Выбери любимый жанр

Обряд (СИ) - Константа Людмила - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Это не то, о чем вы подумали!

— Да ну? — тут же с интересом отозвался Лейврн и откинул еще несколько балок, чтобы помочь коллегам выбраться из плена рухнувшей крыши, — и о чем же я подумал?

— Об этом приличные женщины не говорят, — огрызнулась Ведара, до конца еще не осознав, что именно ей сказал Шайенн, для нее это была слишком фантастическая информация.

— Ну, то женщины, а ведьмы?

— Помогите мне выйти, — вместо ответа попросила Ведара, подходя к дыре и протягивая руки вперед к барону, тот опасливо покосился в сторону все еще странно ухмыляющегося вампира:

— А что это с ним?

— Жениться не хочет, — шепотом ответила Ведара, с благодарностью приняла протянутую руку и, упираясь ногами о выступающие доски, сумела перевалиться через перекладину.

Сэр Маккендзи, целомудренно поддерживая ведьму за талию, поставил ее на ноги возле себя и глубокомысленно изрек:

— Я его понимаю, но на ком? Мы ведь в походе, какие уж тут женщины.

— А вы это ему объясните, а то ему на каждом шагу alere видятся!

Глава 6. Граф

Потери среди деревенских жителей оказались не столь существенными, как могло показаться вначале. Ведара глядя в глаза местных женщин, только радовалась, что они успели прибыть сюда, пока не оказалось слишком поздно. Погибло пять человек, что печально, но не так уж невосполнимо, тем более речь шла о полном истреблении. Большая часть успела спрятаться в большом доме старосты: только у него был оборудован огромный многоуровневый подвал, что напоминал катакомбы, куда попасть посторонним извне было бы сложно.

— Нас бы не застали врасплох, — то поскуливая, то рыдая, прокричала одна из женщин, что в момент нападения потеряла младшую сестренку, — но почти все наши мужчины ушли на охоту и их не будет еще пару дней. Мы не ожидали ничего подобного!

— Насколько я знаю, Заячья Губа довольно часто подвергается нападению нечисти, а у вас даже нет ворот и нормальной общей ограды, — справедливо заметил Лейврн, который то и дело оглядывался вокруг.

Его смущали не напуганные жители, высыпавшие из своих укрытий, когда уже все закончилось, а выложенные на земле в ряд тела демонов. Да даже не в этом было дело, а то, что среди гаков сильно выделялось только несколько особей, все остальные были какими-то мелкими, больше смахивающими на подростков. Ведара, сочувственно кивая горюющим людям, что собрались поблагодарить так вовремя прибывших магов, поймала напряженный взгляд барона, который он постоянно бросал в сторону поверженных монстров. В чем собственно дело она сообразила сразу же. Подойдя ближе, она шепнула ему на ухо так тихо, чтобы кроме них никто ничего не слышал:

— Низшие демоны не размножаются, а создаются сразу как цельная особь… А здесь как будто самый настоящий семейный подряд, все по возрастам. Лично я такое вижу впервые и могу сказать, что мне это не нравится.

— В этом я с вами солидарен, леди… госпожа Вольт, — вынужден был кивнуть Лейврн, — я смотрю, вы не горите желанием здесь заночевать?

— Жители просят постоянной охраны, — чуть повременив, пробормотала ведьма с сожалением, — обеспечить ее не в моих силах, поэтому мне хотелось бы отправиться в дорогу. Утром мы были бы уже на границе.

Барон посмотрел женщине прямо в глаза, пытаясь найти то же самое, что мучило и его. И когда ему это все-таки удалось, облегченно выдохнул. Не он один такой. Ведара так похожа с ним, даже больше, чем можно было бы предположить вначале их совместного путешествия.

— Я тоже хотел бы отправиться прямо сейчас. Не могу смотреть им в глаза, понимая, что сейчас ничего не могу для них сделать.

— Я тоже, барон, — грустно шепнула Ведара, оглядываясь в поисках вампира, который все это время напоминал своим потерянным видом бессловесную тень, — я тоже.

Шайенн, полностью погрузившись в свои переживания, раз за разом представляя, что и как скажет своей Латифели, поймет ли она его или просто сразу убьет своей прекрасной нежной ручкой? Это было бы сейчас проще всего. Ему казалось, что он горит заживо и не понимал, за что испытывает такие муки. Разве мало он совершил деяний в честь богини, не ему ли Верховная жрица обещала помочь в освящении их союза с эльфийкой? Единственное, что Шайенн знал наверняка, так это то, что он умрет, если сиятельная Латифель в пылу праведного гнева уйдет от него. Но и без Ведары ему теперь не обойтись. С каждым днем его будет все ощутимей тянуть к ней, так что им все равно придется оставить потомство. Alere обеспечивали своей связью крепких и жизнеспособных детей, а для вампиров это было священно. Даже если бы он рискнул и попытался вычеркнуть ведьму из своей жизни, то никто в Хемшфире его не поймет и не поддержит. Как же быть в такой ситуации? Исполнить то, что должен сделать по велению судьбы и не потерять при этом любовь прекраснейшей из женщин? О Баст, многие говорили, что ты жестока, а он глупый не верил!

— Сэр Херефорд, вы остаетесь? — шикнул на потерянного вампира Лейврн.

Он сам старался не встревать между отношениями комиссара с этим модным повесой, как про себя сейчас окрестил Шайенна, но его поведение не укладывалось у него в голове. Как можно хандрить, да еще так демонстративно, когда ты должен быть с командой и вести людей в земли своего господина? Некогда отдыхать, когда им предстоит сделать столько работы!

Вампир по своей привычке вежливо кивнул барону, демонстрируя таким образом, что услышал его и молча направился в сторону привязанных в пролеске коней. Лейврн недовольно сдвинул густые темные брови и повернулся к ведьме: та стояла всего в шаге от него и насмешливо кривила уголок губ, когда посматривала в сторону удаляющегося мужчины. Казалось еще немного, и она не сдержится, прыснув со смеху.

— Не хотите рассказать, что с ним такое?

— Здесь нет никакого секрета. Он просто на седьмом небе от счастья, оттого и в прострации. Не ожидал получить его в таком большом объеме.

— По-моему счастье должно быть добрым и нежным. А когда вот так, сразу возникает подозрение, что его ударили пыльным мешком по голове…

— Ну, так какое счастье заслужил, такое и получил, — с белоснежной улыбкой ведьмы сейчас не мог бы даже соперничать первый выпавший снег.

Они тепло попрощались со спасенными жителями, а Лейврн клятвенно обещал им доложить своему руководству об опасностях, возникающих в приграничных землях. Едва они с ведьмой отошли от деревни, как Лейврн остро взглянул на Ведару и с нажимом поинтересовался:

— Но ведь вы имеете к этому непосредственное отношение?

— Может быть, — легко согласилась она, — но меня это не волнует, и вам не советую об этом задумываться.

Услышав это, Лейврн на мгновение даже опешил. Как можно пройти мимо такого скандала, да еще делая вид, что тебе нисколько не интересно?!

— Как это?

— А вот так, — комиссар расправила плечи и уверенно увеличила шаг, — это дело сэра Херефорда и богини Баст. Если я ей не поклоняюсь, у меня другой небесный покровитель, то и касаться меня вампирские традиции не должны.

Лейврн догадывался, что между этими двумя произошло что-то серьезное, но что именно не знал. Не был он и в курсе состоявшейся избранности Ведары, иначе бы точно поседел от удивления. И стоило им приблизиться к стоянке, как он понял, что их проблемы только начинаются: смирной рыжей лошадки Ведары нигде не было видно. Рядом на том месте, где ее оставила ведьма, валялись только седельные сумки и потник, все остальное исчезло так же бесследно, как и само животное.

— Как-то я не так представляла себе расследование об погибших невестах, — потерянно пробормотала женщина и подойдя к Шайенну, лихорадочно думающему о том, что теперь делать, протянула руку вперед, раскрыв при этом ладонь:

— Дайте мне денег, я вернусь в Заячью Губу за конем. Моего скорее всего, утащили гаки еще до того, как мы успели их уничтожить. Ваших животных не тронули из-за амистра, надо было и мою кроху привязывать поближе к вашему монстру… Сомневаюсь, конечно, что в деревне найдется что-то сносное, ну да и нам не далеко уж ехать, граница уже рядом.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Константа Людмила - Обряд (СИ) Обряд (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело