Выбери любимый жанр

Маска зверя - Метельский Николай Александрович - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Не надо. Давай чай на две персоны. Пойдём, Ёхай, поговорим, — махнул я тому, направляясь к лестнице. — А вы сидите тут, — глянул я на телохранителей.

Сёстры Ямада с Чуйко отправились к себе, а меня до завтрашнего утра охраняла вторая, чисто мужская, команда. Уже на втором этаже, подходя к моей комнате, Ёхай поинтересовался:

— Ты о девчонках хочешь поговорить? Понимаю, их младшая…

— Покарауль тут, — обратился я к Сэйджуну у двери в комнату.

— Оу, так значит, не о них? — произнёс Ёхай.

Ну да, ради такой малости, как обсуждение сестёр Ямада, я не оставил бы перед дверью Лесника.

— Если тебя это заботит, то давай сначала разберёмся с Ямада, — прошёл я к столу и махнул в сторону одного из двух стульев, стоящих тут как раз для гостей: — Присаживайся.

Правда, второй был завален папками с документами… Ну да все мы не без греха, а чистюли Мизуки, на которую не действуют ограничения, обязательные для слуг, тут не было. Великую Рыжую никогда не останавливали просьбы не трогать те или иные вещи. Именно из-за неё я не держал дома рабочие документы. Ничего секретного в квартал Кояма я и так бы не принёс, но и всякая мелочёвка вечно оказывалась не там, где я её оставлял. Если подумать, то в этом плане Мизуки меня победила — пусть так, но документы перестали валяться по всему дому.

— Кхм, раз так… — присел на стул Ёхай. — Я понимаю, что поведение Канами было неприемлемо, но надеюсь, ты простишь её на этот раз. Я за неё ручаюсь — на её профессионализме это не скажется. Что бы она там ни болтала, в нужный момент Канами прикроет тебя грудью. И я поговорю с девушками — лишних разговоров больше не будет.

— Не стоит, — качнул я головой. — Они не дуры, и сами сделают нужные выводы. А если не сделают… — замолчал я. — В общем, это будут их проблемы. Пока мне достаточно и твоего слова.

— Благодарю за доверие, — кивнул Ёхай.

— Доверие… — улыбнулся я, слегка покачав головой. — Доверие — это не совсем то слово. То есть понятно, что технически это доверие, но… — не смог я сходу подобрать слова. — Слишком это мелко. Я просто знаю, что в этом могу положиться на тебя. А доверие, — поймал я его взгляд, — доверие последует дальше. Возвращаясь к сёстрам Ямада. Их поведение было прогнозируемо. Кто-нибудь из них, не обязательно Канами, но выдал бы нечто подобное.

— Не совсем согласен, — произнёс осторожно Ёхай. — Они профи и…

— Они девушки, — прервал я его с улыбкой. — Пусть их профессия не совсем обычна для женщин, но что есть, то есть. Они привыкли к особому отношению — оно к ним присутствует всегда. Плюс ваша команда довольно малочисленна, и я сам говорил, что выслушаю любого, если ему будет что сказать. Ну и моё к вам отношение сбивало с толку. У вас просто не получалось ощущать себя безликой массой сотни телохранителей, вся задача которых — закрыть меня своим телом от пули. И это нормально. Я установил такие порядки. Канами это, конечно, не сильно оправдывает, речи свои всё равно фильтровать надо, но и винить особо её тоже не в чем. Ну и главное — тебя самого-то не смущает, что девушки бегают по полям, лесам и джунглям, стреляя в плохих парней?

— Смущает? — усмехнулся Ёхай. — Да мне это просто не нравится, но они сами выбрали свой путь, и не мне указывать им, что делать.

— А вот я могу. Пусть и не "что делать", а "что ещё можно сделать", но указать им другой путь я могу.

— И каков этот другой путь? — поинтересовался Ёхай.

— Удивлён, что ты не понимаешь, — усмехнулся я. — Напомню, что знакомые нам три девицы окончили Школу Слуг.

— Оу, точно. Забыл, ха-ха-ха… — рассмеялся он смущённо. — Просто мне сложно представить их в качестве служанок, — пояснил он. — Я с ними не один контракт выполнил, а там всякое случалось. И кишками, бывало, душили, да… А ты вдруг — служанки. Сложно им будет перестроиться.

— Я думаю, справятся, — пожал я плечами.

— Куда ж они денутся, если сменят поле деятельности? — кивнул Ёхай. — Но это непросто, знаешь ли. Хина, например, через казнь прошла, и такое сложно забыть.

— В смысле? — не понял я.

— Ну… — вздохнул Ёхай. — Представь, что тебя и ещё пятерых неудачников поставили в ряд на колени и начали по очереди расстреливать в затылок. Хина последней была, мы её буквально из-под пули вытащили.

— Прикольно, — покачал я головой с улыбкой.

— И что в этом прикольного? — нахмурился Ёхай.

Нахмурился не осуждающе, а скорее не понимая, как я такое мог сморозить.

— Просто я тоже был в такой ситуации, — пожал я плечами. — Только меня никто не пришёл спасать.

— Э… — замер Ёхай. — Но…

— Сам справился.

И стал ведьмаком. Может, и Хина стала бы, не будь она бахироюзером. Кто его знает?

— Сам? Но… — не знал он что сказать.

— Жить захочешь, и не на такое способен будешь. Да там и было-то три десятка бандюганов.

Само собой, для меня тогдашнего это было непросто, повезло, что из трёх десятков противников над душой стояли лишь четверо, а остальные были рассредоточены по аулу. Да и… состояние у меня тогда было то ещё. Я скорее бесчувственный компьютер напоминал.

— Извини… — выдавил он из себя. — Кхм. Извини, что напомнил.

— Ничего, всё нормально. Ты когда осознаешь, что именно я сказал, задашься закономерным вопросом — как такое вообще возможно, ведь я ещё и гораздо моложе тогда был. Я не смогу объяснить тебе "как", если бы знал… — замолчал я, задумавшись о принципах появления ведьмаков. — Да, если бы знал, всё было бы гораздо проще. А вот каким образом я выжил, поведать вполне можно. Для этого я тебя, собственно, и позвал, — положил я ногу на ногу и постучал пальцами по столу. — И тут сразу нужно пояснить — того, что ты услышишь, не должен знать никто. Ты не один "посвящённый", тот же Святов или Сэйджун в курсе. Аматэру Атарашики в курсе. Каджо Суйсэн, мой слуга, тоже в курсе. Я бы тебе и раньше рассказал, но сначала я об этом вообще старался не распространяться, а потом тупо забегался и позабыл. Извини.

— Да не стоит, — ответил удивлённо Ёхай. — Бывает.

— И всё же, — качнул я головой. — Если не брать во внимание некоторые специфические ситуации и личностей, которые узнали обо всём сами… и продолжают молчать, к слову, то именно ты, а не Святов, должен был узнать об этом первым.

— Святов достойный человек, — заметил Ёхай. — Ничего против него не имею.

— Но именно ты начал подкармливать меня в ресторане, — улыбнулся я.

— Пф, — усмехнулся он. — Вот уж ерунда, не стоящая упоминания.

— И когда у меня возникли проблемы, именно ты пришёл на помощь, притащив с собой Святова.

— Он сам пришёл, не надо. Я же объяснял.

— Но позвал его мне помогать — кто?

— Син… — вздохнул Ёхай. — Заканчивай уже. Я сделал то, что велела мне совесть. Это нормально.

— Если бы ты не выполнял контракт, на месте Святова должен был быть ты.

— Я не одиночка, как он… — начал он.

— Так ты не был им, и когда я предложил пойти ко мне.

— Ладно, ладно, — поднял он руки. — Хватит уже смущать меня. Говори, что хотел.

— Только не подумай, что я ставлю кого-то из вас выше, вы оба для меня дороги, просто мне немного стыдно, что о моём патриаршестве ты узнаёшь последним.

После моих слов Ёхай буквально замер. На четыре секунды.

— Прости, не понял тебя. О чём я должен был узнать? — переспросил он.

— О том, что я Патриарх, — улыбнулся я, наслаждаясь выражением его лица.

— Ржавый ствол мне в зад… да с огромной мушкой… — пробормотал он. — И ты — попёрся в Малайзию?!

— Ты сейчас, наверное, думаешь, что удивлён…

— Да я в шоке! — прервал он меня.

— Но это не так, — закончил я. — Станет гораздо интереснее после того, как мы проведём спарринг.

— Зачем? — не понял он.

— Увидишь. Вот хлебнём чая с дороги и пойдём, продемонстрируешь мне, на что способен. Сейджун, фу! — повысил я голос. — Пропусти наш чай!

И только после этого дверь открылась, да и то не сразу, так как он остановил девушку достаточно далеко от входа, и в комнату зашла Юри в синем кимоно.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело