Тридцать четыре Ежки для Кощея. В погоне за женихом (СИ) - Лисавчук Елена - Страница 45
- Предыдущая
- 45/67
- Следующая
— Перебьешься! — повариха с утречка была неразговорчивой. Поставив стакан с ягодным компотом, она положила передо мной кругляш, завернутый в бумагу.
— Ты чего в такую рань вскочила? — спросила я у подруги. Развернув бумажку, отложила ее в сторону. Сначала завтрак, а все остальное – потом, рассудила я.
— Не спалось, — тяжко вздохнула она.
Я надкусила печенье, а подругу аж передернуло. Она, видно, не забыла печенья, присланные Евпраксией, но я была такой голодной, что мне было плевать, кто его пек. Подруга потянулась компоту. Отпив немного, она вернула стакан на стол и поднялась, явно собираясь уходить.
— Ты к ядовитому плющу? — остановила ее. Дождавшись кивка, я быстро поднялась и предупредила: — Я с тобой!
Перед походом в горы не мешало проведать зеленого питомца.
— Меня не забудьте! — спрыгнул со стола королевич и первым выбежал из столовой.
Я бросила взгляд на его полную тарелку и отъевшиеся бока пушистого друга. «Такого уморишь голодом!»— усмехнулась я.
Свернув на тропинку, ведущую к закутку, где рос мой новый подопечный, я повернулась к высокому деревянному загону для драконов, и ноги сами понесли меня туда.
— Мира, ты куда? — окликнула меня Аляна.
— Проведать друга! — крикнула почти на бегу. — Идите без меня, я позже к вам присоединись!
Выйдя на широкую, посыпанную гравием дорогу, я поспешила к серой постройке. Солнце окрасило первыми лучами небо. Прохлада, еще не сменившаяся полуденным зноем, приятно холодила кожу. Подбежав к конюшне для драконов, я остановилась перед высоченными дверьми.
Подергала за длинные, изогнутые на концах деревянные ручки.
Закрыто.
Я не могла уйти, не убедившись, что Гунтур с его собратьями дождется моего возвращения с горлианской лилией. Поколотив в двери и не дождавшись ответа, я подбежала к широкому окну и негромко позвала:
— Дракоша! Красавец, ты где?
Из темных глубин конюшни донеслось характерное фырканье, лязгнула металлическая сбруя и в окне показалась драконья морда. Гунтур неотрывно смотрел на меня, его голова слегка покачивалась на длинной шее, а серебристые чешуйки поблекли. Я протянула руку, дракон наклонил голову и я погладила его сухую, разгоряченную шершавую морду. Устало прикрыв глаза, Гунтур скрылся за деревянной стеной.
— Беспокоитесь за него? — участливо поинтересовались откуда-то с боку. Я повернулась и увидела перед собой высоченного, седовласого мужчину. Спокойно взирая на меня с высоты своего исполинского роста, он почесал локоть и поправил закатанный рукав рубашки, открывающей сильные загорелые руки. На штанах, заправленных в высокие сапоги, красовались жирные пятна и грязноватые разводы, но мужчину, кажется, это нисколько не беспокоило. Из открытых настежь дверей конюшни доносилось приглушенное фырканье драконов. Видя, что я не тороплюсь с ответом, мужчина коротко представился:
— Вендан. Конюший драконов.
— Мирослава. Претендентка на титул княгини, — недоверчиво покосившись на него, все же ответила я.
— Зайдете? – отошел в сторону мужчина, приглашая меня внутрь конюшни.
Я кивнула и ступила в плохо освещенное помещение. У двери стояло несколько котелков с кашей, такой же какую нам предлагали на завтрак. Быстро нагнав меня, конюший взял в каждую руку по котелку и уверенно направился к драконам. Запах свежего сена приятно щекотал нос. Дневной свет, проникающий через широкие окна, позволял рассмотреть в стойлах крылатых гигантов.
Завалившись брюхом на охапку сена, Гунтур, положив морду на передние лапы, негромко пофыркивал. Его ноздри раздувались, а прикрытые веки чуть подрагивали. При моем приближении он повел ушами и неохотно открыл глаза. Я не стала тревожить его и прошла дальше.
Другие драконы выглядели не лучше.
— Неужели никак нельзя на время облегчить их страдания? — тихо спросила я у мужчины, жалобно глядя на него.
— Как видите, барышня, нельзя, — конюший поставил перед драконом Яна котелок с кашей. Крылатый гигант принюхался, тяжело приподнял голову и отвернулся. — Спасение драконов – в зелье из горлианской лилии.
Конюх забрал полный котелок непонятного варева, похожий на тот, что принес и направился обратно. Я пошла за ним. Мой взгляд зацепился за прутики сена, торчащие в разные стороны из котелка. Видно, они попали туда, когда дракон ворочался, переваливаясь с одного бока на другой.
— Как приготовить зелья? — бросилась я за ним.
Поставив у двери котелки с нетронутой едой, конюший взял котелки со свежей кашей и, выпрямившись, повернулся ко мне:
— Что его готовить. Измельчить листья, добавить щепотку пыльцы опеул и залить отваром из сбора первоцветов. Завязать простейшим заклинанием. Сложнее добыть редкий бутон.
— В чем заключается сложность?
— Озеро, в котором растет лилия, скрыто в горном ущелье. Охраняет то ущелье василиск.
Такого я не ожидала. Из учебников я знала, что василиск рождается из яйца, а так же, что у него смертоносный взгляд и в довершение диковинная змеюка является гибридом из нескольких животных. Здоровенные клыки, хвост, заканчивающийся острым жалом со смертоносным ядом…
Этого было достаточно, чтобы не соваться. Но не для нас с Зиги – лилия была его единственным шансом, чтобы вернуть трон.
— Откуда вы столько знаете о растениях? На садовника вы не похожи, — усомнилась я.
— Моя работа – знать все о драконах.
Оставив конюха присматривать за драконами, я отправилась проведать хранителя. Предстояло многое обдумать, прежде чем соваться к василиску.
Извилистыми аллеями я прошла к пяточку, где рос мой зеленый питомец и невольно остановилась. Моим глазам предстала свежевспаханная земля. Самое ужасное, моего хранителя не было на месте. Я осмотрелась, надеясь увидеть его поблизости, но он как сквозь землю провалился.
Не сам же он ушел?..
Сердце тревожно екнуло в груди. Кто ж защитит беднягу от злобного садовника?...
Я опустилась на корточки, потрогала еще влажную землю и тогда только я заметила между розовыми кустами свежие борозды. Они вели в сторону дорожки, усыпанной земляной крошкой.
— Мира! — услышала я взволнованный голос Аляны и подняла голову. Размахивая руками, на меня неслась раскрасневшаяся подруга. Поднявшись, я отряхнула ладони и отступила в сторону, чтобы подбежавшая подруга ненароком не сшибла. Схватив за руку, она потянула меня за собой. — Бежим! Скорее! Там садовник! Он задушит его!
— Кого душит садовник?
— Ты меня что, не слушаешь? – взволнованно воскликнула Аляна. - Твой хранитель душит Руслава Ладимировича!
То, что подруга знает полное имя садовника, меня нисколько не удивило, она та еще любительница растений. А вот то, что где-то там ядовитый плющ душит Ладимировича, меня не то, что удивило - я не могла в такое поверить.
Мой безобидный питомец!...
Наверное, подруга что-то напутала. Но я все же прибавила ходу и теперь Аляна старалась от меня не отставать.
ГЛАВА 25
Добежав до развилки, я посмотрела по сторонам, не зная куда свернуть, и обернувшись, крикнула все же порядком отставшей Аляне:
— Куда?
Еле переставляя ноги, подруга махнула рукой направо, и я помчалась в указанном направлении. Добравшись до конца аллеи, я выбежала на площадку, выложенную камнем в форме полумесяца. Окруженный с двух сторон деревьями, этот островок сада оставался незаметен для окружающих, сохраняя подобие уединения. Два хрустальных фонтана разместились в тени деревьев, а в центре площадки стояли посеребренная скамья с витой спинкой и под стать ей стол.
Из фонтанов струилась чистая, как слеза, вода. Напротив хрустальных чаш, растопырив листья размером с человеческий рост, стоял мой питомец. Обхватив листьями садовника, он пригвоздил его к дереву.
— Зеленый, отпусти толстяка! Какой тебе от него прок? — бегал между извивающимися на земле корнями плюща Зиги. — Он вон, какое пузо отъел, а толку? Хлорофилла в нем совсем нет. Ну или чем ты там питаешься.
- Предыдущая
- 45/67
- Следующая