Выбери любимый жанр

Охотники по вызову (СИ) - "shellina" - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— То есть Сэм ушел куда-то ночью, когда понял, что здесь обитает какая-то чувырла, и больше его никто не видел? — Дин почувствовал, что начинает всерьез волноваться. До той паники, которая его преследовала до недавнего времени, было далеко, но ощущения все же неприятные.

— Он ушел не один, а с той рыжей девицей, которая невеста. Потом он вернулся, мы слышали его голос, он с кем-то говорил, затем раздался грохот, звук выстрела, а потом завоняло паленым, ну и потом все стихло. Да, перед тем как в первый раз уйти, этот Сэм сказал, что подстраховался и что-то сделал с дверью, как-то по-шпионски закрыл, и открыть ее сможет только его напарник, — охранник подозрительно посмотрел на Дина, тот быстро достал бумажник и продемонстрировал свой значок.

— Так, давайте начнем с начала. Сэм вас расспрашивал о чем-нибудь, перед тем как запереть?

— Он спрашивал, умирал ли кто-нибудь в этом здании не совсем приятной смертью.

— И? Кто-нибудь умирал?

— Я не знаю, я недавно здесь работаю, и вообще я из Уэльса.

— Но кто-то знает? – Дин посмотрел на суетящихся рабочих, которые в быстром темпе наводили былую красоту в зале.

— Старик Джон знает, — охранник кивнул собственным мыслям. – Они с Сэмом довольно долго шептались, когда Сэм нас всех в соляную комнату загнал.

— И где сейчас Джон? – Дин почувствовал, что теряет остатки своего и так невеликого терпения.

— Ой, они же все еще в подвале сидят, — охранник хлопнул себя по лбу. – Я сейчас их выпущу и Джона заодно приведу.

Он умчался, а Пандора вопросительно посмотрела на Дина.

— Что здесь было? С чем столкнулись Сэм и Менди?

— Судя по рассказу – обычный призрак. Вот только странно, куда Сэм исчез, после того как его упокоил, и почему мы с тобой в этот момент спали на полу дома?

Дин подвинул себе стул и сел на него по привычке верхом, положив руки на спинку. Пандора в очередной раз отметила про себя, что галантных ухаживаний ей лучше не ждать, но почему-то это ее скорее развеселило, чем задело. Она сама подвинула себе стул и села рядом с Дином.

— У тебя было много романов? – вдруг спросила она, задумчиво разглядывая Дина.

— Что? – в зеленых глазах сверкнуло удивление. – Почему тебя это интересует?

Пандора не знала, почему. Девушки, вышедшие из магической части этого мира, часто были ограничены временем, которое иногда (довольно часто) не позволяло им узнать как следует своих будущих мужей. Даже то, что они часто учились на одном факультете, не давало им никаких преимуществ. Частенько ухаживания сводились к фразе, которую многие девушки начинали ждать уже курса с третьего-четвертого: «Пошли со мной в Хогсмид». И им этого хватало. Им хватало того, что выбранный ими парень не вызывает физического отвращения. Это если выбирала сама, а если девушка принадлежала к семьям, приравненным к аристократии? Брак, который был заключен по договоренности родителями, очень редко был счастливым. Хорошо еще, если жених и невеста вместе учились и хоть немного знали друг друга. Чаще всего все происходило совсем по-другому: мужчины таких проблем со временем не испытывали и после окончания школы уходили в многолетний загул, называя его «традиционным путешествием». Разница в возрасте между супругами в магическом мире или была слишком большой, чтобы иметь общие интересы, или ее не было вообще, а ровесники крайне редко притирались друг к другу настолько, чтобы хранить какие-то чувства друг к другу достаточно длительное время. Те пары, что формировались на школьной скамье и жили потом в любви и согласии до самой смерти, были редкостью. Пандора, как и всякая уважающая себя равенкловка, любила числа, а статистика вещь очень негуманная в плане оценки шансов найти счастье в замужестве. И те немногие, что выбивались из общего числа, лишь подтверждали общее правило.

Дин был другой. Он не был похож на знакомых ей магов, но и на магглов он похож не был. Она огляделась по сторонам и вздохнула. Андромеда говорила, что она была без ума от Дина. Верилось с трудом, но определенно Пандора чувствовала к Винчестеру симпатию и чисто физическое влечение. По сравнению с другими – это было немало. А еще ее действительно задевало, когда на него начинали смотреть с интересом другие женщины. Ревность без любви была очень интересным феноменом, и Пандора решила ее всесторонне изучить. Именно поэтому она и задала такой провокационный вопрос.

— Я не знаю, просто интересно, — она наклонила белокурую головку и лукаво улыбнулась.

Дин вздрогнул. Они оба сидели, к тому же он немного сгорбился, так что их глаза оказались на одном уровне.

— Мои романы почти всегда заканчивались ровно в тот самый момент, когда у меня заканчивались деньги, — Дин удивленно прислушался к собственным словам. «Зачем я говорю это девушке? И зачем я говорю это девушке, которая мне нравится и с которой я хочу не просто переспать, но и рассчитываю на что-то большее?» — Однажды я прожил с одной женщиной целый год. Наверное, я ее любил, но все закончилось плохо. Она едва не погибла, и я ушел, чтобы не подвергать ее опасности.

— Менди сказала, что ты меня поначалу ассоциировал с другой девушкой, это с ней ты жил целый год? – Пандора заставила себя мило улыбнуться, хотя в глубине души она не хотела знать ответа на этот вопрос.

— Нет, это была… нет, — Дин повернулся в ту сторону, куда ушел охранник. Из-за сцены начали выбираться люди, зевающие и нервно оглядывающиеся по сторонам.

— Ты ее любил?

— Я не знаю! – Дин замолчал. – Она погибла. И это очень сильно мешает оценивать мои истинные чувства. Тем более что она погибла из-за меня и спасая меня.

— Бедный, — Пандора встала, обхватила голову все еще сидящего Дина и прижала ее к груди. Дин закрыл глаза, прислушиваясь к ровному биению ее сердца. Никакой сексуальной подоплеки здесь не было, Пандора действительно искренне его жалела, но это не было унизительно, это было спокойно.

— Вы хотели со мной поговорить? – Дин открыл глаза и неохотно отстранился от Пандоры, которая перестала перебирать его волосы и села на свой стул. Перед ними стоял пожилой человек, невысокий, круглый, похожий на старого доброго дядюшку.

— Да. Дин Винчестер, — Дин показал Джону значок. – Что у вас спрашивал мой напарник, и что вы ему ответили?

— Джон Стоун, — представился старик. – Ваш напарник спрашивал меня, не умирал ли кто-нибудь в этом здании весьма нехорошей смертью. Я ответил, что было дело. В тридцать девятом здесь было кабаре. Одну из танцовщиц зверски убил ее любовник и застрелился сам. Вчера была годовщина.

— И как их звали?

— Мэри Смит и Джордан Булер.

— Спасибо, — задумчиво проговорил Дин.

— Вы хотите знать что-то еще?

— Нет, этого мне вполне достаточно. Хотя, еще один вопрос: где они похоронены?

— Мэри кремировали, а Джордан на Кенсал-Грин захоронен. Только я не могу понять, что это за вопросы вы задаете? Почему вам интересны старые кости?

— Мы не задавали бы таких вопросов, если бы это не было действительно важным, — процедил Дин. – Всего хорошего, мы с вами свяжемся, если возникнет необходимость.

Он встал и направился к выходу.

— И что ты узнал? – Пандора догнала его.

— Имя призрака, но Сэм его уже упокоил. Здесь нам больше делать нечего. Интересно, а почему только я смог эту дверь открыть?

— Скорее всего, родство с магом, который опечатал дверь, — пожала плечами Пандора. – Мне вот другое интересно: любой волшебник в подобной ситуации наложил бы Обливиэйт, и все дела.

— Но так нельзя, — Дин остановился. – Обливиэйт все равно влияет на мозги. Не вижу смысла что-то делать, если можно обойтись малой кровью, к тому же, думаю, что те, которых часто обливиэйтят, недолго гуляют вне психушки. Заставить забыть всех – можно. Но невозможно заставить забыть всех невольных свидетелей, у которых бывают ну просто очень длинные языки. Как невозможно как-то повлиять на сон. Сны иногда такие забавные снятся, — Дин поежился. – Пошли, нужно все-таки Сэма найти, да и Менди тоже.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Охотники по вызову (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело