Выбери любимый жанр

Полторы Ведьмы (СИ) - "Amon Din" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Подруга закивала.

- кстати, когда меня огрело, сразу накалился медальон. - сказала я, вспоминая.

- директор сам сделал его. - с уверенностью заявила подруга, я читала, что только тот кто сотворил артефакт, сможет так быстро переместиться к своему творению. Иначе придется долго вычислять местонахождение по матрице. Минимум пару часов.

- Значит он телепортировался первым и навесил мост для своих магов. - сделала вывод я.

- Не о том думаешь, Сань. Эту вещицу зачаровал сам директор, лично для тебя. Ни для кого другого он не стал этого делать.

- Зачем? - вытаращилась на неё я.

- Не знаю, Сань... ну...Ты лучшая на курсе. Сильная. И тебя признали все стихии. - стала загибать пальцы белка.

- Да, об этом я не подумала. Но ведь я не одна такая, вон Триэм с седьмого у медиков... Он семи пядей во лбу, а я-то что... - замялась я. Но слова Белки мне польстили. Да я оказываается - ух! И еще не то могу - ведь я только учусь. Надо поинтересоваться, как у них тут с экстерном.

Вскоре ввалился встревоженный Лемор.

-Курицы! - с порога бросил он.

Я удивленно квохтнула, даже не думая обижаться. Да. Курицы. Додумались, в самом деле.

- Да вы и сами знаете почему. Вы обе. - с укором сказал он. Но не выдержал и заржал как ненормальный с моих куриных воплей. Я развлекалась. Пока можно. Вот вернется лекарка и выгонит друзей из палаты. Потом буду выть, как Лемор на луну.

- Н-да, а я и не подозревал о твоих талантах... Сань, ну ты даёшь... - прорыдал Лемор.

- Росла в деревне. Там тоже особо нечего делать. - засмеялась я.

Лемор выполнил своё обещание и рассказал об оборотнях. Мы с Белкой очень внимательно слушали и засыпали вопросами.

Лемор - сын вожака стаи Леопардов, поэтому он много знает о других стаях и кланах.

Вообще стай всего шестнадцать, четыре из них носят имена не хищных животных зайцев, лошадей, буйволов и носорогов.

Внутри стаи - четкая и жесткая иерархия, в которой самое низкое положение занимают простые оборотни, которые подчиняются Амегам - членам совета стаи.

Амеги подчинены одному или нескольким альфа-оборотням. Те составляют верхушку власти в стае. Над ними чаще всего властен лишь вожак - самый сильный воин в стае. Бывает, что одна стая сотрудничает или держит в подчинении другую.

Одна из стай, стая Гиен, сотрудничает с ковеном гремлинов и с ветвью Орков. Они помогают друг другу в противостоянии с вампирским кланом Эт’Cтерра.

Конечно, некоторые тонкости мне не удалось запомнить, но в целом я составила представление об этой расе и её укладе.

Кстати, стая Лемора не была особенно многочисленной и влиятельной. Но аж целых три альфы было рождено неслабыми магами, так что были серьезными противниками другим оборотням. К тому же, директор универа всячески помогал клану, являясь официальным покровителем всех Леопардов.

Когда я спросила, почему именно этой стаи, Лемор вздохнул.

- Давняя история. Я почти ничего об этом не знаю. Отец знает больше, но я как то не спрашивал. Скажу только, что однажды сделанный им артефакт чуть не попал в руки фанатикам. Там была мутная история...

Нельм.

Я собирался закрывать кабинет и идти обедать, когда учуял зов своего охранного медальона. И не думая, активировал портал. Адептка Сандра лежала на полу, скрючившись без движения, над ней перепуганной птицей нависала Изабелла, выставив щит и дико вытаращившись на шестерых магов в масках.

- Дхаар вашу за ногу!!.. - вырвалось у меня и я заранее заготовленным заклятием накрыл всех шестерых нападавших. Они оказались дилетантами. Ни один не дал достойный отпор. Я наложил обездвиживающее заклятье на тела лежащих врагов и, едва сдерживаясь от того, чтобы показать свой страх, спокойно подошел к лежащей адептке. И внутренне выдохнул - жива. Парализующе-оглушающее. Сильное, но только и всего.

Изабелла сделала шатающийся шаг. И путано стала обьяснять, что произошло. Я кивнул. Я догадывался, что так будет. Рано или поздно. Но адепткам повезло, что не нарвались на более серьезных врагов. Могло быть хуже.

Спустя минуту открылся портал и в лавке стало людно от лекарей и боевых. Я дождался пока медик удостоверится в отсутствии у адепток серьезных травм, и, подняв на руки, понес Сандру к порталу. Я знал, что сейчас начнется отходняк и наступит шоковое состояние. А так же я знал о её силе, так что воспользовался способностью вампиров к гипнозу и усыпил адептку еще до того, как доставил ее в лазарет.

Единственная магия, которая действует даже на самых сильных в защите своей ауры магов. Магия крови, основа силы вампа. Используя гипноз, я мог не опасаться инстинктивной реакции её сознания.

Доставив её в лазарет, я опустил свою ношу на больничную кровать и заметил, что ей все-таки неслабо досталось. Из носа и ушей шла кровь. Несильно, и мисс Айран, наша знахарка, уверила, что нет никакой опасности.

Я поспешил уйти из палаты, ибо вид и запах крови заставлял меня чуть ли не облизываться. Мда, придется снова приложиться к порции сегодня. А значит, снова идти в «Анабель».

Вот чего они удумали - эти две адептки... Какая нужда была светить тяжелыми карманами в торгу? Наивность. Неужто придется провести с ними беседу на тему «техника безопасности на улицах» или сами поймут и сделают выводы?

Я судорожно сглотнул и попытался прогнать навязчивый образ того, как... Нет, нельзя даже думать. Но кровь - это сильнейший соблазн голодного вампира. Я ускорил шаг и вышел из территории универа, направляясь кратчайшей дорогой к вампирскому бару. Из меня постепенно выветрился адреналин от встречи с грабителями и голод схватил горло тисками с утроенной силой. У входа в Анабель расслабленно курил Даниил, и, увидев голодного меня, мигом усадил меня за пинту крови, не задавая вопросов.

Уже не пряча клыки, я жадно выхлебал кровь из сосуда, урча как последний вурдалак. Даниил укоризненно смотрел, сидя напротив.

- На диете, на диете...-передразнил он, как сказала бы нормальная девица супермодели.

Сейчас я был готов признать его правоту. Как и то, что вампира во мне больше, чем человека. Даже учитывая объем пинты человеческой крови.

- здесь нечто большее, чем просто голод и воздержание. - уверенно заявил Даниил. Потом серьезно задумался и выдал:

- Найди её.

Я уставился на него, не зная, что и думать. Даниил хитро оскалился и констатировал, что я идиот.

- Генри все мне рассказал. О тебе и той очаровательной смертной на карнавале.

- Пошел ты...

- И что с того, что ты тут бесишься? Найди её - и перестанешь опасаться, что тебя раскроют.

- Ты знаешь, это было всего лишь его условие. Я проиграл и должен был его выполнить. - зло оскалился я. Даниил хмыкнул.

- А вот наш общий друг уверен, что ты и она неплохо провели время. Ты должен был один танец. А не вечер танцулек и обжиманий...

Не будь я наполовину вампом, я бы покраснел. Хотя Даниил и так поймет, что я огрызаюсь из-за досады на то, что он говорит правду. Да, я и вправду был с ней потому что сам того хотел. Хочу... Её.

- Да. - Довольно ухмыльнулся Даниил, прочитав мои мысли на моем лице. Он не раз говорил, что я как раскрытая книга. - брат, мы созданы, чтобы брать то, что нам нравится. Нерешительный вампир? Не делайте мне смешно.

Я сдался.

- Но я не знаю кто она. Голос, запах - все, что я могу помнить о ней - бесполезно в поисках. Не могу же я всех подряд обнюхивать.

- А когда тебя останавливали трудности? В детстве? Или с тех пор, как ты занял кресло главы?

- Поиск займет кучу времени.

- А бесишься ты уже сейчас. - понимающе кивнул Даниил. - Но ты же знаешь, что в любое время можешь...

- И не предлагай. Я не стану этого делать. Кстати, что с Декатой?

- Её папаша знает о милых шалостях чада. И теперь я очень сомневаюсь, что она сможет продолжать в том же духе.

- Рад это слышать. - Я встал и отер пятна крови с подбородка. Глянул в зеркало. Взгляд безумный, волосы дыбом, а в целом - норма. Для вампира.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Полторы Ведьмы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело