым удачливым мужчиной из тех, кого я знаю, ну помимо меня.

Лила Кейт широко улыбнулась своему отцу.

Я ожидал это. И был рад, что все закончилось. Теперь я должен был лишь удостовериться, что с дерьмом Келси тоже покончено. Это была бесконтрольная бомба, которая угрожала всему. Если из-за нее я потеряю Лилу Кейт, я с удовольствием позволю Гранту покончить с моим жалким существованием.

Глава Сороковая

ЛИЛА КЕЙТ

Мама позвонила и предложила встретиться с ней сегодня за обедом в клубе. Я была так занята, что мало с нею виделась. Между работой по подготовке студии и временем, которое я проводила с Крузом, у меня не оставалось свободной минуты. Я уже собиралась войти в главное здание клуба, когда завибрировал мой телефон. Проверив, я увидела сообщение от Элая.

Он был так любезен и справлялся обо мне раз в неделю, если не чаще. Круз был не в восторге от нашей дружбы, но он позволил ей быть. Если бы он знал, что я в алкогольном опьянении переспала с Элаем, сомневаюсь, что он согласился бы на это. Это было до нас, так что я решила, что нет необходимости обсуждать это. Я не спрашивала обо всех девушках, с которыми он переспал до меня.

«Студия почти готова?», спросил Элай в сообщении.

Я остановилась и ответила.

«Еще две недели и можно будет открывать. Собираюсь пообедать с мамой. Напишу позже.»

Я бросила телефон обратно в сумочку и подняв взгляд увидела Келси, стоящую в нескольких шагах от меня. Ее глаза были красными и опухшими от слез. Это было так не похоже на нее. Она всегда была такой деловой, я не могла представить ее эмоциональной. Я оглянулась, посмотреть был ли кто-то рядом, но кроме меня никого не было.

— Мне нужно поговорить с тобой, — сказала она хриплым от эмоций голосом.

Она была расстроена и я не могла сказать что-то в роде «Нет спасибо. У меня встреча за обедом с мамой». Вместо этого я кивнула и повернувшись, она направилась в сторону своего офиса. Я оглянулась по сторонам еще раз. Мне не хотелось идти в кабинет к этой женщине, но я также не видела способа отказать ей в ее просьбе и не выглядеть при этом грубой.

Дверь была открыта и она вошла внутрь. Колеблясь, я последовала за ней. Она стояла у двери и закрыла ее, после того, как я вошла. Мне бы хотелось, чтобы она оставила дверь открытой. Что-то в ней заставляло меня нервничать.

— Я буду краткой. Просто есть кое-что, что тебе следует знать. Я пыталась достучаться до Круза, но он не идет на контакт. Он, — она сделала паузу и снова заплакала. — Уверена, ты знаешь, каким он может быть жестоким и эгоистичным.

Это привлекло мое внимание.

— Круз не такой, — сказала я защищая его.

У этой женщины были проблемы с его положением в клубе, которые она должна была решать с Вудсом. Ее заплаканное лицо теперь не было таким потерянным, скорее грубым, каким оно было, когда на прошлой неделе она говорила с Крузом во время нашего обеда.

— Ты так молода и так наивна, — сказала она с отвращением во взгляде. Ты не в сказке. И Круз не твой очаровательный принц и он не из тех парней, который остепенится и женится на тебе. Ему нужен секс с разными женщинами. Разнообразие, — она сделала паузу и затем улыбнулась, словно смеялась надо мной. — Когда ему было шестнадцать, я научила его всему, что нужно знать о сексе. Я начала его зависимость. Мы трахались на этом самом столе так много раз, я сосчитать не могу. Я стояла прямо здесь, с раздвинутыми ногами, пока он лизал мою киску до тех пор, пока я уже не могла стоять. Я позволила ему быть с другими девушками, чтобы он познал их и вошел во вкус. Но я знала, что он придет, он всегда возвращался. Он хотел меня. Нуждался в том, что я давала ему. Он хорош в сексе, потому, что я показала ему, чего хотят женщины. Чего они желают. Этот рот, который ты целуешь, прикасался к каждой части моего тела, — она обхватила свою грудь, когда говорила это.

Я не могла найти слов. То, что она говорила, звучало, как бред сумасшедшей женщины. Она хотела, чтобы я поверила, что у него был секс с сорокалетней, замужней женщиной, когда ему было шестнадцать?

— Ты пытаешься запустить свои коготки в то, что является моим.

— Ты замужем, — сказала я по-прежнему находясь в шоке от того, если она думает, что я поверю ей.

Тогда она рассмеялась.

— Это не имеет значения. Не для нас. Круз и я желаем друг друга. Он был моим, пока не появилась ты. Теперь я беременна его ребенком и он не хочет иметь дел ни со мной, ни с малышом. Ты отбираешь отца у нашего ребенка, — она нежно прикоснулась к своему животу.

— Ты лжешь, — сказала я тряся головой и отступая к двери. Я знала, Круз был немного диковат. Это не было тайной. Но он этого не делал. Я была в этом уверена.

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Глайнс Эбби - Из-за Лилы (ЛП) Из-за Лилы (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело