Выбери любимый жанр

Королева Арселии (СИ) - Кириллычева Валери - Страница 88


Изменить размер шрифта:

88

— Какие новости? — отсмеявшись, я вернулась к делу, заодно призывая одежду на выход.

— Сейчас завтрак с Шарлоттами. Торжество после обеда. В три, — Стася сидела на бортике ванной и покачивала правой ногой. — Присутствовать на завтраке как всегда будут не все. Фарфалле и Энцо тоже, они не покинут комнат, пока не начнется праздник.

Я кивнула, оправив воротник бежевой блузки и дернув за края коричневую жилетку. Заколка заняла место на голове, придерживая челку. За время, проведенное в Арселии, волосы заметно отрасли, и подарок ребят на день рождения уже не справлялся с непослушным ворохом на голове.

— Есть предложения? — я полностью повернулась к Насте и скрестила руки на груди.

— Ночью я погуляла по Замку, послушала разговоры, пошаталась рядом с комнатой Энцо. Но затишье. Даже с его стороны. Народ только сокрушался о плохой погоде, как бы та не испортила праздник и торт.

— Насть, вот скажи серьезно, — я вздохнула, разглядывая девушку, которая любопытно склонила голову. — Тебе же по силам обезвредить агентов таким же способом, как тот раз советников этого… как его… графа того. Кинжал под ребро — и отключила от реальности на пару часов.

— Не сравнивай агентов, которых с самого детства подвергали жестоким тренировкам и бросали в самое пекло, где выживал сильнейший, с какими-то местными завалявшимися бойцами, — девушка покачала головой. — Пока я обезврежу одного, два других успеют среагировать и скрутить тебя, воспользовавшись тем «нейтрализатором», о котором мне не удалось ничего узнать. Я ведь даже с помощью Системы не могу определить, в кого они замаскировались и чей образ приняли. И, конечно, я тебя не брошу там. Мне не выгодно терять тебя, ты знаешь, — она развела руками и поджала губы. — Поэтому приложу все доступные силы, чтобы обезопасить тебя. Но что думаешь делать ты?

Я закусила губу и отвернулась к двери, собираясь покинуть ванную.

Что я собралась делать? Ха! Я почти все время мусолила эту мысль со всех сторон, и выходило, что придется бежать за помощью к Большой Мамочке. Иначе моя история быстро закончится. Ну, или бежать посреди ночи в грозу, прихватив своих людей. И куда подальше от острова.

Самый безопасный вариант с уходом. Только вот беда — корабль не подготовлен, матросы разбросаны по городу, и сбор всех занял бы слишком много времени особенно в такую погоду, и уйти незамеченными не удалось бы.

Да я почти уверена, что и за экипажем нашего корабля ведется слежка, и потому те же агенты среагировали бы сразу.

В прошлый раз были ребята Кайдо, Гильдия и я сама, и то без потерь не удалось уйти. Даже Учитель сильно пострадал. А там были агенты девятого отдела. Тут же нулевой, который, по словам Насти, на голову превышает тех.

Дилемма.

На выходе из комнаты меня уже поджидал Ниджи, что удивило, но я отмахнулась от мысли, погруженная в более важные думы. Парень подал руку, которую я машинально приняла и пошла с левой стороны от него. Как-то незаметно тенью за нами пристроились Дези и Акелла, нагнала Рейджу, окинув нашу парочку странным взглядом, вскинув бровь, и вставая слева от меня, в итоге я оказалась зажата между всеми.

Раз все собрались, то можно и предупредить. Главное проверить округу на наличие любопытных ушей.

Но вроде чисто. Все заняты свадьбой.

— На торжестве будьте готовы к импровизации. За мной пришли Сайфер Пол 0.

Сказала я ровно, даже с холодком, но ощутила, как напрягся Ниджи, а Рейджу повернулась, не веря в услышанное.

— Так по твоей вине погода испортилась? — звучало как шутка, но лицо парня закаменело, а улыбка превратилась в оскал.

— Они знают? — уточнила принцесса Винсмоук.

— Нет, — я мотнула головой. — Но мне придется просить их о помощи, хоть это куда опасней, чем нулевые агенты. По крайней мере, для меня.

Они поняли почему. Раскройся правда о моей связи с Кайдо…

— Мы попросим, — твердо произнес Ниджи и помрачнел. — Нам есть, что предложить Большой Мамочке. У тебя ведь еще остались те образцы с увеличивающим эликсиром? Думаю, наши ученые давно не занимались полезным делом для Джермы.

Парень заглянул мне в глаза, а я еле сдержалась, чтобы неприлично не раскрыть рот от удивления.

Они… вступились за меня?

— У тебя ведь есть доказательства нахождения тут агентов? — Рейджу не спрашивала, а уточняла, но я все равно растерянно кивнула. — Дашь нам их, — она мягко улыбнулась. — А мы попросим аудиенцию у Мамочки и предоставим все как расследование. Все-таки мы ответственны за твою безопасность, и любые поползновения в твою сторону должны находить и пресекать. Так что это не будет странно выглядеть.

— Я введу вас в курс дела, — рядом появилась улыбающаяся Настя, идя по коридору спиной вперед, и подмигнула.

— Думаю, отец обрадуется, если удастся подписать этот, несомненно, выгодный контракт, — с нотками предвкушения заметила Рейджу.

— Он будет гордиться нами, — усмехнулся Ниджи.

Они выглядели решительно. Будто уже шли на войну.

Но… не могло же все так хорошо сложиться! Где-то должен быть подвох!

Не зря же Интуиция тревожно звенит…

Только вот Настя выглядела так, словно у нее все хорошо и идет по плану. Одна я не в курсе этого безумного плана. Или меня просто забыли посвятить.

Завтрак прошел привычно. Шарлотта веселились, а Мамочка предвкушала свадебный торт. По-моему, он ее больше интересовал, чем потенциальное королевство или само торжество.

После завтрака я направилась к Фарфалле в компании Акеллы и Дези, а Винсмоуки пошли просить аудиенции у Линлин — весь час они получали инструкции и детальные пересказ случившегося от Насти. Так что были подготовлены. Да и она сама отправилась с ними на всякий случай.

А мне надо было кое-что передать сестре.

Живая дверь без проблем открыла вход в комнату Фарфалле, а я в который раз заметила странную черту живых предметов — они относились ко мне настороженно и старались не перечить и выполнять желания.

Что в лесу его жители выполняли мои команды без пререканий, что в Замке реагировали на просьбы.

Сначала я думала, что это из-за того, что рядом со мной всегда был кто-то из детей Линлин, но потом стала отмечать это и когда я была в гордом одиночестве, недолгом правда, либо с Винсмоуками и свитой.

Странно, не так ли?

Даже показалось, что они побаиваются меня.

Мои спутники остались в коридоре, сторожить и давая переговорить с сестрой.

Девушка очень удивилась, обнаружив меня на пороге гостиной, чуть не выронив из рук цветочный венок, который собралась примерить на голову. Пудинг, тоже не ожидавшая меня увидеть, ойкнула и чуть не свалилась с дивана, на котором сидела, болтая ногами, и жевала арахис из вазы. Был заметен ее порыв спрятаться, но она резко остановилась и с независимым видом фыркнула, будто и не возникало на ее лице растерянности.

— А… Нуби? — отмерла Фарфалле и взяла себя в руки, отложив венок на столик. — Что-то случилось?

— Пока нет. Но может, — я кивнула и направилась к ней, на ходу призывая из Инвентаря скрученный в браслет кусок проволоки из кайросеки. — Оденешь его на Энцо, когда начнется венчание.

— Зачем? — недоуменно моргнула девушка, приняв браслет, отдающий стальным блеском, больше похожий на черненое серебро.

— Просто одень ему, хорошо, Оро? — я заглянула ей в золотые глаза.

Фарфалле сглотнула и сжала пальцами браслет.

— Да, — кивнула она.

А я удовлетворенно улыбнулась — Интуиция заверяла, что девушка все сделает, что внушение прошло.

— Ну, как? Ты готова? — я села на диван рядом с Пудинг, которая мигом запыхтела и поспешила отодвинуться на другой край, утащив с собой вазочку с орехами.

Благо, она не поняла, что произошло, и восприняла без угрозы мои слова и жесты. Не хотелось бы в ином случае разбираться с мелкой Шарлоттой.

— Волнуюсь немного, — смущенно улыбнулась Фарфалле и села в кресло напротив, разгладив складки на тонкой воздушной юбке.

88
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело