Выбери любимый жанр

Жена правителя Подземного царства (СИ) - Мамлеева Наталья - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

- Уважаемые тиссы, я бы хотел сделать важное объявление. Я, наследник графства Лиинстота, делаю предложение руки и сердца наследнице герцогства Янидоф, что в Долийском королевстве. Это не пустые слова, я открываю перед всеми свою душу и сердце. За короткий срок она смогла покорить меня своей неординарностью, независимостью и полным отсутствием такта.

На этих словах я ударилась о крышку стола, под которым проползала. Тот зашатался и с него скатился стакан с соком, облив платье одной из студенток. Девушка вскочила на ноги и начала салфетками промокать ткань, я же решила, что далее оставаться на четвереньках не могу, поэтому вылезла из-под стола и побежала в сторону выхода. Вслед мне донеслось:

- Лейорика! Обещаю любить и заботиться о тебе всю жизнь! Да будут мои слова истиной ныне и вовеки веков!

Меня словно током прошибло от клятвы Леста, и я остановилась. Да он с ума сошел! Такими словами не разбрасываются. Аудитория за моей спиной молчала, а я боролась с желанием сбежать отсюда.

С одной стороны, намного легче уйти и забыть об этом, но с другой - проблемы нужно решать по мере их поступления. Послав рациональность в топку, я позорно сбежала из академии.

За ужином моя встревоженность не укрылась от Дэна. Аккуратно нарезая мясо на своей тарелке, он поглядывал на меня. Блюда сегодня были чудесны и как всегда пряны. Мне нравилась кухня Подземного царства, здесь по-настоящему умели готовить, используя различные травы и тертые корнеплоды. Когда подали десерт, каган решился спросить:

- Еда тебе сегодня не доставляет удовольствия, милая?

Ответила я не сразу, сбитая с толку его обращением. Когда же мысли вернули свой привычный ход, я ответила:

- Повара потрудились на славу. Все было превосходно.

Мой проницательный жених не стал вдаваться в подробности.

Тем же вечером я позвонила брату посоветоваться, как поступить. Нэйтан слушал меня, кивал, но не торопился обвинять или, наоборот, поощрять. Дослушав меня, брат сказал следующее:

- Насыщенная жизнь у тебя, сестренка. А я в отличие от тебя тухну тут в четырех стенах и не знаю, куда податься. Поэтому у меня достаточно времени на размышления. Я бы на твоем месте не сбежал, а сразу разъяснил этому Лесту, кто главный мужчина твоей жизни. Поверь мне, твоя трусость тебе еще аукнется.

- Спасибо, тисс Очевидность. Делать-то мне что?

- Так же публично отшей его, - пожав плечами, ответил Нэйтан. Мы оба замолчали, а затем он продолжил: - Кстати, Рик, ты слышала, что султан Восьмого аэраби при смерти, а его брак с Айрой признан недействительным? События толком неизвестны, кузина не желает общаться с семьей, зато завтра официальный наследник Диям-ора даст публичное заявление.

- Вот это новости!

Сказать, что я была обескуражена, ничего не сказать. По сравнению с этим моя жизнь протекает довольно скучно и однообразно. Переглянувшись с братом, мы одновременно подумали об этом и рассмеялись. Попрощавшись с Нэйтаном, я тут же принялась набирать сестру, но её переговорный артефакт был недоступен.

Что ж, при первой же возможности надо наведаться в султанат Восьмого аэраби.

Айра

В полдень зазвонили колокола. Звук был тяжелый. Он заставлял каждого отвлекаться от работы и вставать на колени. В тот же час вырубили все деревья во дворце Диям-ора. Когда последний корень был выкорчеван, колокола вновь зазвонили, приглашая на траурную церемонию.

Тело Диям-ора несли несколько Всевышних по улицам столицы. Я смотрела с высокого балкона, вцепившись пальцами в балюстраду, и даже не пыталась скрыть своей радости. Нет, я не улыбалась - мне было не до этого, но и не плакала, как несколько бывших наложниц султана.

Сегодня, когда целитель с прискорбием объявил о кончине Великого, все обратили свои взоры к телу султана. И первым, что бросилось в глаза, были не бледность или искривленные губы, а абсолютно чистые плечи, на которых не осталось и следа татуировок. Зато татуировками были покрыты плечи Ирэя.

Первый наследник вместе с женой недоуменно посмотрели на второго  и перевели взгляд на меня. В глазах обоих зажглось понимание, и старший брат мужа усмехнулся.

- И кто же придумал такой хитроумный план? А ты, братец, не промах.

- Ты так же знал, что отец делает со своими женами, - огрызнулся Ирэй, - я лишь пытался спасти Айру.

- Что-то предыдущих жен ты спасать не торопился, особенно такими способами, - едко подметила всевышняя, но ей отвечать никто не спешил.

Весть о фиктивном браке султана в мгновение ока облетела весь султанат и вернулась ко мне же в искаженном виде. Эта была прекрасная история любви двух сердец, которую прикрывал султан. Мол, когда-то давно двое возлюбленных поссорились, и я поклялась, что будь Ирэй последним мужчиной в мире, я не выйду за него замуж. Годы шли, и умный наследник нашел выход, попросив своего отца заключить со мной фиктивный брак. Разумеется, в сговоре был и имам, который заранее объединил судьбы второго наследника и молодой влюбленной девушки.

Признаться, такая история мне нравилась и что-то мне подсказывало, что в её основе лежит хорошая информационная база, которую предоставил второй наследник.

Ирэй шел рядом с братом и так же нес гроб своего отца. Тело султана сожгут на помостах на главной площади, а пепел развеют над вековыми деревьями в Дремучем лесу. Так было всегда и так будет впредь.

В душе моей поселилась легкость. Первый раз у меня была уверенность в счастливом будущем. Я отключила переговорный артефакт, отрезав себя от своих родных и сплетен внешнего мира. Все, что происходило за стенами дворца, казалось мне далеким и не касающимся меня. Пройдет немного времени, и я смогу вернуться к привычному образу жизни. Пока что же моя жизнь слишком круто изменилась, и я не успела разобраться в происходящем.

Но время сотрет в порошок весь страх, и я смогу вздохнуть полной грудью.

Где-то в Среднем мире

Русалочка не понимала, куда её привели. Снаружи домишко на окраине неизвестного ей города напоминал совершенно непригодную для жилья ветхую лачугу с дырявой крышей. Стоило же переступить порог, как открывался вид на небольшой холл, лестницу и две двери по бокам от неё. Наверху тоже были жилые помещения, но туда её демон не повел.

Он, на удивление Улиэль, повел её через дверь справа, на кухню. Положив перед ней сыры и копчености, он кинул девочке яблоко и пригласил присесть, что русалочка с удовольствием и сделала. Эль брала в руки все, что первым попадалось, и откусывала от каждого куска понемногу.

Демон с полуулыбкой наблюдал за ней. Он давно не видел, чтобы кто-то с таким удовольствием поглощал пищу. Это ему казалось давно забытым воспоминанием, словно перед ним сидит он же, из далекого-далекого детства. Но это было так давно, что даже крупицы того немногого стерлись из памяти.

- И как тебя звать, русалочка? - спросил Корсентер, скрестив ноги и откинувшись на стуле.

Девочка подняла на него испуганные глаза, отложила сыр, который держала в руке, и, сглотнув, ответила:

- Улиэль. Так меня назвала мама.

- И где теперь твоя мама? - спросил Корсентер, найдя зацепку, и сложил руки на столе в замо́к, приблизившись к девочке. - Ты не пойми меня неправильно. Просто увидев тебя одну на улице, я подумал, что в твоей семье случилась трагедия. Я бы хотел тебе помочь.

Эль насторожилась. Один ей уже помог, да вот только ничего хорошего в её жизнь не принес. Только разочарование. Хлюпнув носом, русалочка отодвинулась и спросила:

- Как тебя зовут? И чем докажешь свои добрые намерения? Мне не хотелось бы доверять первому встречному.

Демон улыбнулся. По-доброму. Девочка смекалистая, значит, с ней надо быть вдвойне осторожнее. Слышала ли она где-нибудь его настоящее имя? Кто знает. Но осторожность еще никогда не навредила.

- Сент Корер, малышка. Ты можешь не доверять мне. В этом мире вообще нельзя никому доверять, будет меньше разочарований.

Именно эти слова оказались нужным ключом. Улиэль расслабилась. Информацию из неё никто не тянул, но, как нам всем известно, когда нас не заставляют, мы сами все охотно выкладываем. Так случилось и в этот раз. Глаза русалочки наполнились слезами солоней, чем воды её родного океана.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело