Эльфийки бывают разные. Книга 1 (СИ) - Снежная Марина - Страница 41
- Предыдущая
- 41/41
– Да просто то, как он вел себя с женой, это по-свински! Как можно не ценить такое
сокровище, что ему досталось?
– А вот с этого места подробнее, – протянул напарник. – Господин Дарби дурно
обращался с женой?
– А как иначе назвать это… – вышибала несколько смутился. – Но он у всех на виду
шашни крутил со своей шлюшкой. Почти всю выручку на нее спускал. А Авелине
скандалы закатывал. Мол, она его в постели не удовлетворяет и сама виновата. Унижал ее
при всех, обзывал по-всякому. Бывало даже, что и руку поднимал!
– Вас же, по-видимому, это отчего-то сильно волновало, – многозначительно
заметил Вэйд.
Вышибала не ответил, угрюмо нахмурившись.
– Что вы чувствуете к жене бывшего хозяина? – вмешалась уже я.
На меня прямо-таки полыхнула жаркая волна эмоций. Но рассказывать о них Барт
явно не хотел.
– Вы ее любите? – озвучила сама, почему-то не испытывая к этому несдержанному
малому негатива. Его трепетное отношение к женщине даже как-то располагало.
Он низко опустил голову.
– Если вы не поняли, то я менталист, – мягко произнесла. – И знаю, что вы сейчас
чувствуете. Так что и без ваших слов все понимаю.
– Может, вы решили, что станете лучшим мужем для этой женщины, чем Натан
Дарби? – вкрадчиво вмешался Вэйд. – И ждать естественной смерти соперника не
пожелали?
– Не убивал я его, – хмуро бросил вышибала, и я кивнула напарнику, давая понять,
что не врет.
– И все же позвольте проверить ваш кинжал, – потребовал Вэйд, глядя на ножны на
поясе вышибалы.
Тот пожал плечами, вытащил оружие и протянул моему напарнику рукоятью вверх.
Я мельком отметила, что по описанию кинжал вполне мог быть тем, каким убили
трактирщика. Стандартный, военного образца.
Вэйд вытащил кристалл с привязанной к нему некро-энергией покойника и провел
им над оружием. Камень остался прежнего цвета, и я даже порадовалась. Почему-то не
хотелось, чтобы этот человек оказался замешан в таком деле. Но Вэйд не спешил
возвращать оружие, внимательно рассматривая. Потом поднял глаза на вышибалу и
медленно спросил:
– Он ведь совсем новый. Еще ни разу не бывал в употреблении. Это сразу видно.
– И что? – с вызовом спросил Барт.
– А то, что бывшие воины дорожат боевым оружием и предпочитают именно его,
даже уйдя в отставку. Сомневаюсь, что за всю службу вам ни разу не удалось
воспользоваться кинжалом.
– Мой старый украли, – неохотно признался вышибала, и Вэйд даже вперед подался.
– Вот как? И когда же?
– Три дня назад, – буркнул Барт. – Пришлось купить новый.
– При каких обстоятельствах его украли? – глаза напарника засветились, словно у
гончей, напавшей на след.
– Из моей комнаты пропал. Я живу при трактире в небольшой каморке возле кухни.
Тем утром проснулся и заметил, что кинжала нет.
– И вас это не удивило?
– Сам виноват. В тот день так устал, что забыл дверь запереть, – вышибала вздохнул.
– Вот и нарвался! Хотя странно, что украли только оружие, – подумав, добавил он,
почесывая затылок.
Мы с Вэйдом переглянулись.
– Кто мог проникнуть в таверну после ее закрытия?
– Мало ли, – пожал плечами Барт. – Для воров разве замки когда-нибудь являлись
препятствием?
– Сомневаюсь, что воры, проникнув в заведение, ограничились бы только вашим
кинжалом, – хмыкнул Вэйд. – Кто еще живет при таверне постоянно?
– Кухарка и черновой работник, – ответил вышибала.
– А ваша хозяйка? – не удержалась я от вопроса.
Ну вот не нравилась мне эта особа, хоть убей!
– Хозяева живут в комнатах на втором этаже, – сказал Барт и уставился на меня с
явной враждебностью. – Уж не думаете ли вы, что…
– Нам приходится отрабатывать разные версии, – миролюбиво произнесла.
– Хотя не стоит исключать варианта, что кто-то целенаправленно забрался в дом,
чтобы взять именно ваш кинжал, – задумчиво проговорил Вэйд. – Кто-то, кто хотел вас
подставить. Но это только домыслы.
– А если это муж той шлюшки, что с хозяином шашни крутила? – внезапно
выдвинул версию Барт.
– Подробнее, пожалуйста! – потребовал напарник. – Что за женщина?
– Ее Винилла зовут. Живет в паре кварталов отсюда, – вышибала скривился и
сплюнул. – Муж моряк, постоянно в рейсах, а эта шлюха с кем только ни путается во
время его отсутствия. В нашей таверне часто себе приключений на одно место ищет. Так и
с хозяином спуталась.
– Этот самый муж сейчас где? – спросил Вэйд.
– Да не знаю я! Просто предположил, что вдруг вернулся, узнал о шашнях жены и…
– Хорошо, мы это проверим, – заявил напарник. – Адрес ее знаете?
Вышибала кивнул и поспешил сообщить эти сведения.
Допрос остальных слуг ничего нового не дал. Как и их ментальное прощупывание.
Все были взбудоражены случившимся, насторожены из-за нашего прихода, обеспокоены
тем, как теперь сложится судьба заведения, но не больше.
Когда мы вышли из таверны, я вопросительно взглянула на Вэйда.
– Что думаете?
– Смущает меня эта история с кинжалом. Что-то не стыкуется, – задумчиво сказал
он. – Но пока не могу понять, как это все объяснить. Навестим роковую красотку легкого
поведения и посмотрим, что она скажет.
Я согласно кивнула, хоть и чувствовала себя усталой. Ментальное прощупывание
требовало затрата сил, да и голод все больше давал о себе знать. Ведь у меня со
вчерашнего вечера во рту и маковой росинки не было!
С тоской глянула на таверну. Сейчас не отказалась бы поесть даже в таком месте!
Заметив мой взгляд, напарник хмыкнул.
– Проголодалась?
Я только вздохнула, понимая, что из вредности он может наградить очередной
колкой репликой в духе того, что хороший дознаватель должен быть голодным. Но к
моему удивлению, Вэйд заявил:
– Сейчас заедем в закусочную рядом с Департаментом. Там неплохо кормят. Потом
продолжим.
Ответила ему благодарной улыбкой и поспешила к экипажу, позабыв об усталости.
За сегодняшний день поняла одну истину: за внешней колючестью и черствостью Вэйда
скрывается вполне даже неплохой человек. Только вот показывает он это далеко не
всегда, что сильно огорчает.
- Предыдущая
- 41/41