Выбери любимый жанр

Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Тобиас ему тоже не чужой, — заметил я. — Однако он спит и видит, как вспорет его толстое брюхо.

— Вы просто не местный, а потому не видите большого различия между старшими и младшими ветвями рода, — пояснила Луара, не убирая ладони с моей руки. — Это очень тонкая материя, чтобы осознать ее, надо прожить здесь не год и не два. Впрочем, эти знания вам и ни к чему. Вам всего лишь надо убить Генриха.

— Как вы себе это представляете? — спросил я у нее. — Я не наемник, мне тонкости их ремесла неизвестны. И потом, у вас есть Рикардо, это его профессия.

Тут я господину в маске безосновательно польстил. Нет, сцапать они меня сцапали, но выглядело это топорно. Вот честное слово. И дело не в личной обиде.

— Фон Рут, с вами сложно разговаривать, — вздохнула Луара. — Если бы речь шла об убийстве из-за угла, то все было бы просто и понятно. Зачем мне тогда вы? Нет, Генриха надо убить на законных основаниях. На поединке. И в присутствии короля, он подобные вещи любит.

Ее слова «сложно разговаривать» интонацией напомнили мне родное и близкое «Эраст, ты дурак». Кстати! Кто-кто, а она-то точно знает, что случилось с Рози после того, как нас увезли в Башню-на-Площади.

— Как-то у вас все просто получается. — Я усмехнулся. — Так он и побежал со мной сражаться. Насколько я понял, Генрих вообще не слишком жалует подобные развлечения. Простите, Луара, но это пустой разговор. И потом, еще неизвестно, что на этот счет скажет Гарольд.

— Так давайте спросим у него, — предложила Луара. — Он ведь где-то тут, неподалеку? Подозреваю, что он спрятался либо в доме Алиенте, либо в доме Парисов.

Ну а я что говорил? Она далеко не дура.

— Ладно, уломали, — согласился я. — Сейчас за ним схожу, а там как он скажет.

В принципе, беседа насчет Генриха у нас с Монброном была, так что судьба его, считай, уже решена. Но ей про это знать не следует.

Не то чтобы я не слишком доверял этой девушке. Нет, как раз с этим все было нормально, она мне не врала. Да и выдавать нас кому-либо Луара не собирается. Нет, ни о каком душевном благородстве тут и речи нет, я не сомневаюсь, что ей плевать и на меня, и на Генриха, и даже на Гарольда. Просто пока наши интересы совпадают, мы союзники. Но ровно до той поры, пока цель не будет достигнута, а вот потом все будет зависеть от того, насколько разным окажется дальнейшее видение жизни у каждого.

Проще говоря, мы с ней попутчики до первого поворота. И Гарольду стоит об этом узнать от меня раньше, чем он с удивлением выяснит, что одна из его сестриц далеко не так проста.

— Так пойдемте вместе? — невинно улыбаясь, предложила Луара. — Барон, ну давайте уже дружить? Честное слово, я не злоумышляю ни против вас, ни против моего брата. Мы все сейчас должны быть как пальцы одной руки, в этом наша сила. И заверяю вас, что когда мы победим, то вы в полной мере узнаете, что такое силистрийское гостеприимство.

После чего она мне подмигнула, а ее острый язычок облизал пухлые губы.

Нет уж. Когда… Точнее, если мы победим, то первым делом я лично подамся обратно, в сторону Кранненхерста, туда, где мне все привычно и понятно. Может, там и не так солнечно, но зато на каждый удар я могу ответить ударом.

— Гостеприимство — это хорошо, — тем не менее ответил я. — А то, знаете, надоело по углам таиться.

— Вы, я, Гарольд, еще кое-кто — против нас не устоять никому. — Глаза Луары блеснули в свете свечи. — Да, сначала будет кровь, но зато потом все придет в равновесие, и каждый получит то, что заслуживает. Так мы идем?

— Пожалуй, — решился я. — Только еще один вопрос. Что с нашей спутницей? Может, вы знаете, где она?

— С вашей невестой, милейший барон? — уточнила Луара. — С ней все в порядке. И даже более чем. Это ведь она выхлопотала вам с Гарольдом королевское помилование. Точнее, отсрочку вынесения приговора. Но это, по сути, одно и то же. Сначала — палата Раздумий, а потом с вас снимут все обвинения.

Ну, если два сведущих человека говорят одинаково, то точно можно выдохнуть.

— Вот на этом помиловании и строится мой план, — добавила Луара. — Но об этом мы уже втроем поговорим.

Выйдя из дома (кстати, просторного и высокого), я было сразу шагнул в тень и огляделся по сторонам.

— Барон, вы что? — удивленно спросила Луара. — А, поняла. Поверьте, в прятках уже нет нужды.

— Да кто его знает, — смутился я, но вышел в центр улицы, освещенный ярко сиявшей луной. — За последние дни как-то привык к такой жизни. Нас же постоянно кто-то ищет.

— Главное, что находят те, кто нужно, — многозначительно произнесла Луара и взяла меня под руку. — Так Парисы или Алиенте?

— Парисы, — ответил я. — А где сейчас Рози?

— Рози. — Луара прижалась к моему плечу. — Рози — это, знаете ли… Когда она узнала о произошедшем в ее отсутствие, то первым делом сообщила дядюшке Тобиасу, что если с вашей головы упадет хоть волос, то семейство де Фюрьи вырежет всю младшую ветвь рода Монбронов. Причем это было сказано так, что моя дражайшая сестричка Фиона чуть не описалась от страха. В буквальном смысле.

Верю. Сразу верю. Это Рози может. Я и сам пару раз чуть… Ну не важно. Да что я! Она как-то раз с Эль Гракхом по какому-то поводу сцепилась, так пантиец, который с богами будет спорить, если придется, и то молчал да кивал.

— Дядя все пытался свести к шутке, мол, так у нас заведено, раз вернулся в Силистрию, то присядь и посиди пару лет в темнице, чтобы помнил, как с родины надолго уезжать, но ваша невеста плюнула ему под ноги, погрозила пальцем и тут же покинула замок. А уже через пару дней мы узнали, что в Форессу приехал ее старший брат. Он имеет большой вес при королевском дворе. Тут Тобиас с Генрихом и начали нервничать. Потому и убийц наняли. Вот только, как я говорила, пожадничал этот старый боров, на ваше счастье. Эх, кабы знать мне тогда, что они такое сделали, все бы по-другому вышло. Хотя и так хорошо получилось.

— Не сказал бы, — пробормотал я, вспомнив черные полосы на животе и груди Гарольда. — Но я так и не получил ответ на свой вопрос.

— Королевство Асторг в давние времена купило здание в Белом городе. — Луара успокаивающе погладила меня по руке. — Именно там останавливаются жители этого королевства, приезжающие в Силистрию. По крайней мере, те, кто относится к знати Асторга. Ваша невеста находится именно там.

И не она одна, полагаю, а в компании Карла и Эбердин.

Остаток дороги до дома Парисов я потратил на то, чтобы выяснить, где именно находится это самое здание. Мало ли, как оно там дальше повернется?

Гарольд, пока я отсутствовал, оказывается, времени не терял. Он решил, что уже полностью оправился от раны, потому в кровати не лежал, силы не копил, а сидел за столом и планомерно уничтожал вяленый окорок, запивая его вином.

Нет, нас он встретил со шпагой в руке, что и понятно — в ночной тиши легко определить, один человек идет по коридору или нет. Нас же было пятеро.

— Эраст, — увидев меня, Монброн опустил шпагу. — А кто с тобой?

— Я, — высунулась из-за моей спины Луара. — Здравствуй, братик.

— Лу? — озадачился мой друг. — Вот так сюрприз. Эраст, ты зачем ее привел?

— Я ее? — Мне оставалось только язвительно улыбнуться. — Нет, дружище, это она меня привела, в определенном смысле.

Следом за нами в комнату шагнули люди в синих масках, и Гарольд снова вскинул шпагу, уцепившись другой рукой за стол. Причем не от слабости, а с целью при необходимости его перевернуть.

Прав наш учитель. Никак некоторые из нас не избавятся от привычки больше доверять стали, чем магии, особенно те, кто с малолетства оружие в руках держит.

— Все нормально, — заверил я Монброна. — Эти не убивать нас хотят, а вовсе наоборот. Их твоя сестра наняла.

— Луара? — совсем опешил он. — Да брось, у нее же… Точнее, она ведь…

— Глупенькая-глупенькая, — продолжила его слова Лу. — И все мысли у нее только о том, что вечером на себя надеть. Так ведь ты хотел сказать?

— Так, — признался Монброн настороженно.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело