Выбери любимый жанр

Судьба/Иной Путь (СИ) - Моисеенко Александр - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Та лишь недовольно покачала головой и ответила:

-Я же сказала, если пойдешь добровольно — все будут в порядке, будто бы я собираюсь об них свою одежду пачкать. — Сказала она нетерпеливым тоном.

Сакура лишь кивнула и отправилась шагом за повернувшейся к нам спиной Слугой. А это точно была слуга, не знаю какой у нее класс, но ЭТО не может быть человеком, ее магическая мощь, была наравне с Кастер, если не больше…

Я наконец опомнился. Сжав по крепче укрепленную магической энергией швабру, я бросился на врага. Плевать насколько она сильна, я не могу отдать ей Сакуру!

Но меня остановила моя же слуга.

-Широ, нет! Так ты сделаешь только хуже. — Почти шепотом сказал она.

Я пытался выбраться из ее хватки, рыча и не веря в то, что она мешает мне спасти Сакуру. Я пытался ей приказать, используя свою силу мастера, но она не выполняла приказ. Пытался активировать командное заклинания, но почему-то у меня это не получалось…

Сакура вместе со страной девушкой уходили все дальше, пока не остановились перед забором, что отделял поместье Эмия от остального города.

Слуга с Сакурой повернулись к нам лицом. Слуга глядя на то, как я пытаюсь выбраться из хватки Сэйбер и Тосаки лишь презрительно усмехнулась, а Сакура виновато на меня посмотрела и улыбнулась, через секунду исчезнув в небе, объятая таинственным врагом.

Тосака и Райдер наконец отпустили меня, я уже хотел было отправиться за Сакурой, пока не понял, что не знаю даже в какую сторону они двигались.

В бессилье я упал на колени, уставившись на место где всего десяток секунд стояла девушка, которая приходила ко мне каждый день, чтобы помочь по хозяйству.

Я сидел посреди поля боя, задний двор теперь по другому и язык не поворачивается назвать. Я смотрел на землю подо мной и рассуждал о том, как я могу спасти всех, если не смог защитить даже одну единственную девушку?

Тосака сказав что-то вроде «извини» скрылась в доме, собираясь помочь Сэйбер. Райдер же так и осталась стоять «смотря» на меня. Однако, появился еще кто-то помимо нее и его я узнал мгновенно.

-Так и будешь сидеть тут, бесполезно жалея себя? — Раздался его голос, частично безразличный и частично же полный едкого сарказма.

Он появился не вовремя, именно на нем мой воспаленный в гневе мозг решил выпустить пар, именно он вывел меня из мимолетной апатии.

Резко поднявшись с колен я занес руку для удара, швабра потерялась где-то позади. Но я тут же был откинут его пощечиной. Он словно отмахнулся от меня, а я отлетел аж на десять метров.

Однако меня не волновало различие в наших силах. Меня не волновало то что он — слуга, а я лишь человек и даже магом меня можно назвать с натяжкой. Меня это не волновало и именно поэтому я поднялся как ни в чем не бывало, хоть и чувствовал как спина горела жгучей болью, как локоть колотило словно отбойном молотком, мне было плевать, я хотел наконец начистить ему морду, мне было… Плевать…

-Не вмешивайся, Райдер! — Крикнул я слуге, что уже было напала на Арчера.

-Арчер, остановись! — Приказала ему появившаяся в дверях Тосака.

Однако тот лишь усмехнулся, проигнорировав ее приказ. А Райдер же была обязана подчиниться, потому осталась стоять на месте.

Я, рывком, со всей возможной скоростью вновь замахнулся на него, только в этот раз ногой. Тот даже не стал отклоняться от удара, просто поймал мою ногу, словно та двигалась не быстрее мухи.

И лишь он коротко двинул рукой — я отправился в полет, пропахав землю под собой. Нет, так это будет бесполезно.

-Trace, on! –Скорее прорычал, чем сказал я заветные слова моего заклинания.

Я решил использовать привычное мне укрепление. Но только не на чем-то, а на себе. Проанализировав состав своего тела, я начал укрепление.

Кости, мышечная ткань, кожа, хрящи и органы чувств. Все это было укреплено, а значит стало сильнее. Я почувствовал силу, я мог различить листок, что парил в ночном небе на расстоянии в сотне метров, я ощущал дуновения, создаваемые движениями Райдер, что бессильно трепыхалась на одном месте не в силах нарушить мой приказ.

Я превысил человеческий лимит.

-Хооо. — Удивленно протянул мой враг — Я тебя недооценил, ну что-ж, нападай! — Усмехнулся он, словно не веря, что я смогу его достать.

Однако он был прав лишь в одном — он меня недооценил, при том дважды. Со скоростью лишь чуть уступающей его, я оказался за его спиной ударив его локтем точно по позвоночнику.

И все же человеку, каким-бы сильным он ни был — не нанести урон слуге голыми руками, а значит мне нужно оружие.

В тот момент, когда появившиеся клинки в моих руках столкнулись с точно такими же клинками в руках Арчера, удивился не только мой враг, не только наблюдавшие за боем две девушки, но и я сам.

Вот только, если мои треснули, его — остались невредимы.

-Неплохо, определенно неплохо, а теперь успокойся, гнев не поможет вернуть Сакуру. — Сказал он, развеяв свое оружие.

Я поступил так же, но не потому что успокоился, а лишь потому что мои магические цепи были напряжены настолько, что проявились светящимися зелеными линями на коже.

-Мы… Должны вернуть… Сакуру… — Собрав последние силы, сказал я, упершись о его грудь.

-Болван, естественно мы вернем ее, но когда восстановим силы. — Уверенно заявил он.

Я поднял на него взгляд. Он, с не менее уверенным чем голос взглядом, посмотрел на меня. И я поверил, не знаю почему, но я поверил, что он сказал это не только для моего успокоения.

Оттолкнувшись от него, я зашагал к поместью, чтобы отдохнуть, но ноги предательски подогнулись уже на втором шаге.

-Широ! — Услышал я столь знакомый и надежный голос.

Подхваченный ее руками, я против воли, несмотря на все усилия — уснул.

***

-Мастер, та которую вы просили — доставлена. — Сказала девушка войдя в келью при церкви города Фуюки.

Священник, что совершенно не производил впечатления служащего Богу, оторвался от Библии, захлопнув ее двумя руками и положив на стол перед ним.

Он встал с дивана и обратился к пришедшей девушке в черной юбке и белой блузке.

-Анжелика, я же просил не говорить про гостей подобным образом, ты привела ее к нам. — Сказал он.

-Да мне плевать, что ты просил, просто иди уже и делай что ты там хотел. — Сказала та, отвернувшись от него, выразив подобным жестом отношение к своему мастеру.

Котомине Кирей, а именно так звали лже-священника, лишь усмехнулся.

-Конечно, но дела богоугодные требуют времени, а друзья нашей гостьи навряд ли одобрят ее пребывание в божественной обителе… — Начал он в высокопарной манере, но был перебит.

-Да поняла я, помрут как только приблизятся к церкви. — Сказала та раздраженно и исчезла, поднявшись по лестнице.

Священник же взял библию и отправился в помещение, находящиеся под церковью.

Глава 4

Песок. Сухая, мертвая земля под ясным небом. И бесконечное множество мечей, словно надгробия стояли посреди этой безжизненной пустыни. И единственный холм, возвышался над этой пустошью. На нем стоял я, осматривая этот Бесконечный Край Клинков.

«Что-то сны мои стали более разнообразными» — Первая мысль, что настигла меня при пробуждении.

По всему телу, при попытках встать с футона, пробегалась волна боли. Что, наверное неудивительно, учитывая, как я напрягал магические цепи, удивительно что вообще двигаться могу.

Да, то что я сделал… Крайне глупо, даже для меня. Нарушил договор о перемирии, напав на союзного слугу, проецировал оружие, ну это еще ладно. Но надо же было додуматься до укрепления тела! При том всего разом!

Всего одна ошибка и мне бы повезло, если бы умер сразу…

-Широ, ты проснулся? — Отвлек меня от размышлений голос Райдер, раздавшийся из пустоты.

После моего кивка она материализовалась прямо перед моим футоном.

-Не можешь двигаться? — Спросила она странным тоном.

Я вновь кивнул, отводя от нее взгляд, так как в ее «странном» тоне присутствовали нотки злорадства. Не трудно догадаться по какому поводу.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело