Выбери любимый жанр

Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

  Так что я развернулась и направилась налево, в корпус стихийников и некромантов, в дебрях которого располагалась кафедра боевого применения магии. Комендант кафедры, внимательно просмотрев расписание, выдал мне ключ от небольшой светлой комнатки, которую я ещё на первом курсе определила, как свою. В ней мне было как–то особенно уютно медитировать, и я приходила в равновесие гораздо быстрее.

  Войдя, я плотно прикрыла двери. Запираться было строго запрещено, а жаль, я бы с удовольствием отгородилась от всего мира окончательно.

  Торопливо бросив сумку в углу маленького помещения, полностью устланного мягкими матами, я разулась и, осторожно ступая по пружинящей поверхности, прошла на середину комнаты. Потопталась немного, выбирая место, где осеннее солнце, заглядывающее в большое, на всю стену, окно, не слепило глаза. Затем села и, приняв нужную позу, смежила веки, расслабляясь. И задышала, следуя привычной дыхательной гимнастике.

  Проверенный способ сработал и на этот раз, постепенно из меня вымывалась напряжённость и ощущение безнадёжности собственной жизни. Ещё немного и я смогу…

  Ощущение тёплого касания к расслабленной кисти руки заставило все обретённое равновесие треснуть, подобно стеклу, и осыпаться мелкими осколками. Я вздрогнула и открыла глаза. Чтобы тут же перехватило дыхание от насмешливых синих глаз напротив.

— Для некpоманта, пусть и не практикующего, ты слишком отключаешься от действительности, Яся, — с улыбкой произнёс мой худший кошмар последних суток.

  У себя в голове я кричала, материлась и жаждала оттолкнуть настырного полуэльфа, которому мало было вчера меня достать. Как он вообще меня нашёл?! Но я не имела права показать настоящие эмоции. Потому все эти нервозность и злость никак не проявились ни на лице, ни в голосе, когда я бесстрастно произнесла:

— Вы прервали мою медитацию, господин Керриви.

— Не похоже, чтобы она тебе помогала, — тонкий палец опять упёрся прямо в центр моего лба. — Здесь все по–прежнему очень плохо.

— Вас это не касается, — я старалась говорить размеренно и холодно. — Будьте добры, покиньте зал, мне нужно завершить обязательную медитацию.

— Ты так боишься меня или вообще всех мозгоправов? — был мне неожиданный вопрос.

  Я, не удержав маску, всего на миг показала растерянность и прикусила губу, но ему этого хватило.

— Значит, всех. Заня–я–ятно, — протянул полуэльф, рассматривая меня до того пронзительно, что я поёжилась.

— Почему бы вам просто не оставить меня в покое? — с безнадёжностью спросила я, заранее предполагая что это было зря.

— Тебе нужна помощь, — само собой разумеющимся тоном пояснили мне. — И очень нужна. Область тьмы растёт, — подушечка указательного пальца мазнула по моему лбу. — Незаметно и медленно, но растёт. Сегодня она немного больше, чем вчера, чуть–чуть, но можно увидеть, если иметь представление, куда смотреть. Я не знаю видел ли кто ещё и говорили ли тебе… Но такими темпами в течение трёх лет она заполнит все пространство и ты сойдёшь с ума.

  Меня словно пыльным мешком из–за угла оглушили. Я смотрела на спокойного мозгоправа и отказывалась верить. Но одновременно с этим понимала: он прав. То, что я пережила, от чего бежала… Не ушло, не закончилось, а лишь затаилось. И однажды поднимет уродливую голову, чтобы подчинить себе. На радость тому ублюдку, из–за которого я вынуждена так страдать!

— Не мне тебе говорить, что безумный некромант с таким высоким потенциалом — не самая полезная для здоровья окружающих штука, — Хенрим замолчал, ожидая моей реакции.

  Я же опустила голову и молилась, чтобы он ушёл. Мне нужно было переварить новость и тщательно обдумать все. В висках кольнуло от едкой мысли, что если бы я позволила хоть одному мозгоправу приблизиться, давно бы уже знала об опасности. Хотя, что бы это поменяло? И так, и эдак в финале меня ждёт лишь плохой конец. Просто теперь я знаю это точно.

— Тебя гложет вина, — вдруг сказал он тихо.

— Прекратите меня сканировать, — обожгла я его ненавидящим взглядом.

— И не думал, — качнул головой мужчина. — Поверь, и без этого заметно. Вчера, в библиотеке… Я видел, как ты держишь стену между собой и Глорией. Слушаешь, слушаешься, ценишь, гордишься общением, но держишь вытянутые руки, не позволяя приблизиться. Словно дружба с тобой запятнает её.

  Болезненная правда ударила будто наотмашь. Все так и было, но… Я не собиралась этого признавать.

— Вы сказали, что у меня эталонный некромантский характер, — стиснув кулаки, произнесла я. — Странно, что вы при этом упустили то, что девушки–некроманты далеко не так общительны, как мужчины, и их личный круг всегда довольно–таки узкий. И из моей сдержанности сделали странный вывод, не учитывая, что я просто не желаю набиваться в друзья…

— Вот! — перебил он меня и, подавшись вперёд, прищурился: — Ты сама все подтвердила. Другой человек на твоём месте сказал что–то вроде: «Не дружит с каждым встречным» или как–то так. Но ты сказала: «Не желаю набиваться в друзья», — закончил многозначительно.

  Я прикрыла глаза, признавая поражение.

  Нашла с кем играть. Хенрим — мозгоправ. Каждая моя фраза для него имеет сотни оттенков и передаёт моих внутренних демонов лучше любой откровенности.

— Я не знаю, за что ты себя разрушаешь, — опять заговорил он, не дождавшись от меня ответа. — Но, повторюсь, долго ты так не протянешь. Я могу помочь. И я хочу тебе помочь. Просто позволь мне.

  Но я продолжала молчать с закрытыми глазами. В голове была гулкая пустота. Силы покинули меня, навалилась бесконечная усталость.

  Кто бы знал, насколько мне надоело… Может, смерть и правда была бы лучшим выходом… Определённо была бы. Но я все ещё хотела жить. И пока я жива… не сдамся. Ни за что.

— Если ты так боишься, что твою тайну узнают, — опять предпринял попытку меня расшевелить, — я дам тебе любую клятву, что никто не узнает…

— Узнает, — выдохнула я, и, испугавшись собственных слов, распахнула глаза.

— Что? — нахмурился Хенрим. — Почему ты…

  Все, с меня достаточно.

  Я потянулась вперёд, закрывая ладонью его рот, не позволяя больше произнести ни слова. И, глядя прямо в чуждые человеку глаза, тихо сказала, впервые отбросив все формальности:

— Как только ты узнаешь, расскажешь сразу же. Любой расскажет. Потому… Умоляю. Оставь меня в покое. Раз уж мне осталось так мало, пусть эти три года пройдут спокойно.

  И, торопливо поднявшись, склонила голову в уважительном поклоне и перешла на формальную речь:

— Всего доброго, господин Керриви. Искренне надеюсь, что вы учтёте моё пожелание.

  А после торопливо вышла из зала, ощущая, как у меня подрагивают пальцы. И как спину сверлят тяжёлым взглядом.

ГЛАВА 3

Я сама не поняла, как ноги принесли меня в крыло целителей. Просто замерла посреди коридора, рассматривая вазоны в больших кадках и зеленые занавески на огромных окнах. А потом подумала… что моё подсознание умнее меня. И решительно отправилась смотреть, где у второго курса целителей сейчас пара.

  В расписании значилась лекция по Базовой теории мозгоправства, и я невесело посмеялась над этой иронией.

  Надо было столько бегать, чтобы теперь это встречало меня на каждом углу?

  До конца пары оставалось ещё пятнадцать минут, так что я прислонилась к стенке между окнами прямо напротив двери лекционного зала и принялась ждать. Безрадостные и панические мысли пытались заполонить мою голову, но к такому я была привычна. И мысленно начала перебирать все, что вчера узнала о феолвартских вампирах. На самом деле, выяснилось много интересного, но при этом появилось несколько новых вопросов. Я мысленно перебирала их, намереваясь задать Майклу О’Райнену во время сегодняшней встречи, и этим успешно отгоняла воспоминания о словах Хенрима. Думать о том, что несмотpя на всю мою борьбу, жить мне осталось всего–ничего… Нет, не буду.

  Я так увлеклась, что пропустила окончание пары. И первое время непонимающе смотрела на целителей, покидающих аудиторию. Те, кстати, сверлили меня любопытными взглядами, но не подходили. Впрочем, ничего удивительного… В Ульгрейме я была кем–то вроде местной диковинки, так что меня знали, кажется, все. Не могу сказать, что мне доставляло удовольствие такое пристальное внимание.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело