Выбери любимый жанр

Худший из миров 4 (СИ) - Софроний Валерий Иванович - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Что такое квест? — вновь раздался хриплый женский голос из глубин подсознания.

— «Задание», — мысленно ответил Олег.

— Архэя, а ты не могла бы мне рассказать о далеких временах и ушедших богах?

— Я обязательно расскажу вам все что знаю, Командор. Но сначала вы добудьте мне военную карту седьмого гарнизона у графа Олбани. А после мы уже более предметно поговорим о ваших вопросах.

— «А дамочка — тертый калач. Сначала дело, а обещания после».

Комбинатор улыбнулся:

— Я постараюсь выполнить ваше пожелание, — миролюбиво и по-доброму ответил Командор.

К дому графа Олбани, Олег не шёл, он бежал в след за босоногим шкетом. Пацанёнок гоблинской наружности привел комбинатора к усадьбе графа, получил медную монетку и радостный испарился в направлении поселка. Командор внимательно оглядел некогда шикарную усадьбу. От былого великолепия не осталось и следа, прутья металлической ограды проржавели до основания в некоторых местах образовав внушительных размеров дыры, некогда прекрасный сад окружающий двухэтажный особняк зарос и одичал, сквозь каменную дорожку, ведущую к дому, пробивались пучки травы. Все говорило об упадке и нищете нынешних хозяев усадьбы. Сам домик выглядел не мене плачевно, битые стекла окон были заделаны досками и кусками картона, крыша в нескольких местах прохудилась, а добрая половина сливных труб была безвозвратно утеряна.

Комбинатор уверенной походкой прошелся в направлении дома. Уже подойдя к крыльцу Олег увидел хозяина усадьбы. Граф словно заядлый огородник ковырялся в своем небольшом огороде раскинутым практически у самого дома, ассистировал вельможной персоне другой эльф. Где-то между редиской и морковкой граф Олбани и потерял, а вернее посеял свою дворянскую честь. Эльфы на пару в рабоче-крестьянской позе корпели над грядками картофеля борясь с сорняками. Граф и его подручный были на столько увлечены работой, что совершенно не заметили незваного гостя. Гость же, в свою очередь не стал отвлекать хозяев от важных дел и присел на крылечко под тень навеса. Пронаблюдав за хозяевами какое-то время Олег Евгеньевич все-таки не выдержало, он довольно громко покашлял, приведя хозяев в состояние близкое к панике. Оба эльфа перепуганными глазами глядели на гостя.

— 666, вы чего-то от меня хотели? — граф принял горизонтальное положение и теперь с удивлением глядел на Командора.

— Здравствуйте, граф. А я, знаете ли, тут мимо прогуливался, дай думаю к вам на чашечку чая загляну. А то мы шапочно знакомы, а вот лично с вами пообщаться у меня до сих пор возможности не было. И я очень вас прошу, не называйте меня этим неприятным прозвищем. Друзья зовут меня просто — Командор.

— Ну начнем с того, что я вас к себе в гости не приглашал, — эльф высокомерно глядел на Олега, во взгляде его читалось презрение, — а судя по тому какие слухи вокруг вас циркулируют, я бы вообще не стал вас пускать на порог моего дома. Но к великому моему сожалению, вы уже стоите на пороге.

— «М, да уж! Похоже разговор не задался». — отметил для себя Командор.

— Знаете, граф Олбани, мой жизненный опыт подсказывает мне, что в жизни каждого разумного встречаются темные пятна в светлом прошлом. И на сколько я знаю вы отнюдь не исключение.

Граф Олбани перевел взгляд на своего помощника, а после с досадой поглядел на комбинатора:

— Так все-таки эта стряпуха проболталась? — с нотками досады в голосе произнес граф, — Лоренцио, продолжай заниматься огородом, — обратился эльф к помощнику, — мы сейчас поговорим с господином Командором, а после я вернусь.

Лоренццио, в свою очередь, кивнул головой и вновь принялся обрабатывать грядку с картофелем.

— Идите за мной, — в приказном тоне попросил граф и проследовал в глубь усадьбы.

Внутри усадьба выглядела ненамного лучше, чем снаружи, повсюду лежал довольно толстый слой пыли, местами осыпалась штукатурка и то и дело под ногами встречались гнилые доски, мебель, имеющаяся в доме, была подстать остальному декору. Стилистика полного упадка. Олег Евгеньевич проследовал за хозяином на второй этаж и вот тут убранство личного кабинета сильно отличалось от остального дома, кабинет не был пыльным и заброшенным, кабинет сверкал чистотой, вдоль стен шли массивные стеллажи с какими-то книгами и свитками, мебель в кабинете хотя и была потертой, но все-таки имела довольно приличный вид, в дальней стороне, у окна стоял изящный резной кабинетный стол, за ним стояло красивое кожаное кресло. Высший уселся в кресло и жестом пригласил Командора присесть на против.

— Ну рассказывайте, какого лешего вам от меня понадобилось?

— Моя кухарка рассказала мне, что у вас имеются бумаги, карты и планы старого города, — открыто начал разговор Олег, — так вот я хотел бы купить их у вас.

Граф молча раздумывая глядел на комбинатора. По нему не было видно, что он желает расстаться с этими старыми бумагами.

— А на кой они вам понадобились? — наконец заговорил Граф.

— Дракон в местных горах оставил кладку, — не стал юлить Командор, — мы собираемся поискать в горах и разделаться с гнездом, пока драконы не вылупились. Во избежание, так сказать.

Граф Олбани с минуту молча глядел на гостя, а после изрек:

— Значит все, Эленсия прекратит существовать, и я наконец-то буду свободен.

Радостная улыбка появилась на лице высшего эльфа.

— Это отличная новость! — заявил граф.

— Чего — то я не совсем понимаю вашей радости, — комбинатор начал поглядывать на высшего, словно на умалишённого.

Граф молча встал из-за стола, достал из бюро стоявшего за спиной резную бутылку светло-зелёного пойла и стакан.

— Уважаемый, вы понимаете, что Оран утонет в огне и крови? — попытался еще раз вразумить графа Олег, — эти твари здесь камня на камне не оставят.

Эльф уселся обратно в кресло откупорил бутылку, плеснул себе в стакан приятно пахнущий напиток и подняв стакан осушил его до дна. Стакан вновь коснулся стола, а граф довольно улыбнулся:

— Это чертовски хорошая весть.

Комбинатор не мог поверить своим ушам, представитель местное елитки, правая рука Солнцеликого и потомственный дворянин желал уничтожения этих прекрасных земель и всех жителей.

— Граф, вы отдаете себе отчет в сказанном? Погибнут все.

— Да клал я на всех, — довольно улыбаясь ответил высший, — клал я на эти земли и на всех их обитателей. Эленсию ко всем чертям сотрут, да слава всем богам!

Изумленные глаза Командора непонимающе глядели на спятившего граф.

— Вы на меня сейчас смотрите словно на конченного эльфа, — продолжая наслаждаться ситуацией произнес граф Олбани, — и между прочим зря. Вы, Командор, небыли в моей шкуре и не в состоянии понять моих чувств. А по сему не удивляйтесь.

— Так может вы мне объясните? Если вы так ненавидите эти земли, то покиньте их. Давайте я заплачу за карты и имеющиеся у вас документы. И езжайте на все четыре стороны. Этот мир большой, вы можете вновь попробовать свои силы в Асмаале.

— Хотите объяснений, что ж, будут вам объяснения, — эльф плеснул себе в стакан из резной бутылки, пригубил зеленой жидкости и продолжил, — видите ли, Командор, когда-то очень давно, я служил в этих местах советником одного из богова высшего порядка. В те далекие и светлые времена королевство Эленсия играла главенствующую роль на материке. Молодые боги пытались создать свой пантеон, но для этих целей им нужно было уничтожить старых богов. В те славные времена, я руководил жреческой службой безопасности в местном храме и имел обширнейшие связи и доступ в такие места, в которые молодым богам вход был заказан. Мне повезло, и я узнал, как можно было умертвить Сол.... В общем я узнал, как умертвить сильнейшего из богов. Этот секрет я открыл молодой плеяде, взамен боги пообещали сделать меня императором местных земель. Старые боги пали. К власти пришли молодые боги и обещания были успешно забыты. Молодые боги порезвились вдоволь в этих землях изрядно разрушив белокаменный город. А меня прокляли, как опасного свидетеля. Меня наградили бессмертием и наложили проклятье. Я не могу покинуть земли Эленсии. Куда бы я не пошел, как бы быстро я не двигался, но каждое утро я вновь оказываюсь у границ земель. Твоя знакомая Архэя, между прочим, так же проклята, как и я.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело