Выбери любимый жанр

Друзья (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

- Вы чего-то опасаетесь, барон? - спросил он, когда сделали остановку на обед в придорожном трактире.

- Наша охрана защитит от разбойников, но не от баронских дружин, - неохотно ответил Дарк. - Если их встретим, я сразу же использую магию. Мне хватит одного урока!

- Вы так считаете? - задумался Фар. - Может быть, вы и правы. Знаете какое-нибудь заклинание, чтобы бить не насмерть?

- Не беспокойтесь, я никого не убью, - пообещал юноша. - Ударю параличом или погружу в сон. Это проще подчинения, хотя тоже строго наказывается.

В этот день встречали лишь крестьянские возы и одиночных всадников и вечером заночевали в трактире. Комнаты были только для благородных, а их слуги с разрешения хозяина разбили шатры во дворе.

Вот на следующий день они чуть не попали в переделку, причем совсем рядом с Моршагом. Вдали показались стены и башни этого города, когда дорогу преградили чьи-то дружинники. Три десятка одетых в броню воинов, у половины из которых в руках были готовые к бою арбалеты, могли в мгновение ока перебить всю охрану, поэтому Дарк даже не стал выяснять, что им нужно.

- Ну у вас и сила! - уважительно и даже с опаской сказал граф, глядя на заваленную телами дорогу. - Что с ними?

- Спят, - ответил он. - Сейчас кого-нибудь разбудим и допросим. Если нам не хотели причинить вред, сотру им память. Не всю, конечно, а только об этой встрече.

- Я дружинник барона Крама, - безучастно сказал разбуженный мужчина. - Вышли пощипать беглецов из Доршага. Нет, барон об этом не знает, он сейчас в столице. Капитан тоже отсутствует, а его помощник дал разрешение.

- И что вы с нами сделали бы? - спросил вышедший из кареты граф.

- Всех перебили бы и сволокли в лес, - ответил дружинник. - Кто же оставляет свидетелей таких дел? С женщинами позабавились бы, а потом тоже... - он провел рукой по шее.

- Я вам позабавлюсь! - сердито сказал Дарк. - Слушай меня внимательно! Сейчас вместе с остальными вернешься в замок и прикончишь вашего командира! Когда появятся граф или капитан, расскажите о своих вылазках! О нашей встрече забудь! Ступай на обочину и жди, когда я разрешу идти.

Он будил дружинников одного за другим и каждому делал такое же внушение. Когда закончил с последним, приказал им убираться.

- Вы спасли нам жизнь! - с благодарностью сказал Фар, перед тем как сесть в карету. - Поверьте, я никогда этого не забуду! Они перебили бы моих дружинников болтами, а потом убили бы нас. Нужно будет купить всем арбалеты.

- Надо было забрать их у дружинников Крама! - с досадой отозвался Дарк. - Я не подумал, а вы не подсказали.

- Не такие это большие деньги, - махнул рукой Фар и рассмеялся: - Представляю, как они всей толпой побегут убивать помощника капитана.

До ворот Моршага добрались без происшествий, но в город их не пустили.

- Беженцам из вашего королевства въезд закрыт! - заявил старший караула. - Такое решение принял глава города граф Фальк после учиненного ими безобразия. Мы не имеем права вас пускать, поэтому поворачивайте обратно! Если едете в столицу, через лигу будет объездная дорога. У меня приказ графа, так что жалуйтесь на него хоть самому королю!

Пришлось вернуться и объезжать город. Этим занимались большую часть дня, не останавливаясь для отдыха. На объезде не было источников воды, поэтому отдохнули только вечером, когда выехали на большак и увидели трактир.

- Потеряли целый день! - сердился граф. - Я обязательно пожалуюсь королю! Как вы думаете, барон, может, здесь и заночуем?

- Скоро стемнеет, и вряд ли в такой близости от города будут другие трактиры, - ответил Дарк. - Мы не сможем долго ехать и потратим много времени на обустройство лагеря. Комнаты здесь есть, поэтому лучше никуда не уезжать.

Едва успели вселиться и спустились в трапезную на ужин, как распахнулись двери и в трактир вошел злой как демон Гел Барус. Не обратив внимания на сидевших в зале, он направился к трактирщику.

- У вас есть комнаты? - спросил кавалер. - Нужны две для семьи моего господина, и еще три для капитана его дружины, мага и меня. Если сможете, устройте и восемь наших дружинников.

- Свободны три комнаты, - ответил трактирщик. - Если хотите, можете разделить одну со своим капитаном и магом. А ваших дружинников мне селить некуда. Если у них нет шатров, могут переночевать на сеновале. Правда, для восьмерых там тесно.

- Готовьте комнаты и ужин! - приказал Барус, повернулся и встретился взглядом с Дарком.

- Привет, Гел! - окликнул его юноша. - Не скажете, почему у вашего графа такая небольшая охрана? Наверное, мы правильно сделали, когда отклонили его предложение ехать вместе. От кого могут защитить каких-то восемь дружинников?

Кавалер не успел ответить, потому что двери отворились вторично и в трактир вошли женщина с маленькой девочкой и несколько мужчин.

- Что с комнатами? - раздраженно спросил Баруса один из них, видимо, сам граф Тагор.

- Для вас есть, - ответил тот, - а мне придется делить комнату с Бормом и Колем. Только есть одно препятствие... Посмотрите на этих господ.

- Граф и графиня Барток, - узнал Тагор. - Это, если я не ошибаюсь, один из сыновей барона Варкуса. Остальных не знаю. Что еще за препятствие? Они заняли наши комнаты?

Олю закрывал Борис, поэтому граф ее не увидел.

- За тем молодым кавалером сидит графиня Сарк, - объяснил Барус, - а этот юноша, по-видимому, и есть тот маг, которому мы обязаны потерей дружинников.

- Разберись! - приказал Тагор одному из своих спутников, судя по камню на лбу, магу. - Мы не можем уехать, и я не хочу сейчас выяснять отношения!

Дарк уже понял, что собрался сделать этот довольно сильный маг, поэтому не стал ждать атаки, а ударил сам. Маг сделал несколько шагов и застыл с перекошенным страхом лицом.

- Вы должны немедленно убраться из трактира! - сказал Дарк взбешенному графу. - Можете оставить до утра жену и дочь. Если не уйдете по-хорошему, я применю силу! Вы первый нарушили закон и дали мне право ответить.

- Мы уйдем! - зло ответил Тагор. - Но не думай, что я это забуду, мальчишка! Освободи моего мага!

Приехавшие ушли все, а Дарк крикнул расстроенному потерей клиентов трактирщику:

- Милейший, включите в оплату те деньги, которые из-за меня потеряли.

Идти по лесу с таким проводником, как Устим, было не в пример легче, чем самим. Он вел их кратчайшим путем, даже не смотря на солнце. Когда капитан спросил, что служит ориентиром, мужик усмехнулся и ответил, что у него много примет.

- Слишком долго объяснять, господин. Приметы разные, и иная из них может сбить с пути, поэтому я всегда использую две или три, а то и больше. И зависят они от самого леса. В еловом будут одни, а в таком, как этот, - совсем другие. Я своего сына натаскивал целый сезон, а вам это почто? Я и так доведу, а охотиться будете с лесничим или егерями.

Два дня шли, как на прогулке, а на третий лес стал таким густым, что трудно было идти самим, не то что вести кобылу. Устим вывел их на поляну, где ее и забили. После этого до конца дня занимались мясом. Часть зажарили, но больше закоптили.

Утром разложили все припасы в заплечные мешки. Получилось тяжело, а в густом лесу мешок постоянно цеплялся за ветки и сучья.

- Больше ешьте, тогда и ноша станет легче, - пошутил проводник, - Такой густой лес редко бывает большим, так что нам недолго мучиться.

Действительно, к концу дня деревья стали выше и росли дальше одно от другого, а подлесок почти исчез. Плохо, что мягко пружинившая под ногами еловая подстилка сменилась мхом, который предательски скрывал ямы.

- Идите осторожней, - предупредил Устим. - Ноги ставьте мягче. Если вы их поломаете...

Он не закончил фразу, но и без того было понятно, что со сломанной ногой лучше сразу перерезать себе горло. Нагруженные провизией спутники не смогут вынести, а бросить ее - значит голодать и быстро лишиться сил. Зверей и птиц было мало, и охота на них требовала слишком много времени.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело